Übersetzung für "Irgendwann bald" in Englisch
Wird
er
bald
irgendwann
anfangen,
Speedy?
Will
it
be
starting
anytime
soon,
speedy?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
das
irgendwann
wiederholen...
recht
bald.
Let's
do
this
again
sometime...
real
soon.
OpenSubtitles v2018
Wir
sprechen
uns
wieder,
irgendwann
bald,
wenn
ich
darf?
Speak
to
you
again
sometime
soon
if
I
may?
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
ganz
bald
tu
ich
was
richtig
Nettes
für
dich,
das
versprech
ich.
I'm
gonna
do
something
real
nice
for
you
real
soon
some
day,
I
promise.
OpenSubtitles v2018
Das
soll
aber
nicht
heißen,
dass
dies
morgen
oder
irgendwann
'bald'
geschehen
wird!
This
is
not
to
say
this
will
happen
tomorrow
or,
any
time
'soon'!
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
sie
wird
wieder
aus
Michigan
zurück,
um
es
wieder
irgendwann
bald
versuchen!
I
do
believe
they
will
be
back
from
Michigan
once
again
to
try
it
again
sometime
soon!
ParaCrawl v7.1
Was
für
die
kleine
Minderheit
reserviert
ist,
die
irgendwann
bald
mal
einen
Arzt
aufsuchen
sollte.
This
is
reserved
for
the
small
minority
who
need
to
see
a
doctor
sometime
soon.
ParaCrawl v7.1
Glaubst
du,
dass
es
irgendeine
Möglichkeit...
gibt,
irgendwann
bald,
dass
du
mir
erklärst,
wie
man
an
dem
Feind
dranbleibt?
Do
you
think
there's
any
way,
anytime
soon
that
you
might
give
me
pointers
on
how
to
stick
it
to
the
enemy?
OpenSubtitles v2018
Aber...
wir
sollten
wieder
die
Rede
zur
Lage
der
Nation
einberufen
und
über
was
weiß
ich
nicht
alles
reden...
bald
irgendwann.
But,
uh,
we
should
reconvene
again
and
talk
about
this--
the
state
of
our
union
and
whatnot...
Sometime
soon.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
bald,
vielleicht
heute
Nacht,
werden
sie
versuchen,
ihn
zu
töten.
Wenn
sie
Erfolg
haben...
Sometime
soon,
perhaps
tonight,
they'll
try
to
take
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
kannten
gute
Gründe
für
die
Vermutung,
dass
es
irgendwann
und
bald
wieder
einen
Crash
geben
würde,
weil
es
einen
Kapitalismus
ohne
Crash
(noch?)
They
knew
good
reasons
for
suspecting
that
there
would
be
another
crash
sometime,
because
there
is
no
such
thing
(yet?)
ParaCrawl v7.1
Ja
Zwölf
Tage
nach
dem
Ereignis
sagte
ich
einer
Krankenschwester
wie
leid
es
mir
tat
und
dass
sie
jemand
finden
würde,
den
Richtigen
für
sie,
irgendwann
bald.
Yes
Twelve
days
after
the
incident
I
told
a
nurse
how
sorry
I
was
and
that
she
would
find
someone,
the
right
one
for
her
someday
soon.
ParaCrawl v7.1
Leute
fragen
mich,
dass
ich
eines
Tages
das
perfekte
Mädchen
zu
finden
und
ich
weiß
nicht,
ob
dass
"eines
Tages’
ist
irgendwann
bald.
People
keep
asking
me
that
I’ll
find
the
perfect
girl
someday
and
I
just
don’t
know
If
that
‘someday’
is
sometime
soon.
ParaCrawl v7.1
Nach
allem,
Saab's
umweltfreundlichen
Fahrzeugs,
das
Saab
Biomacht,
würde
bald
eine
Invasion
dieses
Kontinents
irgendwann
bald.
After
all,
Saab’s
environment
friendly
vehicle,
the
Saab
BioPower,
would
soon
be
invading
this
continent
sometime
soon.
ParaCrawl v7.1
Irgendwelche
schicken,
neuen
Zierwekre
irgendwann
bald
Es
gab
eigentlich
eine
Diskussion
über
Zierwerk
früher
am
Morgen.
Any
nifty
new
cosmetics
coming
anytime
soon
There
was
actually
a
discussion
about
cosmetics
earlier
this
morning.
ParaCrawl v7.1
Aber
viel
mehr
Telefone,
darunter
viele
der
bereits
bestehenden
Modelle,
werden
Sie
immer
Ice
Cream
Sandwich
irgendwann
bald!
But
a
lot
more
phones,
including
plenty
of
already
existing
models,
will
be
getting
Ice
Cream
Sandwich
sometime
soon!
ParaCrawl v7.1
Dieses
handfeste
Zeichen
der
Solidarität
müssen
wir
gemeinsam
setzen
–
nicht
irgendwann,
sondern
bald,
bevor
die
große
Hilfsbereitschaft
der
Menschen,
die
wir
in
diesen
Tagen
sehen
und
für
die
wir
dankbar
sind,
in
Enttäuschung
über
europäische
Handlungsunfähigkeit
umschlägt.
We
need
to
issue
this
concrete
signal
of
solidarity
together
–
not
at
some
vague
point
in
the
future,
but
soon,
before
society’s
present
huge
readiness
to
help
gives
way
to
disappointment
at
Europe’s
lack
of
action.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
wahrscheinlich
bald
–
wird
das
Gewicht
von
Schulden,
Lügen,
Betrug,
Verzerrungen,
Wahnvorstellungen,
Mythen
und
Chaos
den
Untergrund
nachgeben
lassen.
Sometime
probably
soon
–
the
weight
of
the
debt,
lies,
deceit,
distortions,
delusions,
myths
and
chaos
is
going
to
cause
the
ground
to
give
way.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann,
hoffentlich
bald,
wird
es
einen
neuen
Jean
Monnet
geben
müssen,
der
die
Kühnheit
und
die
Konsequenz
hat,
diese
Utopie
zu
betreiben
und
durchzusetzen:
ihre
Abschaffung!
One
day,
hopefully
soon,
there
will
have
to
be
a
new
Jean
Monnet
who
has
the
audacity
and
consistency
to
carry
out
and
implement
this
utopia:
its
abolition!
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
in
der
Lage
sein,
um
Zeichen-ups
zu
tun,
Kalender
koordinierende
und
Datenbank-Zugriff
über
unsere
Website
irgendwann
bald.
We
hope
to
be
able
to
do
sign-ups,
calendar
coordinating
and
database
access
through
our
website
sometime
soon.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
live
an
der
Zeit
zu
schreiben,
aber
Sie
sollten
sehen,
dass
es
irgendwann
bald.
It
isn’t
live
at
the
time
of
writing,
but
you
should
be
seeing
it
sometime
soon.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
bald,
Sie
werden
wahrscheinlich
haben
etwas
zu
drucken
und
es
gibt
keine
Garantie
finden
Sie
bei
Ihnen
zu
Hause
oder
im
Büro
sein,
wenn
die
Streiks
müssen.
Sometime
soon,
you’ll
likely
have
something
to
print—and
there’s
no
guarantee
you’ll
be
at
your
home
or
office
when
the
need
strikes.
ParaCrawl v7.1
Nicht
wie
in
der
romantischen
marxistischen
Vision
werden
wir
uns
einem
klassenlosen,
kommunistischen
Utopia
nicht
irgendwann
bald
erfreuen.
Unlike
the
Romantic
Marxist
vision
we
will
not
be
enjoying
a
classless,
communist
utopia
anytime
soon.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
hoffen
wir
weiterhin
auf
Besserung,
wir
wünschen
uns
so
sehr,
dass
er
irgendwann
(hoffentlich
bald)
keine
Fixierung
und
keine
Fesseln
mehr
braucht.
Naturally
we
hope
that
he
will
continue
to
improve;
we
hope
that
at
some
point
(hopefully
soon)
we
can
do
away
with
fixation
and
restraints.
ParaCrawl v7.1
Wir
schickten
sie
nach
Hause
mit
einem
Spielzeug,
so
ist
sie
wahrscheinlich
zu
müssen
um
ihr
Priester
ganz
ein
Geständnis
irgendwann
bald.
We
sent
her
home
with
a
toy,
so
she's
probably
going
to
need
to
give
her
priest
quite
a
confession
sometime
soon.
ParaCrawl v7.1
Aber
viel
mehr
Telefone,
darunter
viele
der
bereits
bestehenden
Modelle,
werden
Sie
immer
Ice
Cream
Sandwich
irgendwann
bald!
Beziehungsweise,
zumindest
wurde
uns
gesagt,
sie
sind.
But
a
lot
more
phones,
including
plenty
of
already
existing
models,
will
be
getting
Ice
Cream
Sandwich
sometime
soon!
ParaCrawl v7.1