Übersetzung für "Intensiven austausch" in Englisch
In
den
letzten
Wochen
gab
es
hierüber
einen
intensiven
transatlantischen
Austausch.
In
the
last
few
weeks
we
had
intensive
transatlantic
contacts
on
this
issue.
Europarl v8
Don
hatte
einen
ganz
besonders
intensiven
Austausch
mit
dem
Chef
von
Dow
Chemical.
Don
had
a
particularly
empathic
exchange
with
the
CEO
of
Dow
Chemical.
OpenSubtitles v2018
Dies
ermöglichte
einen
sehr
intensiven
Austausch
und
die
Generierung
neuer
Erkenntnisse
und
Forschungsfragen.
That
allowed
for
very
intense
exchange
and
generation
of
new
insights
and
research
questions.
ParaCrawl v7.1
Im
intensiven
Austausch
erschlieÃ
en
wir
Synergien,
fördern
Kreativität
und
neue
Ideen.
Through
intensive
communication
we
exploit
synergies,
and
promote
creativity
and
new
ideas.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
soll
einen
intensiven
Austausch
auf
allen
Ebenen
fördern.
The
cooperation
is
intended
to
support
extensive
exchange
on
all
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundesregierung
pflegt
einen
intensiven
Austausch
mit
dem
Europarat
auf
politischer
Ebene.
The
Federal
Government
maintains
an
intensive
dialogue
with
the
Council
of
Europe
at
the
political
level.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Arbeitspakete
wurden
entsprechend
eines
realen
Produktentwicklungsprozesses
im
intensiven
Austausch
aller
Projektbeteiligten
bearbeitet.
The
following
work
packages
were
processed
respective
to
a
real
product
development
process,
and
in
close
dialogue
with
all
project
participants.
CCAligned v1
Das
Training
beinhaltet
ausführliche
Anleitungen
und
einen
intensiven
Austausch
der
Teilnehmenden.
The
training
includes
in-depth
instructions
and
extensive
exchange
with
the
other
participants.
CCAligned v1
Begrenzte
Teilnehmerzahl
und
interaktive
Workshops
ermöglichen
einen
intensiven
Austausch.
Limited
Number
of
Participants
and
Interactive
Workshops
enable
intensive
exchange.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
einen
intensiven
Austausch
mit
Ihnen:
We
look
forward
to
an
intensive
exchange
with
you:
CCAligned v1
Raum
für
einen
intensiven
Austausch
zu
geben.
Providing
room
for
an
intensive
exchange
of
views.
CCAligned v1
Von
dem
intensiven
Austausch
profitiert
auch
und
besonders
der
Forschungsnachwuchs.
The
intense
exchange
also
and
in
particular
benefits
junior
scientists.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
steht
bereits
in
einem
intensiven
wirtschaftlichen
Austausch
mit
Afrika.
Germany
already
has
an
intensive
economic
exchange
with
Africa.
ParaCrawl v7.1
Die
Impulse
kommen
aus
dem
täglichen
intensiven
Austausch
mit
den
Anwendern.
The
impetus
for
this
comes
from
the
intensive
daily
interaction
we
have
with
the
users.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
mit
den
Ingenieurwissenschaften
pflegt
der
Fachbereich
einen
intensiven
Austausch.
The
department
maintains
an
intensive
exchange,
especially
within
the
engineering
sciences.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
intensiven
Austausch
auf
Spitzenniveau
profitieren
alle
Mitglieder
immer
wieder
aufs
Neue.
All
our
researchers
benefit
again
and
again
from
this
intensive
exchange
at
a
very
high
level.
ParaCrawl v7.1
Uns
ist
an
einem
intensiven
Austausch
mit
unseren
Aktionären
und
Investoren
gelegen.
We
continue
to
emphasise
communication
with
our
shareholders
and
investors.
ParaCrawl v7.1
Roshni
pflegt
einen
intensiven
Austausch
mit
anderen
Ländern.
Roshni
has
a
great
deal
of
contact
with
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Diese
beinhalten
einen
intensiven
Wissenschaftler-Austausch
zwischen
den
Partnern.
These
include
an
intensive
exchange
of
scientists
between
the
partners.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
einen
intensiven,
wertvollen
Austausch
mit
unseren
Stakeholdern.
We
maintain
rigorous,
valuable
dialogue
with
our
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
So
profitieren
die
Projekte
vom
intensiven
Austausch
mit
den
Kollegen
vor
Ort.
The
projects
benefit
from
the
intensive
exchange
with
the
colleagues
at
DICE.
ParaCrawl v7.1
Doch
welche
Netzwerke
ermöglichten
diesen
intensiven
Austausch?
But
what
were
the
networks
that
made
these
intensive
exchanges
possible?
ParaCrawl v7.1
Daher
pflegen
wir
einen
intensiven
Austausch
über
alle
Hierarchieebenen
hinweg.
This
is
why
we
maintain
an
intensive
exchange
across
all
levels
of
hierarchy.
ParaCrawl v7.1
Holger
Hennings
liegt
viel
am
intensiven
Austausch
mit
seinen
jüngeren
Mitarbeitern.
Holger
Hennings
places
great
store
on
intensive
exchanges
with
younger
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Roadshows
kam
es
zum
intensiven
Austausch
zwischen
Anwendern
und
Dienstleistern.
People
came
for
the
intensive
exchange
between
users
and
service
providers.
ParaCrawl v7.1
Auch
stehen
nun
Mittel
für
den
intensiven
Austausch
mit
internationalen
Kooperationen
zur
Verfügung.
Funds
for
the
intensive
exchange
with
international
cooperations
are
now
available.Â
ParaCrawl v7.1
Patrick
Hartmann:
Grundsätzlich
pflegen
wir
einen
intensiven
Austausch
mit
unseren
Automotive-Kunden.
Patrick
Hartmann:
Basically
we
are
in
an
intense
exchange
with
our
automotive
customers.
ParaCrawl v7.1
Der
dreitägige
Workshop
ermöglicht
einen
intensiven
Austausch
zwischen
den
teilnehmenden
Kongress-Büros
und
Verbänden.
The
three-day
workshop
will
enable
an
intensive
exchange
among
the
participating
convention
offices
and
associations.
ParaCrawl v7.1