Übersetzung für "Institutionelle anbindung" in Englisch

Die institutionelle Anbindung an die Universität Stuttgart ist Voraussetzung für die Teilnahme.
A precondition for participation, is an institutional connection to the University of Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

Optional bitten wir Sie einen Namen sowie ihre institutionelle Anbindung anzugeben.
Optionally, we ask you to provide a name as well as your institutional affiliation.
ParaCrawl v7.1

Diese sind in der Regel Ihre E-Mailadresse, Name und Vornamen sowie ihre institutionelle Anbindung.
These are usually your e-mail address, surname, and first name as well as your institutional affiliation.
ParaCrawl v7.1

Die institutionelle Anbindung an die Dahlem Research School (DRS) der Freien Universität Berlin offeriert eine wissenschaftliche Plattform, die einen intensiven interdisziplinären Austausch ermöglicht.
The IRTG's institutional link to the Dahlem Research School of Freie Universität Berlin provides further opportunities for interdisciplinary exchange.
ParaCrawl v7.1

Dafür sind weltweit koordinierte Massenaktionen, aber auch eine weltweit vernetzte Informationskampagne erforderlich, die jegliche institutionelle Anbindung an die Projekte und Parteien einer systemimmanent bleibenden antizyklischen Politik der Krisenüberwindung vermeidet.
To achieve this, mass action coordinated on a global scale is needed, but equally necessary is a worldwide information campaign, which would have to avoid any institutional ties to the projects and parties advocating anti-cyclical crisis management within the bounds of the existing system.
ParaCrawl v7.1

Zielgruppe: Postdoktorand/-innen und Juniorprofessoren bis drei Jahre nach der Promotion Fachbereiche: alle Bewerbungsmodalitäten: Voraussetzung für eine Teilnahme am Programm ist die institutionelle Anbindung des Bewerbers an eine deutsche Universität oder an eine deutsche wissenschaftliche Einrichtung sowie die Durchführung eines eigenen Forschungsvorhabens.
Daimler Benz Stiftung - Postdoctoral Scholarships Target group: Postdoctoral researchers and junior professors up to three years after having attained their doctorate Area of studies: All Terms of application: A prerequisite for participation in the program is the institutional affiliation of the applicant to a German university or to a German scientific institution and conducting a research project of his/her own.
ParaCrawl v7.1

Die räumliche und institutionelle Anbindung des NCT und seiner Ambulanzen an das Deutsche Krebsforschungszentrum (DKFZ) stellt den raschen Transfer neu entwickelter diagnostischer und therapeutischer Verfahren in die Klinik sicher.
The spatial and institutional connections of NCT and its outpatient clinics to the German Cancer Research Center (DKFZ) ensure a quick transfer of newly developed diagnostic and therapeutic procedures into the clinical setting.
ParaCrawl v7.1

So gelten für den Cluster "Mentoring" beispielsweise Qualitätsstandards des "Forum Mentorings" wie Passgenauigkeit des Mentorings, institutionelle Anbindung, Formen des Mentorings, Auswahlprozess oder Inhalte des Mentorings.
For example, the Mentoring cluster is subject to the quality standards of Forum Mentoring, such as the suitability of mentoring, institutional integration, forms of mentoring, selection process, and the content of the mentoring process.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für eine Teilnahme am Programm ist die institutionelle Anbindung des Bewerbers an eine deutsche Universität oder an eine deutsche wissenschaftliche Einrichtung sowie die Durchführung eines eigenen Forschungsvorhabens.
A prerequisite for taking part in the funding program is an institutional connection to a German university or a German scientific institution, and the implementation of an own scientific scheme.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie dabei Ihre Fachrichtung / institutionelle Anbindung an und beschreiben Sie uns in wenigen Sätzen kurz Ihre Motivation für die Teilnahme.
Please indicate your field of research / your institutional affiliation and describe your motivation to participate in a few words.
ParaCrawl v7.1

Dies hängt unter anderem mit der institutionellen Anbindung zusammen: Viele Nationale Kontaktstellen für den Europass-Berufsbildung fungieren auch als Nationale Agenturen für Leonardo da Vinci.
This is partly due to the institutional link: many National Contact Points for the Europass-Training, are also National Agencies for Leonardo da Vinci.
TildeMODEL v2018

Als Einstieg liefert László Kontler (Budapest) einen statistischen Überblick über die nationale und regionale Zusammensetzung des Editorial Board und über die geographische Verteilung der Autoren (nach ihrer institutionellen Anbindung).
As an introduction, László Kontler (Budapest) gives a statistical overview of the countries and regions of origin of the Editorial Board, as well as of the geographical distribution of the authors (their institutional affiliations).
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse machen deutlich, dass sich die Bedürfnisse der Forschenden unterscheiden, und zwar je nach institutioneller Anbindung, Forschungsbereich und akademischer Position.
The results show that different groups of researchers have different needs. These differences are linked to institutional affiliation, field of research and academic position.
ParaCrawl v7.1