Übersetzung für "Für jedes jahr" in Englisch

Die Einfuhrlizenzen werden bis zu dem für jedes Jahr vorgesehenen Kontingent erteilt.“
The import licences shall be issued up to the quota limit laid down for each year.’
DGT v2019

Für jedes Jahr sollten besondere Prioritäten mit den dazugehörigen Umsetzungsmodalitäten festgelegt werden.
Specific annual priorities should be established, matched with measures for implementation.
Europarl v8

Die Einfuhrlizenzen werden bis zu dem für jedes Jahr vorgesehenen Kontingent erteilt.
The import licences shall be issued up to the quota limit laid down for each year.
JRC-Acquis v3.0

Hierfür können die Mitgliedstaaten für jedes Jahr nationale Programme erstellen.
To this end, Member States may lay down national programmes for each year.
JRC-Acquis v3.0

Die Haushaltsbehörde bewilligt die für jedes Jahr zur Verfügung stehenden Mittel .
The budget authority shall grant the appropriations available for each year .
ECB v1

Der Preis für Bodenabfertigungsdienste werde jedes Jahr in der Gebührenordnung des KLU veröffentlicht.
To this end, the Commission must determine the incremental profitability of the agreements as it would have been assessed by the MEO at the time of their conclusion, by estimating, for the entire period of application of the agreements:
DGT v2019

Die Haushaltsbehörde bewilligt die für jedes Jahr zur Verfügung stehenden Mittel.
The budget authority shall grant the appropriations available for each year.
TildeMODEL v2018

Das Netznutzungsentgelt wird von den Übertragungsnetzbetreibern für jedes Jahr im Voraus berechnet.
The transmission system use fee for each year shall be calculated in advance by the transmission system operators.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten liefern die Daten für jedes zweite Jahr nach dem ersten Bezugsjahr.
Member States shall furnish data for every second year after the first reference year.
DGT v2019

Das Netznutzungsentgelt wird vom Verbund ENTSO-Strom für jedes Jahr im Voraus berechnet.
The transmission system use fee for each year shall be calculated in advance by ENTSO for Electricity.
DGT v2019

Für jedes Jahr ist der Bestätigungsvermerk beizufügen.
The audit report in respect of each year must be included.
DGT v2019

Für jedes Jahr ist ein Betrag von 108 Mio. ECU eingesetzt worden.
The amount forecast for each year is ECU 108 million.
TildeMODEL v2018

Für jedes Jahr wird ein strukturierter Dialog mit jungen Menschen vorgeschlagen.
A structured dialogue cycle with young people is proposed for every year.
TildeMODEL v2018

Entsprechend dem Gesetz über den Staatshaushalt werden für jedes Jahr Höchstbeträge festgelegt.
According to the State Budget Law, maximum amounts are set for each year.
TildeMODEL v2018

Im Mehrjährigen Finanzrahmen sind die Ausgabenobergrenzen für jedes Jahr und jeden EU-Politikbereich festgesetzt.
The Multiannual Financial Framework sets expenditure ceilings per year and per EU policy.
TildeMODEL v2018

In Europa werden für Laborversuche jedes Jahr rund 1,6 Millionen Fische verwendet.
Some 1.6 million fish are used for laboratory experiments in Europe every year.
TildeMODEL v2018

Ich danke Ihnen für die Neujahrskarten jedes Jahr.
Really? Still, you've sent me a card every New Year's.
OpenSubtitles v2018

Mum gib dir für jedes Jahr, das ich allein war einen Stich.
Mum... for every year that you left me alone... stab yourself.
OpenSubtitles v2018

Der Erfolg in Le Mans ist für uns jedes Jahr ein Lebenselixier.
Success at Le Mans is really key each year for us to keep things alive.
OpenSubtitles v2018

Ja, meine Mom machte für jedes einzelne Jahr meinen Abdruck.
Yeah, my mom took my footprint every single year.
OpenSubtitles v2018

Für Théo ist jedes Jahr entscheidend.
Every year counts with my son.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre das etwas für jedes Jahr.
Perhaps we should make it an annual event.
OpenSubtitles v2018

Du wirst dafür bezahlen, und zwar für jedes einzelne Jahr.
I'm going to pay you back for all 15 years.
OpenSubtitles v2018

Die Änderung des Gesamtkapitals des Mieters wird für jedes Jahr geschätzt.
The change in the tenant's total capital is estimated for each year.
DGT v2019

Man bekommt einen Klaps für jedes Jahr.
Yes, you get one spank for every year, and one to grown on.
OpenSubtitles v2018