Übersetzung für "Ist enorm" in Englisch
Das
Ausmaß
der
militärischen
Gewalt
ist
enorm
und
unverhältnismäßig.
The
extent
of
the
military
violence
is
huge
and
disproportionate.
Europarl v8
Die
Arbeitslosigkeit
ist
enorm
gestiegen,
jeder
vierte
Iraner
lebt
unter
der
Armutsgrenze.
Unemployment
has
risen
to
enormous
proportions;
one
in
four
Iranians
is
living
below
the
poverty
line.
Europarl v8
Es
ist
wirklich
eine
enorm
profitable
Industrie.
It
really
is
an
immensely
profitable
industry.
Europarl v8
Das
Projekt
der
WWU
ist
bisher
enorm
erfolgreich
gewesen.
The
EMU
project
has
been
immensely
successful
to
date.
Europarl v8
Die
Teilnahme
der
Beitrittskandidaten
am
Programm
LIFE
ist
enorm
wichtig.
The
involvement
of
the
applicant
countries
in
the
LIFE
programme
is
of
enormous
importance.
Europarl v8
Der
Bedarf
an
einem
weltweiten
europäischen
Engagement
ist
enorm
groß.
The
demand
for
European
global
engagement
is
enormous.
Europarl v8
Ein
Paket
von
110
Milliarden
EUR
ist
enorm
viel
Geld.
A
EUR
110
billion
package
is
an
enormous
amount
of
money.
Europarl v8
Das
wissen
viele
nicht,
es
ist
aber
enorm
wichtig.
Many
people
are
not
aware
of
this,
but
it
is
hugely
important.
Europarl v8
Dies
ist
jedoch
enorm
wichtig
für
die
Interpretation
des
Amsterdamer
Vertrages.
However,
this
is
extremely
important
for
how
the
Amsterdam
Treaty
should
be
interpreted.
Europarl v8
Aber
der
Widerstand
gegen
diese
qualitative
Weichenstellung
ist
enorm.
But
the
resistance
to
going
down
the
road
of
quality-based
policy
is
huge.
Europarl v8
Der
politische
und
wirtschaftliche
Druck
auf
diese
Länder
ist
allerdings
enorm.
However,
the
political
and
economic
pressures
on
these
countries
are
enormous.
Europarl v8
Der
Kreditmangel
ist
enorm
und
hat
zur
steigenden
Arbeitslosigkeit
beigetragen.
The
lack
of
credit
is
huge
and
has
contributed
to
the
rise
in
unemployment.
Europarl v8
Der
Druck,
der
auf
den
öffentlichen
Diensten
lastet,
ist
enorm.
The
pressure
on
our
public
services
is
incredible.
Europarl v8
Gerade
jetzt
ist
es
enorm
wichtig
hinzuschauen,
was
auf
der
Arbeitnehmer-Arbeitgeber-Achse
geschieht.
Right
now,
it
is
very
important
to
look
at
what
is
taking
place
at
the
employeeentrepreneur
axis.
Europarl v8
Die
Bedeutung
des
territorialen
Zusammenhalts
ist
enorm.
Territorial
cohesion
is
enormously
important.
Europarl v8
Das
Problem
ist
also
enorm
und
darf
auf
keinen
Fall
leichtfertig
abgetan
werden.
The
problem
is
enormous
and
cannot
just
be
swept
away
somehow.
Europarl v8
Das
Potential
für
die
weitere
Entwicklung
von
Wirtschafts-und
Handelsbeziehungen
ist
enorm.
There
is
enormous
further
potential
for
the
development
of
economic
and
commercial
links
with
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Verantwortung
der
Europäischen
Union
in
diesem
Bereich
ist
enorm.
The
European
Union
has
a
huge
responsibility
in
this
area.
Europarl v8
Das
ist
durchaus
realisierbar,
und
der
Nutzen
ist
enorm.
It
is
absolutely
feasible
and
it
is
an
incredible
pay-back.
Europarl v8
Im
Hinblick
auf
mehr
Sicherheit
für
unsere
Küstengemeinden
ist
dies
enorm
wichtig.
That
is
of
the
essence
if
we
want
to
offer
more
maritime
safety
to
our
coastal
communities.
Europarl v8
Der
potenzielle
Schaden
für
die
Rechte
des
Einzelnen
ist
enorm.
The
potential
damage
to
individual
rights
is
enormous.
Europarl v8
Der
Aufholbedarf
in
diesem
Bereich
ist
enorm.
There
is
a
large
judicial
backlog.
Europarl v8
Auch
der
Frauenhandel
innerhalb
Chinas
ist
enorm.
Trafficking
in
women
is
also
rife
within
China.
Europarl v8
Der
Reformstau
innerhalb
der
Union
ist
enorm.
There
is
a
tremendous
backlog
of
reform
in
the
EU.
Europarl v8
Das
Wohlstandsgefälle
zwischen
der
jetzigen
EU
der
15
und
den
Erweiterungsstaaten
ist
enorm.
The
prosperity
gap
between
the
current
EU,
with
its
fifteen
Member
States,
and
the
accession
states
is
enormous.
Europarl v8
Der
Investitionsbedarf
für
den
Einstieg
in
diese
neue
Etappe
ist
enorm.
Enormous
investment
is
needed
to
achieve
this
new
stage
of
development.
Europarl v8
Was
das
Erdgas
angeht,
ist
die
Wachstumsperspektive
enorm.
Concerning
natural
gas,
there
is
a
strong
growth
perspective.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Garantie
der
akademischen
Weiterbildung
ist
enorm
wichtig.
I
think
that
the
change
where
we
guarantee
academic
training
is
extremely
important.
Europarl v8