Übersetzung für "Ist ungleich" in Englisch
Auf
dem
Arbeitsmarkt
ist
die
Macht
ungleich
verteilt.
Power
is
unevenly
divided
in
the
labour
market.
Europarl v8
Die
Feststellung
mag
leicht
fallen,
Lösungen
zu
finden
ist
ungleich
schwerer.
While
this
is
easily
said,
the
solutions
have
yet
to
be
found.
Europarl v8
Die
Ressource
Trinkwasser
ist
sehr
ungleich
verteilt.
Fresh
water
is
a
very
unevenly
distributed
natural
resource.
Europarl v8
So
ungleich
ist
die
Verteilung
in
keinem
anderen
Land
der
westlichen
Welt.
The
high
point
of
the
Southern
Uplands
is
Merrick
with
an
elevation
of
.
Wikipedia v1.0
London
ist
ungleich
weltoffener
als
Berlin
oder
Frankfurt.
London
is
incomparably
more
cosmopolitan
than
Berlin
or
Frankfurt.
News-Commentary v14
Die
Krankheitslast
durch
Gebärmutterhalskrebs
ist
besonders
ungleich
verteilt.
The
burden
of
disease
is
particularly
unevenly
distributed
in
the
case
of
cervical
cancer.
TildeMODEL v2018
Ansonsten
ist
alles
recht
ungleich
und
weit
von
Gemeinsamkeit
entfernt.
The
report
has
appeared
at
the
last
minute
and
I
hope
that
it
is
not
yet
too
late.
EUbookshop v2
Der
Vorfall
ist
nicht
ungleich
meinem
Traum.
This
accident
is
not
unlike
my
dream.
OpenSubtitles v2018
Die
Liebe
ist
ungleich
machtvoller
als
er.
I
found
that
love
is
far
more
powerful.
OpenSubtitles v2018
Die
Verteilung
der
Bevölkerung
ist
ungleich.
Population
distribution
is
uneven.
WikiMatrix v1
Ähnlich
ungleich
ist
die
Verteilung
zwischen
qualifizierten/
nichtqualifizierten
Arbeitskräften.
A
similarly
uneven
distribution
is
revealed
along
the
skilled/
unskilled
dimension.
EUbookshop v2
Der
Zugang
zu
diesen
Dienstleistungen
ist
in
Estland
ungleich
verteilt.
There
is
unequal
access
to
services
in
Estonia.
TildeMODEL v2018
Ist
das
Land
ungleich
der
LänderId
ist
die
Versandart
aktiv.
Is
the
country
unequal
to
the
countryID
the
shipping
cost
gets
activated.
ParaCrawl v7.1
Die
Infrastruktur
eines
Funknetzes
ist
ungleich
viel
billiger
als
unterirdische
Telefonleitungen.
The
infrastructure
of
a
wireless
network
is
very
much
cheaper
to
build
than
underground
cabling.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung:
Der
Umrechnungsfaktor
Lager-
in
Verpackungsmengeneinheit
ist
ungleich
"1".
Prerequisite:
The
conversion
factor
storage
unit
of
measure
to
sales
unit
of
measure
is
unequal
to
"1".
ParaCrawl v7.1
Der
Funktionsrückgabewert
ist
ungleich
Null
im
Fehlerfall.
The
function
returns
zero
if
done
or
nonzero
on
error.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgabewert
ist
ungleich
Null,
wenn
ungültige
Parameter
übergeben
wurden.
The
function
returns
nonzero
if
invalid
parameters
have
been
specified.
ParaCrawl v7.1
War
RunProgram()
erfolgreich,
ist
der
Rückgabewert
ungleich
Null.
If
RunProgram()
was
successful,
the
returnvalue
is
nonzero.
ParaCrawl v7.1
Die
Last,
gewaltsam
vertriebenen
Menschen
zu
helfen,
ist
stark
ungleich.
The
burden
of
helping
the
world's
forcibly
displaced
people
is
starkly
uneven.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ungleich
schwieriger,
als
den
Gewinn
kurzfristig
zu
maximieren.
This
is
much
more
difficult
than
simply
maximizing
short-term
profits.
ParaCrawl v7.1