Übersetzung für "Des austausches" in Englisch

Die guten Dienste der deutschen Regierung für das Zustandekommen des Austausches wurden gelobt.
The good offices of the German Government in promoting the exchange were commended.
TildeMODEL v2018

Leider ist der wahrscheinlichste Zeitpunkt des Austausches, auch der Beunruhigendste.
Unfortunately, the most likely timing for the switch is also the most disturbing.
OpenSubtitles v2018

Zeit und Ort des Austausches sind klar.
Time and place of the exchange are set.
OpenSubtitles v2018

Dieses Verfahren muß den vertraulichen Charakter des Austausches gewährleisten.
This procedure must be such as to ensure the confidential nature of the exchange.
EUbookshop v2

Die Dauer des Austausches beträgt bei diesen Zielgruppen bis zu sechs Wochen.
Exchanges for these target groups will last between one week and a maximum of six weeks.
EUbookshop v2

Dieses Verfahren muss den vertraulichen Charakter des Austausches gewährleisten.
This procedure must be such as to ensure the confidential nature of the exchange.
EUbookshop v2

Die Europa-Mittelmeerregion hat bereitsein beachtliches Niveau des wirtschaftlichen Austausches erreicht.
In November 1995, the 15 EU members and 12 countries and territories,covering almost the whole of the Mediterranean region adopted the Barcelona declaration.
EUbookshop v2

Während des Austausches bleiben sämtliche Stirnflächen der aufgeheizten Ofenabschnitte solange wie möglich verschlossen.
During the replacement, all faces of the heated furnace sections remain closed as long as possible.
EuroPat v2

Am Ende des Austausches läßt sich in der Austauschlösung kein Blei mehr nachweisen.
At the end of the exchange, lead could no longer be detected in the exchange solution.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Sicherstellung eines Austausches des Tränenfilms unter der Kontaktlinse gewährleistet.
This ensures an exchange of the lachrymal film under the contact lens.
EuroPat v2

Am Ende des Austausches läßt sich in der Austauschlösung kein Silber mehr nachweisen.
At the end of the exchange process, no more silver can be detected in the exchange solution.
EuroPat v2

Generell lässt sich in den 1950er-Jahren eine Zunahme des kulturellen Austausches wahrnehmen.
The second half of the 1950s saw an increase in cultural exchanges.
WikiMatrix v1

Damit verringert sich das Problem des umständlichen Austausches des Kraftaggregates beim Sektionaltor.
This reduces the problem of the complicated exchange of the power unit in the sectional door.
EuroPat v2

Am Beginn des langfristigen Austausches steht ein Sprachkurs.
At the beginning of the longterm exchange there is a language course.
EUbookshop v2

Auch sollen Maßnahmen zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Austausches von Wissenschaftlern getroffen werden.
On the Stability and Growth Pact, he called for more flexibility, while adhering to the key principals of reducing public sector debt.
EUbookshop v2

Bedil vereint Elemente des „allegorischen Austausches“ und der Diskussion mit Fremden.
Bedil unites elements of "allegorical dialogue" and the discussion with strangers.
WikiMatrix v1

Die Privatsphäre Dritter sowie die Vertraulichkeit des Austausches zu respektieren;
To respect the private life of third parties and the confidentiality of exchanges,
CCAligned v1

Aber der Gatherer braucht auch Orte des Austausches von Informationen.
The gatherer also needs places for exchanging information.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ort der Begegnung und des Austausches.
It is a place of encounter and exchange.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich engagiert im Bereich des akademischen Austausches ist auch der niederländische Förderverein.
Similarly involved in the field of academic exchange is the Dutch Friends' Association.
ParaCrawl v7.1

Die beständige Wiederholung des Austausches macht ihn zu einem regelmäßigen gesellschaftlichen Prozeß.
The constant repetition of exchange makes it a normal social act.
ParaCrawl v7.1

Es waren Tage der Begegnung mit Anderen, der Offenheit, des Austausches.
These days have been a time of encountering others, of openness, of exchange.
ParaCrawl v7.1

Sie basiert auf dem Gedanken des Austausches und ist kostenlos.
It works on the principle of exchange, and it is free.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt fördert eine Vielzahl an Aktivitäten im Bereich des schulischen Austausches.
The Federal Foreign Office supports a wide range of activities in the field of school exchanges.
ParaCrawl v7.1

Das ZMU versteht sich als Plattform des Austausches...
The CMM is a platform of exchange between science and...
ParaCrawl v7.1