Übersetzung für "Jeder ist aufgefordert" in Englisch
Hier
wird
aktiv
an
der
Zukunft
gearbeitet
und
jeder
ist
aufgefordert,
mitzumachen.
This
is
important
to
have
a
stake
in
the
future
and
everybody
is
invited
to
participate.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mitarbeiter
ist
aufgefordert,
seinen
Beitrag
zum
Qualitätsmanagement
zu
leisten.“
Each
employee
is
called
upon
to
make
his
contribution
to
quality
management.”
ParaCrawl v7.1
Jeder
ist
aufgefordert,
seine
Gedanken
einzubringen.
Everyone
is
invited
to
contribute
their
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
jeder
Mitarbeiter
aufgefordert,
diese
Regeln
zu
leben:
All
employees
are
urged
to
follow
these
rules:
ParaCrawl v7.1
Jeder
Eiskletterer
ist
aufgefordert,
diesen
Schatz
zu
bewahren.
All
ice
climbers
are
asked
to
maintain
this
treasure.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mitgliedstaat
ist
aufgefordert,
die
Opfer
besser
zu
schützen
und
diese
Instrumente
aktiv
zu
nutzen.
Every
Member
State
is
being
asked
to
protect
victims
more
effectively
and
to
actively
make
use
of
these
instruments.
Europarl v8
Jeder
verantwortungsbewusste
Erwachsene
ist
aufgefordert,
beim
Wiederaufleben
seiner
neuen
souveränen
Gesellschaft
zu
helfen.
Every
responsible
adult
is
requested
to
assist
in
the
re-emergence
of
their
new
sovereign
society.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Dienst
ist
aufgefordert,
diesen
Prozess
aktiv
zu
unterstützen
und
dazu
Bestandsverzeichnisse
sämtlicher
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
aufzustellen,
eine
Datenbank
aller
Vertragspartner
und
Finanzhilfeempfänger
einzurichten
sowie
neue
Rechnungsführungsverfahren
einzuführen.
Every
service
of
the
Commission
has
been
called
upon
to
assist
this
process,
by
preparing
inventories
of
all
assets
and
liabilities,
by
preparing
a
database
of
all
the
Commissions
contractors
and
recipients
of
grants,
and
by
introducing
new
accounting
procedures.
TildeMODEL v2018
Die
zweite
Herausforderung,
der
Erwerb
von
Kompetenzen,
stellt
sich
für
die
Bevölkerung
insgesamt,
einschließlich
der
Zuwanderer,
und
jeder
Einzelne
ist
aufgefordert,
sich
das
lebenslange
Lernen
zu
Eigen
zu
machen.
Acquisition
of
competences,
the
second
challenge,
is
directed
at
the
overall
population
including
immigrants
and
calls
upon
each
individual
to
engage
in
a
process
of
lifelong
learning.
EUbookshop v2
Jeder
Einzelne
ist
aufgefordert,
als
"Euro-Vermittler"
aufzutreten
und
die
Personen
in
seiner
Umgebung
zu
informieren.
It
is
up
to
each
one
of
us
to
become
a
euro
mediator
and
to
play
the
part
of
communicator
to
those
around
us.
TildeMODEL v2018
Jeder
und
jede
ist
aufgefordert,
sich
in
diesem
Szenario
einen
Platz,
eine
Rolle
zu
suchen.
Every
body
is
invited
to
come
in
and
have
a
role
to
play.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
nahe
bevorstehenden
Gerichts
ist
jeder
einzelne
aufgefordert,
sich
unabhängig
von
seiner
Kirchenzugehörigkeit
zu
Jesus
Christus
zu
bekehren
und
nach
der
Ethik
Jesu
zu
leben.
In
view
of
the
closely
forthcoming
judgement
everybody
is,
independently
of
his/her
church
affiliation,
called
upon
to
return
to
Jesus
Christ,
and
to
live
according
to
Jesus'
ethics.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Einzelne
ist
aufgefordert,
sich
aktiv
mit
Herz
und
Verstand
für
die
Ziele
der
Tecuplast
GmbH
und
ihrer
Kunden
einzusetzen.
Each
individual
is
asked
to
put
his
heart
and
soul
into
achieving
Tecuplast’s
goals
and
those
of
its
customers.
ParaCrawl v7.1
Jeder
ist
aufgefordert,
durch
Innovationen,
Ideen
und
konsequentes
Handeln
dazu
beizutragen,
dass
die
KION
Group
auch
in
Sachen
Nachhaltigkeit
ihrem
Führungsanspruch
gerecht
wird.
Everyone
is
encouraged
to
contribute
through
innovations,
ideas
and
consistent
action
to
ensure
the
KION
Group
also
meets
its
claim
to
be
a
leader
in
the
field
of
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Studierende
ist
aufgefordert,
in
sich
hineinzuhorchen,
mit
seinem
subjektiven
Spektrum
von
Gedanken
und
Empfindungen
auf
die
Welt
um
ihn
herum
zu
reagieren,
die
eigenen
Fragen
klug
zu
stellen
und
die
individuelle
künstlerische
Behauptung
engagiert
zu
formulieren
und
zu
verteidigen.
Every
student
is
called
upon
to
listen
to
his
or
her
inner
self,
to
react
to
the
external
world
with
his
or
her
subjective
spectrum
of
thoughts
and
feel-ings,
to
pose
questions
in
a
skilled
manner
and
to
formulate
and
defend
his
or
her
own
artistic
assertions
in
an
engaged
manner.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelne
ist
somit
aufgefordert,
sich
selbst
mit
seinem
Innersten
ins
Spiel
zu
setzen
und
die
für
ihn
oder
sie
bedeutenden
Themen
seines
oder
ihres
Lebens
zu
bearbeiten.
Every
single
person
is
invited
to
get
involved
with
his
or
her
deeper
self
and
to
cope
with
important
issues
in
his
or
her
life.
CCAligned v1
Jeder
Mitarbeiter
ist
aufgefordert,
seinen
Vorgesetzten
unverzüglich
zu
informieren,
sobald
ihm
die
Existenz
von
illegalem
Handel
einschließlich
Fälschung
oder
Schmuggel,
die
mittelbar
oder
unmittelbar
die
Produkte
der
Gruppe
betreffen,
bekannt
wird.
All
Group
Employees
are
asked
to
report
the
existence
of
any
form
of
illegal
trade
to
their
superior
as
soon
as
they
become
aware
of
it:
this
includes
acts
of
counterfeit
and/or
contraband
that
may
directly
or
indirectly
involve
products
commercialised
by
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
bestimmte
Komposition
für
dieses
Instrument,
sondern
jeder
ist
dazu
aufgefordert,
es
zu
erproben.
There
is
no
particular
composition
for
this
instrument,
everyone
is
invited
to
try
it
out.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelne
Mitarbeiter
ist
aufgefordert,
die
geltenden
Normen
einzuhalten
und
darüber
hinaus
einen
aktiven
Beitrag
zum
Umweltschutz
zu
leisten.
Each
individual
employee
is
asked
to
comply
with
the
applicable
standards
and,
in
addition,
to
make
an
active
contribution
to
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Jeder
im
Unternehmen
ist
aufgefordert,
durch
Innovationen,
Ideen
und
konsequentes
Handeln
dazu
beizutragen,
dass
die
KION
Group
auch
in
Sachen
Nachhaltigkeit
ihrem
Führungsanspruch
gerecht
wird.
Everyone
in
the
company
is
encouraged
to
contribute
through
innovations,
ideas
and
consistent
action
to
ensure
the
KION
Group
also
fulfils
its
claim
to
be
a
sustainability
leader.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Teil,
der
dem
Studium
des
Rhythmus
gewidmet
ist,
schlagen
wir
eine
Arbeit
vor,
die
auf
drei
verschiedenen
Situationen
beruht,
abwechselnd
für
eine
bestimmte
Art
von
rhythmischer
Schwierigkeit:
spezifische
Übungen,
auf
der
Art
des
bearbeiteten
Rhythmus,
in
gesprochenem
Lesen
-
Rabatte
in
die
tatsächliche
Situation
des
untersuchten
Rhythmus,
durch
Lesungen
von
Musikausschnitten,
zu
spielen
oder
zu
singen
-
Rhythmen,
um
musikalisch
nachzubauen,
wo
jeder
Schüler
aufgefordert
ist,
einen
der
notierten
rhythmischen
Aussagen
zu
verwenden,
um
eine
musikalische
Phrase
zum
Spielen
oder
Singen
zu
erzeugen
mit
Phrasierungen
und
Nuancen,
auf
einem
Ton,
einem
Modus,
einer
vom
Schüler
oder
Lehrer
gewählten
Tonleiter.
For
the
part
devoted
to
the
study
of
rhythm,
we
propose
a
work
based
on
three
different
situations,
alternately,
for
a
given
type
of
rhythmic
difficulty:
specific
exercises,
on
the
type
of
rhythm
worked,
in
spoken
reading
-
discounts
in
the
actual
situation
of
the
studied
rhythm,
through
readings
of
musical
excerpts,
to
play
or
to
sing
-
rhythms
to
recreate
musically
where
each
student
is
invited
to
use
one
of
the
rhythmic
propositions
given
without
note,
to
create
a
musical
phrase
to
play
or
to
sing,
with
a
phrasing
and
nuances,
on
a
tone,
a
mode,
a
musical
scale
chosen
by
the
student
or
the
teacher.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Gottsucher
ist
aufgefordert,
genaue
und
objektive
Aufzeichnungen
über
sein
tägliches
Verhalten
zu
führen,
um
seine
Schwächen
herauszufinden
und
zu
versuchen,
sie
nach
und
nach
zu
beseitigen,
und
den
Fortschritt
sowie
die
Schwächen
und
Schwierigkeiten
auf
dem
Weg
zu
dokumentieren.
Every
seeker
after
God
is
enjoined
to
maintain
a
strictly
impartial
record
of
his
daily
conduct,
so
as
to
find
out
his
weaknesses
and
try
to
weed
them
out
one
by
one;
to
note
his/her
progress
on
the
Path
and
the
various
difficulties
and
shortcomings
in
the
way.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
vielmehr
ständig
an
neuen,
überzeugenden
Argumenten
arbeiten,
und
jeder
ist
aufgefordert,
dazu
beizutragen.
Instead
we
must
constantly
work
to
develop
new,
convincing
arguments,
and
everybody
is
called
upon
to
contribute.
ParaCrawl v7.1
Also
Ihr
finanzieller
Beitrag
ist
eine
Investition
in
die
Zukunft
der
Permakultur
Eden
und
was
es
bietet
und
zukünftige
Studenten
und
Besucher,
Aus
diesem
Grund
bieten
wir
keine
Zugeständnisse
jeglicher
Art,
jeder
ist
aufgefordert,
gleich
und
fair
beitragen.
So
your
financial
contribution
is
an
investment
in
the
future
of
Permaculture
Eden
and
what
it
offers
you
and
future
students
and
visitors,
for
this
reason
we
do
not
offer
concessions
of
any
kind,
everyone
is
asked
to
contribute
equally
and
fairly.
ParaCrawl v7.1
Ein
jeder
von
uns
ist
aufgefordert,
im
zerbrechlichen
Menschen
das
Antlitz
des
Herrn
wiederzuerkennen,
der
in
seinem
menschlichen
Leib
die
Gleichgültigkeit
und
Einsamkeit
erfahren
hat,
zu
der
wir
oft
die
Ärmsten
verdammen,
sei
das
nun
in
den
Entwicklungsländern,
sei
es
in
den
Wohlstandsgesellschaften.
In
a
frail
human
being,
each
one
of
us
is
invited
to
recognize
the
face
of
the
Lord,
who
in
his
human
flesh
experienced
the
indifference
and
solitude
to
which
we
so
often
condemn
the
poorest
of
the
poor,
whether
in
developing
countries
or
in
wealthy
societies.
ParaCrawl v7.1
Vertrauensvoll:
Jeder
Einzelne
ist
aufgefordert,
sich
aktiv
mit
Herz
und
Verstand
für
die
Ziele
der
Tecuplast
GmbH
und
ihrer
Kunden
einzusetzen.
Trusting:
Every
individual
is
called
upon
to
be
actively
committed
with
both
heart
and
mind
to
the
objectives
of
Tecuplast
GmbH
and
its
customers.
ParaCrawl v7.1
Jede
und
jeder
ist
daher
aufgefordert
seine
Wünsche
zu
äußern,
damit
die
Schule
Utopia
nach
und
nach
entstehen
kann.
Everyone
is
asked
to
express
his
or
her
wishes,
so
that
the
Utopia
School
can
gradually
emerge.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Zeit,
in
der
Vorlieben
und
Abneigungen
eine
so
große
Rolle
im
Weltgeschehen
spielen,
ist
jeder
Einzelne
aufgefordert,
das
unabhängige
und
vernünftige
Wesen
zu
sein,
das
er
eigentlich
ist,
und
so
eine
größere
Verantwortung
für
die
Gefühle
und
die
daraus
folgenden
Handlungen
zu
übernehmen,
so
dass
er
wirklich
für
sie
einstehen
kann.
At
a
time
when
like
and
dislike
plays
such
a
big
part
in
world
affairs
the
individual
challenge
is
to
remain
the
independent
rational
being
one
was
meant
to
be,
where
there
is
a
greater
responsibility
for
the
feelings
and
subsequent
actions
one
lends
one's
name
to.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
jährlichen
Feiertagen
ist
das
Neujahrsfest
(Rosh
Ha-Shana')
sicherlich
eines
der
wichtigsten:
Es
ist
nicht
nur
der
symbolische
Jahrestag
der
Erschaffung,
sondern
vor
allem
der
Augenblick,
an
dem
jeder
dazu
aufgefordert
ist,
Bilanz
des
eigenen
Wirkens
vorzubereiten,
um
sich
vor
dem
Herrn
gegen
die
Vorwürfe
zu
verteidigen,
die
Satan,
der
Anklageengel,
vorbringen
wird,
wenn
er
zum
Zeitpunkt
des
Jüngsten
Gerichts
dem
Schöpfer
das
Verzeichnis
aller
Sünden
vorlegt,
deren
ein
jeder
sich
schuldig
gemacht
hat.
Amongst
the
annual
festivities,
the
New
Year’s
holiday
(Rosh
Ha-Shanà)
is
certainly
one
of
the
most
important.
It
is
not
only
the
symbolic
anniversary
of
Creation,
but
it
is
above
all
the
moment
in
which
each
person
is
invited
to
prepare
and
balance
his
deeds
to
defend
himself
before
God,
against
the
accusations
that
Satan,
the
Accusing
Angel,
puts
against
him.
Satan,
at
the
moment
of
Judgement,
will
present
a
list
to
God
of
all
the
sins
each
person
is
responsible
for.
ParaCrawl v7.1