Übersetzung für "Ist alles dabei" in Englisch
Vermittlungsverfahren
haben
wenig
Sinn,
wenn
das
alles
ist,
was
dabei
herauskommt.
There
is
no
point
in
having
conciliation
meetings
if
that
is
the
level
we
are
going
to
reach.
Europarl v8
Das
Timing
ist
aber
alles
dabei.
The
timing
is
very
important.
OpenSubtitles v2018
Von
Bon
Appetit
bis
GQ
ist
alles
dabei.
He's
gone
from
Bon
Appétit
to
GQ.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
ist
dabei,
alles
zu
zerstören.
Your
father's
breaking
up
everything.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
dabei,
sich
zu
ändern.
Everything
is
about
to
change.
OpenSubtitles v2018
Am
7.Juni
Almdudeldienst
beim
Fichtelgut,
wert
ist
alles
dabei?
On
7.June
Almdudeldienst
at
Fichtelgut,
who
want
to
go?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
dabei
-
Film
und
Blitzlicht...
It's
got
film
and
flashbulbs
and...
OpenSubtitles v2018
Lachen,
Weinen,
alles
ist
dabei.
You
laugh,
you
cry,
you
do
everything
in
this
movie.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles,
mehr
kam
dabei
nicht
heraus.
The
com
mon
factor
is
the
development
of
those
regions
which
need
it.
EUbookshop v2
Schaut
euch
das
Angebot
in
Ruhe
an,
es
ist
alles
dabei!
Check
out
the
options,
it's
all
here!
CCAligned v1
Von
leichten
bis
zu
sehr
schweren
Strecken
ist
alles
dabei.
From
light
to
very
heavy
stretches,
everything
is
there.
CCAligned v1
Bei
unseren
italienischen
Partys
ist
alles
dabei!
Everything
is
included
in
our
Italian
parties!
CCAligned v1
Vom
Bremsen
bis
hin
zum
Spurenwechsel
und
den
verschiedenen
Techniken
ist
alles
dabei.
From
braking
to
the
change
of
tracks
and
the
different
techniques,
everything
is
included.
ParaCrawl v7.1
Zephir
ist
dabei
alles
andere
als
rückwärtsgewandt.
Zephir
is
anything
but
backward-looking.
ParaCrawl v7.1
Vom
Einzelteil
bis
zur
Großserie
ist
alles
dabei.
Everything
from
the
one-of
part
to
high-volume
production
will
be
presented.
ParaCrawl v7.1
Jamaika
und
Kuba,
hell
oder
dunkel
-
hier
ist
alles
dabei.
Jamaica
and
Cuba,
light
or
dark
-
everything
you
need
is
here.
ParaCrawl v7.1
Von
Events,
Ausflugstipps
bis
zu
unseren
Lieblingsorten
in
Berlin
ist
alles
dabei.
From
events
and
tips
for
excursions
to
our
favourite
places
in
Berlin,
everything
is
there.
ParaCrawl v7.1
Vom
einfachen
Picker
bis
zum
Sechs-Achs-Roboter
und
komplexer
Turnkey-Anlage
ist
alles
dabei.
These
solutions
cover
everything
from
simple
pickers
to
six-axis
robots
and
complex
turnkey
systems.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
alles
dabei,
was
man
für
ein
erfolgreiches
Angelwochenende
braucht.
Everything
you
need
for
a
successful
weekend's
fishing.
ParaCrawl v7.1
Von
Bungeejumping
bis
zum
abendlichen
Get-Together
ist
alles
dabei.
There
is
everything
here
–
from
bungee-jumping
to
get-togethers
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Begonnen
bei
Wacholderbeeren
bis
hin
zu
spannenden
Gewürzen
ist
alles
dabei.
Starting
with
juniper
berries
up
to
exciting
spices
everything
is
included.
ParaCrawl v7.1
Von
Informatik
und
Elektrotechnik
über
Physik
oder
Mathematik
ist
alles
dabei.
From
computer
science
and
electrical
engineering
to
physics
and
mathematics,
we
have
it
all.
ParaCrawl v7.1
Vom
Großschwert
über
die
Doppelklingen
bis
zum
Bogen
ist
alles
dabei.
In
most
other
games
the
act
of
delivering
cargo
is
not
that
special
or
challenging.
ParaCrawl v7.1
Vom
Blumenbouquet
bis
zu
den
dicken
Ohrenschützern
ist
alles
dabei.
Everything
imaginable
made
an
appearance,
from
floral
bouquet
to
enormous
earmuffs.
ParaCrawl v7.1
Vom
urbanen
Gärtnern
über
Diskussionen
und
Projektionen
bis
zur
Musik
ist
alles
dabei.
From
urban
gardening
to
discussions
and
projections
to
music
–
there
is
something
for
everyone.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
wirklich
alles
dabei
was
ein
moderner
DJ
benötigt.
Everything
a
modern
DJ
needed
here
really.
ParaCrawl v7.1