Übersetzung für "Ist okay" in Englisch
Das
ist
nicht
meine
Präsentation,
aber
das
ist
okay.
That's
not
my
slides,
but
it's
okay.
TED2013 v1.1
Wir
sind
nicht
vollkommen
und
das
ist
okay.
We're
not
perfect,
and
that's
okay.
TED2020 v1
Und
ebenso
klar
sagt
es
uns:
"Es
ist
okay.
And
just
as
clearly,
it
is
saying,
"It's
okay.
It
was
all
so
beautiful.
TED2020 v1
Keiner
wusste,
was
ich
mitgemacht
hatte,
und
das
ist
okay.
They
had
no
idea
what
I
went
through
for
the
day
and
that's
OK.
TED2020 v1
Ich
denke,
das
ist
okay.
I
think
it's
OK.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
das
Wort
"okay"
schon
im
Vollständigen
Illustrierten
Wörterbuch?
Is
the
word
"okay"
already
in
the
Complete
Picture
Dictionary?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
möchte,
dass
wir
denken,
dass
er
okay
ist.
Tom
wants
us
to
think
he's
OK.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
okay,
wir
können
heute
getrennt
bezahlen.
That's
OK,
we
can
go
Dutch
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagt,
es
ist
okay.
Tom
says
it's
OK.
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
sicher,
dass
alles
okay
ist?
Are
you
sure
everything's
OK?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
wirklich
der
Ansicht,
dass
das
okay
ist?
Do
you
really
think
this
is
OK?
Tatoeba v2021-03-10
Aufnehmen
und
remixen
und
mit
den
Freunden
teilen
ist
okay.
Taping
and
remixing
and
sharing
with
your
friends
is
okay.
TED2013 v1.1
Meine
Haare
sind
sauber,
das
ist
okay.
My
hair's
clean
--
it's
okay.
TED2013 v1.1
Osario:
Der
Verkehr
heute
Abend
ist
okay.
Osario:
Well
traffic
tonight
is
fine.
TED2020 v1
Was
kümmert's,
ob
meine
Krawatte
okay
ist,
oder
nicht?
What's
the
difference
whether
my
tie's
okay
or
not?
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
besser,
ich
probiere
erst
alleine,
ob
alles
okay
ist.
Maybe
I'd
better
take
it
up
myself
to
make
sure
it's
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ist
schon
okay,
Grandpa,
mach
dir
keine
Sorgen.
That's
all
right,
Grandpa.
Don't
worry
about
it.
OpenSubtitles v2018
Tja...
ist
es
okay,
wenn
ich
kurz
vorbeikomme?
Well,
um,
is
it
all
right
if
I
come
over
for
a
while?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
alles
okay
ist
bei
euch.
I
just
wanna
make
sure
you
were
okay.
The
two
of
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
okay,
er
gehört
zur
Gang.
It's
all
right
though,
he's
one
of
the
gang.
OpenSubtitles v2018
Ich
geb
dir
Handzeichen,
wenn
alles
okay
ist.
I
give
the
signal
when
all
is
clear.
OpenSubtitles v2018
Die
Mütze
ist
okay
und
die
Krawatte
ist
es
auch.
The
cap
is
fine,
but
the
ties
do
need
to
use
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Quittung
über
den
Kauf
der
Statue
ist
okay,
Mr
Davis:
Your
purchase
receipt
for
the
statue
is
in
order,
Mr.
Davis.
It's
right
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
okay,
Süße,
komm
schon.
It's
ok
honey,
come
on.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
okay,
wenn
ich
sie
auf
dem
Phonographen
abspiele?
Is
it
okay
if
I
play
it
on
the
phonograph?
OpenSubtitles v2018