Übersetzung für "Ist zufrieden" in Englisch

Bezogen auf einen Regionalmarkt ist dies ein zufrieden stellendes Niveau.
In comparison to a regional market, this is at a satisfactory level.
DGT v2019

Unser Juristischer Dienst ist durchaus zufrieden angesichts dieses rechtlich orthodoxen Charakters.
Our legal service is quite satisfied as to its legal orthodoxy.
Europarl v8

Die Europäische Union ist insgesamt zufrieden mit den Ergebnissen des Gipfels.
The European Union is mainly satisfied with the outcome of the Summit meeting.
Europarl v8

Ich sehe, daß Kommissar Flynn zu Recht damit zufrieden ist.
I see the Commissioner is rightly satisfied.
Europarl v8

Der Ausschuß für Haushaltskontrolle ist damit nicht zufrieden.
The Committee on Budgetary Control is not satisfied with this state of affairs.
Europarl v8

Keiner von uns ist zufrieden mit den Ergebnissen.
None of us is satisfied with the results.
Europarl v8

Ich kann nicht sagen, dass meine Fraktion mit dem Ergebnis zufrieden ist.
I would not pretend that my group is satisfied with the outcome.
Europarl v8

Das ist keine zufrieden stellende Situation.
This is not a satisfactory situation.
Europarl v8

Ich hoffe, dass auch der sehr geehrte Herr Kommissar damit zufrieden ist.
I hope that the Commissioner is also satisfied.
Europarl v8

Für praktisch alle Seiten ist das Ergebnis zufrieden stellend.
The outcome from virtually all sides has been satisfactory.
Europarl v8

Der Anstieg ist positiv, aber das Ergebnis ist noch nicht zufrieden stellend.
This increase is positive, but the result is not yet satisfactory.
Europarl v8

Obgleich meine Fraktion zufrieden ist, bleibt sie selbstverständlich kritisch.
Although my group is satisfied, it does, of course, remain critical.
Europarl v8

Es tut mir Leid, aber Ihre Erklärung ist nicht zufrieden stellend.
I am afraid that your explanation is not satisfactory.
Europarl v8

Selbst Herr Fatuzzo, der die Rentner vertritt, ist außerordentlich zufrieden.
Even Mr Fatuzzo, the pensioners' representative, is well pleased.
Europarl v8

Die Tendenz ist dennoch nicht zufrieden stellend, Herr Kommissar.
But the trend is not satisfactory, Commissioner.
Europarl v8

Für mich jedenfalls ist das nicht zufrieden stellend.
This, as far as I am concerned, is not satisfactory;
Europarl v8

Was im Abschlussdokument letztlich erreicht wurde, ist nicht zufrieden stellend.
The ultimate achievements of the Outcome Document are unsatisfactory.
Europarl v8

Der Stand ist nicht gerade zufrieden stellend, insbesondere was die Gemeinschaftsinitiativen betrifft.
They are unsatisfactory, particularly for Community initiatives.
Europarl v8

Unsere Fraktion ist sehr zufrieden mit seiner Arbeitsmethode und den Ergebnissen.
Our group is highly satisfied with his working methods and the results he has achieved.
Europarl v8

In diesem Punkt ist der Kompromiss zufrieden stellend.
On this point, the compromise is satisfactory.
Europarl v8

Dies ist keine zufrieden stellende Rechtsvorschrift.
This is an unsatisfactory law.
Europarl v8

Das ältere Gesicht ist ziemlich zufrieden mit der Entscheidung.
The older face is quite pleased with the decision.
TED2013 v1.1

Wir werden unser Zimmer aufräumen, damit Mama zufrieden ist.
We will tidy up our room so that Mom is satisfied.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Vater ist zufrieden mit dem Ergebnis.
My father feels satisfied about this result.
Tatoeba v2021-03-10