Übersetzung für "Je schneller desto besser" in Englisch
Je
schneller,
desto
besser,
was
mich
angeht.
The
sooner
the
better
as
far
as
I'm
concerned.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie
die
Störung,
je
schneller
wir
agieren,
desto
besser.
Sorry
to
bother
you
so
soon,
but
it's
best
to
make
haste.
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
Sie
essen,
desto
besser
schmeckt
es.
You
know,
the
faster
you
eat
it,
the
better
it
tastes.
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
es
geht,
desto
besser
für
jeden
von
uns.
The
quicker
you
can
the
better
for
everybody.
OpenSubtitles v2018
Commander,
je
schneller
Sie
handeln,
desto
besser.
Commander,
the
quicker
you
can
make
your
move,
the
better.
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
Sie
aussteigen,
desto
besser
für
Sie.
So
the
faster
you
get
out,
the
better
it'll
be
for
your
ass.
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
wir
handeln,
desto
besser“,
fügte
er
hinzu.
So
the
quicker
we
act,
the
better,”he
added.
EUbookshop v2
Je
schneller
du
begreifst,
desto
besser
wird
es
für
uns
sein.
The
sooner
you
face
facts,
the
better
off
we
will
all
be.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
eine
Presseerklärung
abgeben,
je
schneller
desto
besser.
I
think
you
should
issue
a
statement
to
the
press,
and
the
sooner
the
better.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
ist
die
Geschwindigkeit
wichtig
und
je
schneller
desto
besser.
For
example,
the
speed
is
important,
and
the
faster
the
better.
ParaCrawl v7.1
Je
schneller
die
Website,
desto
besser
sieht
der
Benutzer
die
Website.
The
faster
the
website,
the
better
the
user
perceives
the
website
to
be.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
je
schneller
Sie
einfrieren,
desto
besser.
In
other
words,
the
sooner
you
do
it,
the
better.
ParaCrawl v7.1
Je
schneller
der
Wasserkreislauf,
desto
besser
ist
die
Wurzelleistung.
The
quicker
the
turnover
of
water,
the
better
the
roots
will
perform.
ParaCrawl v7.1
Je
schneller
ich
rannte,
desto
besser
war
es,
und
desto
mehr
kam
ich.
The
faster
I
ran,
the
better
it
was
and
the
more
I
came.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Besatzung
mit
allen
verfügbaren
Mitteln
los
werden
–
je
schneller,
desto
besser.
We
must
get
rid
of
the
occupation,
by
all
available
means,
the
quicker
the
better.
ParaCrawl v7.1
Karussel
fahren
liebt
sie
ja
sehr
–
je
schneller
und
höher,
desto
besser.
She
loves
riding
carousel
–
the
higher
and
faster
the
better.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Mangel
muss
unbedingt
behoben
werden,
und
je
schneller
das
geschieht,
desto
besser.
This
defect
must
be
remedied
without
fail,
and
the
sooner
the
better.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bestimmungen
sind
doch
absurd,
auch
wie
das
Präsidium
mit
ihnen
umgeht,
ist
absurd,
und
je
schneller
sie
verschwinden
desto
besser.
These
rules
are
absurd,
the
way
the
Bureau
treats
them
is
absurd
and
the
quicker
they
are
removed
the
better.
Europarl v8
Die
PPE-DE-Fraktion
unterstützt
die
Auffassung
des
Ausschusses
für
konstitutionelle
Fragen,
dass
die
Kompetenzen
des
Bürgerbeauftragten
erweitert
werden
sollten,
je
schneller,
desto
besser,
insbesondere
hinsichtlich
der
in
Artikel
3
des
Beschlusses
von
1994
festgelegten
Untersuchungsbefugnisse
des
Bürgerbeauftragten.
The
EPP/ED
Group
supports
the
view
of
the
Committee
on
Constitutional
Affairs
that
the
Ombudsman's
competences
should
be
enlarged
and
the
sooner
the
better,
especially
in
the
fields
of
the
Ombudsman's
investigative
powers
laid
down
in
Article
3
of
the
1994
decision.
Europarl v8
Ziel
dieser
Zwischenstufen
ist
es,
die
Übergangszeiten
zu
beenden,
und
je
schneller
das
erfolgt,
desto
besser
ist
es.
The
implicit
goal
of
these
interim
stages
is
to
put
an
end
to
the
transitional
periods,
and
the
sooner
this
happens
the
better.
Europarl v8
Je
schneller,
desto
besser,
damit
die
zirka
1
Milliarde
Menschen
dort,
die
–
gemessen
am
Weltstandard
–
noch
nicht
im
Wohlstand
leben,
dies
noch
zu
Lebzeiten
erreichen
können.
The
faster,
the
better,
so
that
the
billion
or
so
people
there
who
have
not
yet
reached
prosperity
by
world
standards
can
get
there
within
their
lifetimes.
News-Commentary v14
Wir
brauchen
ein
Dokument,
das
neue
Grundlagen
schafft,
wir
müssen
einen
neuen
Pakt
des
Vertrauens
zwischen
den
Bürgern
und
den
Institutionen
unterzeichnen,
und
wir
müssen
dazu,
ob
Sie
es
wollen
oder
nicht,
mit
dieser
Sache
noch
einmal
vor
das
europäische
Volk
treten
-
je
schneller,
desto
besser.
We
must
put
forward
a
document
that
lays
a
new
foundation
and
we
must
sign
a
new
pact
of
trust
between
the
citizens
and
the
institutions;
in
order
to
do
so,
whether
you
like
it
or
not,
we
shall,
one
day,
have
to
put
this
matter
to
the
European
people
once
more,
and
the
sooner
the
better.
Europarl v8
Nach
meiner
persönlichen
Meinung
sollte
Sellafield
geschlossen
wer
den,
und
je
schneller
dies
geschieht,
desto
besser
und
ruhiger
werden
wir
in
Irland
wieder
nachts
schlafen
können.
I
welcome
what
the
rapporteur
has
brought
before
us.
I
also
accept
that
the
amendments
to
which
one
other
speaker
has
taken
exception
are
useful
amendments.
EUbookshop v2
Control
Ihr
Auto
mit
den
Pfeiltasten,
und
sehen,
wie
schnell
können
Sie
rund
um
die
Kurse
(je
schneller,
desto
besser
für
Ihre
Noten!)
Control
your
car
with
the
arrow
keys,
and
see
how
fast
you
can
get
around
the
courses
(the
faster,
the
better
for
your
scores!)
ParaCrawl v7.1
Je
schneller,
desto
besser
sind
Ihre
Gäste,
aber
seien
Sie
vorsichtig,
keine
Fehler
zu
machen,
oder
Ihre
Gäste
werden
sinken.
The
faster
you
move
the
better
your
score
will
be,
but
be
careful
not
to
miss-click
or
your
score
will
be
lowered.
ParaCrawl v7.1