Übersetzung für "Ist okay" in Englisch

Das ist nicht meine Präsentation, aber das ist okay.
That's not my slides, but it's okay.
TED2013 v1.1

Wir sind nicht vollkommen und das ist okay.
We're not perfect, and that's okay.
TED2020 v1

Und ebenso klar sagt es uns: "Es ist okay.
And just as clearly, it is saying, "It's okay. It was all so beautiful.
TED2020 v1

Keiner wusste, was ich mitgemacht hatte, und das ist okay.
They had no idea what I went through for the day and that's OK.
TED2020 v1

Ich denke, das ist okay.
I think it's OK.
Tatoeba v2021-03-10

Ist das Wort "okay" schon im Vollständigen Illustrierten Wörterbuch?
Is the word "okay" already in the Complete Picture Dictionary?
Tatoeba v2021-03-10

Tom möchte, dass wir denken, dass er okay ist.
Tom wants us to think he's OK.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist okay, wir können heute getrennt bezahlen.
That's OK, we can go Dutch tonight.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagt, es ist okay.
Tom says it's OK.
Tatoeba v2021-03-10

Bist du sicher, dass alles okay ist?
Are you sure everything's OK?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du wirklich der Ansicht, dass das okay ist?
Do you really think this is OK?
Tatoeba v2021-03-10

Aufnehmen und remixen und mit den Freunden teilen ist okay.
Taping and remixing and sharing with your friends is okay.
TED2013 v1.1

Meine Haare sind sauber, das ist okay.
My hair's clean -- it's okay.
TED2013 v1.1

Osario: Der Verkehr heute Abend ist okay.
Osario: Well traffic tonight is fine.
TED2020 v1

Was kümmert's, ob meine Krawatte okay ist, oder nicht?
What's the difference whether my tie's okay or not?
OpenSubtitles v2018

Es wäre besser, ich probiere erst alleine, ob alles okay ist.
Maybe I'd better take it up myself to make sure it's all right.
OpenSubtitles v2018

Ist schon okay, Grandpa, mach dir keine Sorgen.
That's all right, Grandpa. Don't worry about it.
OpenSubtitles v2018

Tja... ist es okay, wenn ich kurz vorbeikomme?
Well, um, is it all right if I come over for a while?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur wissen, ob alles okay ist bei euch.
I just wanna make sure you were okay. The two of you.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist okay, er gehört zur Gang.
It's all right though, he's one of the gang.
OpenSubtitles v2018

Ich geb dir Handzeichen, wenn alles okay ist.
I give the signal when all is clear.
OpenSubtitles v2018

Die Mütze ist okay und die Krawatte ist es auch.
The cap is fine, but the ties do need to use them.
OpenSubtitles v2018

Die Quittung über den Kauf der Statue ist okay, Mr Davis:
Your purchase receipt for the statue is in order, Mr. Davis. It's right here.
OpenSubtitles v2018

Es ist okay, Süße, komm schon.
It's ok honey, come on.
OpenSubtitles v2018

Ist es okay, wenn ich sie auf dem Phonographen abspiele?
Is it okay if I play it on the phonograph?
OpenSubtitles v2018