Übersetzung für "Intensiver gebrauch" in Englisch

Angesichts der bisherigen Erfahrungen erscheint es dem Ausschuss jedoch sehr zweifelhaft, ob die Mitgliedstaaten dann, wenn sie sich selbst überlassen sind, von ihren Befugnissen intensiver Gebrauch machen, als sie es bislang getan haben.
However, judging by past experience, the Committee very much doubts whether, left to themselves, the Member States will make any greater use of these powers than they have done hitherto.
TildeMODEL v2018

Schule der Gadje fürchtet, weil ein intensiver Gebrauch der Schrift ihr Ende und damit auch das Ende des Gruppenzusammenhalts sein könnte" (Piasere).
We also-pointed out that " 'Gypsy thought' fears Gadjo schooling because it suspects that an intensive use of writing would be its death sentence, and thereby a death sentence for the cohesion of the community" [Piasere].
EUbookshop v2

Die Illustratorin Julie Kyhl erweitert die Groteske mit ihrer Wahl ironischer Elemente und mit ihrem Gebrauch intensiver Farben.
The illustrator Julie Kyhl expands the grotesque with her choice of ironic elements and with her use of intense colours.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird die Stromversorgung 24Vdc empfohlen, wenn ein intensiver Gebrauch notwendig ist, der normalerweise für Handels- und industrielle Anwendung gefordert wird.
Moreover, the 24Vdc power supply is recommended when an intensive use is necessary, which is usually requested for commercial and industrial application.
CCAligned v1

Im Gegensatz hierzu wird das Kopieren von Personen aus einem TMG Datensatz, in dem intensiver Gebrauch von TMG's ausgefeilten, benutzerdefinierten Anpassungsmöglichkeiten gemacht wurde, sicherlich die meisten Komplikationen mitsichbringen.
By contrast, copying people from a TMG Data Set in which extensive use has been made of TMG's advanced customization features will offer the most complications.
ParaCrawl v7.1

Allerdings verhindert ein solch intensiver Gebrauch üblicher Weise auch ein Anrosten der Stellen, an denen die Lackschicht entfernt wurde.
However such intensive use generally prevents rust forming on the areas where the coat of varnish has worn away.
ParaCrawl v7.1

Während die Mittelalter Kriegsführung hoch entwickelter wurde und Waffen intensiver wurden, der Gebrauch der Rüstung verbessert von Leder zu die Metallbedeckungen getragen vom Kopf bis Fuß vollständig schützenden Menschen von der sofortigen Verletzung.
As the Middle-Ages warfare became more sophisticated and weapons became more intense, the use of armor improved from leather to metal coverings worn from head to toe completely protecting its wearer from immediate injury.
ParaCrawl v7.1

Kunstrasen, der vor allem für das Golfen geeignet ist, aber auch auf Spielplätzen eingesetzt werden kann, auf denen intensiver Gebrauch vorherrscht.
Artificial turf that is mainly suitable for golfing, more specifically for the green, but can also be used on playgrounds or fora moreintensive use.
ParaCrawl v7.1

Langer und intensiver Gebrauch kann zu Abhängigkeit, körperlichem und psychischem Verfall, Nervosität, Ruhelosigkeit und Muske führen.
Long and intensive use can lead to addition, corporal and psychical decline and it can lead to nervosity, restlessness and cramps.
ParaCrawl v7.1

Intensiver und strategisches Gebrauch "High Rail" ("Schauplatz, dass ein annua Durchschnitt von den Investitionen in die gleichen Zügen und eisenbahn Infrastrukturen zu 770 Milliarden von den Dollars zu einer Vorsorge) Basis ("Basis Schauplatz") dass, gegenwärtig und im aufbau, dass im programm im vergleich vorherist sieht zu den Projekten vorherwerden in den 2050 jährlichen Investitionen in den eisenbahn Infrastrukturen zu 315 Millionen Dollar betragen sieht.
Intensive and strategic use ("High Rail Scene") that it previews an average annual of investments in trains and railway infrastructures pairs to 770 billion dollars respect to a forecast base ("Base Scene") that, being to the projects currently in program and under construction, previews that in the 2050 investments anniversaries in railway infrastructures they will pile to 315 million dollars.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige, widerstandsfähige Boxhandschuhe erreichen auch nach intensivem Gebrauch beste Schlag- sowie Dämpfungseigenschaften.
High-quality, hard-wearing boxing gloves achieve best punch and absoprtion features even for intensive use.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Deine zuverlässigen täglichen Begleiter und für intensiven Gebrauch hergestellt.
They are your dependable, day-to-day companions, and are manufactured for intense use.
ParaCrawl v7.1

Unsere hochwertigen Produkte sind für einen dauerhaften und intensiven Gebrauch gedacht.
Our high-quality products are designed for longterm, intensive use.
ParaCrawl v7.1

Korrosionschutz-Epoxydprimer für Stahlgabel (empfohlen bei intensiven ganzjährigen Gebrauch)
Anti-Corrosion Primer for steel forks (suggested for intensive use)
ParaCrawl v7.1

Meine JAXIDA-Covers zerlegten sich nach drei Jahren intensivem Gebrauch auch langsam.
My JAXIDA-covers started to disintegrate after three years of extensive use.
ParaCrawl v7.1

Es eignet sich für intensive täglichen Gebrauch.
It is suitable for intensive daily use.
ParaCrawl v7.1

Die automatischen Schranken von Alphatronics sind für den intensiven Gebrauch konzipiert.
The Alphatronics automatic barriers are designed for intensive use.
ParaCrawl v7.1

Dieses feine Bokken ist für den intensiven Gebrauch geeignet.
This fine bokken is suitable for intensive use.
ParaCrawl v7.1

Dies erreichen Sie durch die Verpackung intensiv vor Gebrauch zu schütteln.
You can achieve this by packing intensive to shake before use.
ParaCrawl v7.1

Die Axt ist sehr funktionell und geeignet für den intensiven Gebrauch.
The axe is very functional and suitable for intensive use.
ParaCrawl v7.1

Bei intensivem Gebrauch des Kommunikations-Endgeräts werden zunehmend Einträge in der Telefonbuchliste A abgespeichert.
Given intensive use of the communications terminal, entries are increasingly stored in the telephone directory list A.
EuroPat v2

Es ist demnach für einen intensiven Gebrauch geeignet.
So it suits to an intensive using.
CCAligned v1

Das Schwert ist für den intensiven Gebrauch gemacht.
The sword is made for intensive use.
ParaCrawl v7.1

So bleibt das Motiv auch nach intensivem Tragen und Gebrauch erhalten.
Thus, the subject remains even after extensive wear and use.
ParaCrawl v7.1

Bei intensivem Gebrauch können außerdem Korrosionsschäden am Metall verursacht werden.
When used intensively, corrosion damage can also be caused by the metal.
ParaCrawl v7.1

Diese Bande verursacht intensive Stimulation im Gebrauch und mindert wirklich ihr Aussehen.
This band causing intense stimulation in use and really does extenuate its looks.
ParaCrawl v7.1

Diese Pinsel halten auch nach langem und intensivem Gebrauch ihre Form.
These brushes will retain their shape even after long and intense use.
ParaCrawl v7.1

Die Axt ist sehr geeignet für den intensiven Gebrauch.
The axe is very suitable for intensive use.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das System speziell für den intensiven Gebrauch entwickelt.
The system has been designed to be used extensively.
ParaCrawl v7.1

Schrader Werkzeuge sind speziell für intensiven Gebrauch konzipiert.
Schrader tools are especially designed for intensive use
ParaCrawl v7.1

Bei intensivem Gebrauch der ZangeGriff ein wenig locker beginnen.
With intensive use of pliersHandle start a little loose.
ParaCrawl v7.1

Nachteile: Bei intensivem Gebrauch des Produkts müssen sie regelmäßig ausgewechselt werden.
Weak points: they need to be regularly replaced for intensive use of the product.
ParaCrawl v7.1

Der Teil aus Plastikl muss regelmäßig ersetzt werden, sicher bei intensivem Gebrauch.
The plastic part should be replaced regularly, however - especially with intensive use.
ParaCrawl v7.1

Auch Lackschichten nutzen sich bei intensivem Gebrauch der Zangen ab.
Layers of varnish also wear off when the pliers are used intensively.
ParaCrawl v7.1

Sie eignen sich für den intensiven Gebrauch.
They are suitable for intensive use.
ParaCrawl v7.1

Es eignet sich für den intensiven Gebrauch.
It is suitable for intensive use.
ParaCrawl v7.1