Übersetzung für "Innere wandung" in Englisch

Die innere Wandung 5 wird auch als Zuganker bezeichnet.
The inner wall 5 is also designated as a tension rod.
EuroPat v2

So bildet eine innere Wandung des Quetschventils den Verengungskörper.
An inner wall of the pinch valve thus forms the constriction member.
EuroPat v2

Die innere Wandung und der Flammrohrboden bleiben somit unverändert.
Thus, the inner wall and the flame tube base remain unchanged.
EuroPat v2

Bevorzugt weist die innere Wandung eine Vielzahl von Bohrungen auf.
The inner wall advantageously has a multiplicity of bores.
EuroPat v2

Auch dieses weist eine äußere Wandung 25 und eine innere Wandung 26 auf.
This one also has and outer wall 25 and an inner wall 26 .
EuroPat v2

Die innere Wandung des Kanals ist zumindest größtenteils aus Kunststoff gebildet.
The inner wall of the duct is formed at least mainly from plastic.
EuroPat v2

Die innere Wandung der Preßform wurde bis zur Höhe der kleinen Löcher mit wasserdampfdurchlässigem Papier ausgekleidet.
The inner wall of the compression mold was lined with water vapor-permeable paper up to the level of the small holes.
EuroPat v2

Die innere Wandung der oder jeder Silobrennkammer weist günstigerweise eine Vielzahl an Bohrungen auf.
Expediently, the inner wall of the or each silo combustion chamber has a multiplicity of bores.
EuroPat v2

Diese wiederum geht in eine innere Wandung über, die zu einem seitlichen Auslass 18 führt.
The latter, in its turn, merges into an inner wall, which leads to a side discharge port 18 .
EuroPat v2

Das Innengehäuse 24 weist ebenso wie die innere Wandung 30 eine Vielzahl an Bohrungen 60 auf.
Just like the inner wall 30, the inner casing 24 also has a multiplicity of bores 60 .
EuroPat v2

Die in die innere Wandung des Heizkanals eingetragene Wärmemenge sollte dementsprechend gering gehalten werden.
Accordingly, the amount of heat introduced into the inner wall of the heating channel should be kept small.
EuroPat v2

So kann das Gehäuse ganz oder lediglich eine innere Wandung aus einem geeigneten Werkstoff bestehen.
The entire housing or just an inner wall may therefore be composed of a suitable material.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß die innere Wandung der Innendichtung insgesamt eine in etwa kreisringförmige Innenfläche bildet.
This means that the inner wall of the inner sealing altogether forms an approximately circular inner surface.
EuroPat v2

Die innere Wandung 22 des Gehäuses 20 ist somit mit der Folie 10 ausgekleidet.
The inner wall 22 of the housing 20 is thus lined with the foil 10 .
EuroPat v2

In einer Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens ist als Wickelvorrichtung hinter einem Leitelement eine auf einer Welle stirnseits gelagerte Formscheibe angeordnet, die eine Wickelkammer mit einem an der Peripherie beginnenden Kanal enthält, dessen innere Wandung dem Verlauf eines Kassettenkanals entspricht und dessen äußere Wandung nach einer vorgegebenen Länge vor Klemmelementen endet, die in einer bestimmten Lage der Formscheibe mit einem Klebebandwerk korrespondieren, und es ist ein Tranportarm bewegbar von dem Trennmesser zu den Klemmelementen angeordnet und es befindet sich ein Auswerfer in der Formscheibe.
In a particular embodiment of the apparatus for carrying out the method, a shaped part, located at the end of a shaft, is arranged behind a guide element as a winding apparatus, and contains a winding chamber comprising a passage beginning at the periphery, whose inner wall corresponds to the path of a cassette passage and whose outer wall ends after a predetermined length in front of clamping elements which correspond to an adhesive tape mechanism at a specific position of the shaped part, a transporting arm is arranged to move from the severing blade to the clamping element, and an ejector is located in the shaped part.
EuroPat v2

Das Flammrohr 10 hat eine solche Länge, dass gewährleistet ist, dass sich die Brenngasströmung stromab vom Mischrohr 48 gegen die innere Wandung des Flammrohres anlegt.
The flame tube 10 has a length such that it is possible to ensure that the current of combustion gas downstream of the mixing tube 48 is applied against the inner wall of the flame tube.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde wird bislang die an die Wärmepumpe anschließende Heizungsschlange als Doppelmantelrohr ausgebildet, wobei an der Außenseite des Innenrohres Stege angeordnet sind, die an die innere Wandung des Außenrohres anliegen.
For this reason, the heating coil which is connected to the heat pump is constructed as a double sleeve pipe, the outer side of the inner pipe having webs which engage the inner wall of the outer pipe.
EuroPat v2

Der den Dosierstift 5 aufweisende Gerätekörper 102 oder Gehäuseteil hat also bereichsweise eine Doppelwandung, deren innere Wandung 109 die mit den Schräglächen 103 an dem anderen Gehäuseteil 101 zusammewirkenden, radial nach aussen stehenden Gegenstücke 104 beträgt, während die äussere Wandung oder Aussenwandung 114 das die Schrägflächen 103 aufweisende Wandstück 108 des anderen Gehäuseteiles 101 aussen umgreift und die Gegenzähne 113 für das an der Aussenseite des die Vorkaminer 4 enthaltenden Gehäuseteiles 101 beziehungsweise der Wandung 108 angeordnete Gesperrerad 111 enthält.
The device body 102 or housing part having the metering rod 5 therefore has a double wall in places, the inner wall 109 of which carries the counter-members 104 which project radially outwards and cooperate with the sloping surfaces 103 on the other housing part 101, while the outside wall or outer wall 114 encloses from the outside the wall portion 108, having the sloping surfaces 103, of the other housing part 101 and contains the counter-teeth 113 for the ratchet wheel 111 arranged on the outside of the housing part 101 containing the storage chamber 4, or of the wall 108.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 24, dadurch gekennzeichnet, daß die innere Oberfläche der Wandung des Hohlkörpers (10; 310) zumindest in den mit dem Medium zu behandelnden Teilbereichen vor der Behandlung erwärmt wird.
A process as set forth in claim 29 wherein the inside surface of the wall of the hollow body is heated prior to said treatment at least in regions which are to be treated with said medium.
EuroPat v2

Zusammenwirkend damit ist in die innere Wandung der Ausnehmung 24 eine zusätzliche, die kugelförmige Verdickung 35 des Betätigungsorgans 23 einschließende Dichtung 36 eingelegt.
In interaction with this, an additional gasket 36, which encloses the spheroidal thickening 35 of the actuator 23, is inserted in the internal wall of the clearance 24.
EuroPat v2

Die innere Wandung des Hohlrohres 13 wird von dem zylindrischen Schaft 5 der Beobachtungsbaugruppe 1 gebildet und die äußere Wandung ist gleichzeitig innere Begrenzung eines Lichtleitfasern 14 führenden doppelwandigen Hohlzylinders, welcher aus der inneren Wandung 15a und der äußeren Wandung 15b besteht, wobei die äußere Wandung 15b gleichzeitig die äußere Begrenzung der in den Gelenkinnenraum einzuführenden Kanüle 12 bildet.
The inner wall of the hollow tube 13 is formed by the cylindrical shaft 5 of the observation component 1 and the outer wall also acts as the inner limit of a double-walled hollow cylinder, which carries the optical fibers 14 and which consists of an inner wall 15a and an outer wall 15b, whereby the outer wall 15b also forms the outer limit of the cannula 12 which is to be inserted into the articular joint space.
EuroPat v2

Die Krümmung einer objektseitig konvex gewölbten Objektivlinse 26 geht dabei stetig in die stirnseitige Krümmung eines optiktragenden Schaftes 27, einer inneren Wandung 28, einer Lichtaustrittsfläche von Lichtleitfasern 29 und einer äußeren Wandung 30 über, vorausgesetzt, die Beobachtungsbaugruppe ist bis zum Anschlag in die die innere Wandung 28, die Lichtleitfasern 29 und die äußere Wandung 30 aufweisende Beleuchtungsbaugruppe eingeschoben.
The curvature of the objective lens 26 arched convexly on the object side goes continually over into the curvature of the shaft 27 carrying the optical means, into the inner wall 28, into a light emittance surface of the optical fibers 29 and into an outer wall 30, on condition that the observation component is inserted as far as the stop into the illumination component comprising the inner wall 28, the optical fibers 29 and the outer wall 30.
EuroPat v2

Wenn es erwünscht ist, diesen Kragen beim Anziehen der Schraube nicht einzudrücken, gestaltet man den Kopf der Schraube zweckmäßig so, daß dieser an seiner dem Gewindeschaft zugewandten Unterseite eine Ringnut aufweist, deren innere Wandung einen im wesentlichen dem Radius der Gewindeflanken entsprechenden Radius aufweist und die die Stirnseite einer beim Eindringen der Schraube in das Metallblech ausgeformten Düse, also den vorstehend erwähnten Kragen, aufnimmt.
If it is desired not to crush this collar when tightening the screw, the head of the screw is advantageously so designed that the latter at its underside facing the thread shank comprises an annular groove the inner wall of which has a radius corresponding substantially to the radius of the thread flanks and which accommodates the front end of a nozzle formed during the penetration of the screw into the sheet metal, that is to say the abovementioned collar.
EuroPat v2

Der Hohlzylinder 12 bestand aus einem 10 cm langen Doppelmantel-Rohr aus Stahl, dessen innere Wandung mit von der Düse 3 weggerichteten Schrägbohrungen 19 versehen war.
The hollow cylinder 12 consisted of a double-shell steel pipe 10 cm long, the inner wall of which was provided with oblique orifices 19 directed away from die 3.
EuroPat v2

Die innere Wandung 13 und die äußere Wandung 14 des Doppelmantelrohres sind durch die Stege 16 miteinander verbunden.
The inside wall 13 and the outside wall 14 of the double jacketed pipe are interconnected by the bridges 16.
EuroPat v2

Weiterhin ist der innere Teil der Wandung des Hohlraumes als Rohr 6 ausgebildet, das einen Kragen 12 zum Zündführungsrohr hin aufweist.
Furthermore, the inner portion of the wall of the cavity is formed as a tube 6 exhibiting a collar 12 extending towards the ignition-conducting tube.
EuroPat v2

Um auf engem Raum einerseits die Führungs- oder Schrägflächen und andererseits die Ratsche oder das Gesperre unterbringen zu können, kann der die Dosiernadel aufweisende Gerätekörper oder Gehäuseteil bereichsweise eine Doppelwandung haben, deren innere Wandung die mit den Schräglächen an dem anderen Gehäuseteil zusammenwirkenden Vorsprünge trägt, die von dieser inneren Wandung radial nach aussen abstehen und die äussere Wandung kann die die Schrägflächen aufweisenden Wandteile des anderen Gehäuseteiles aussen umgreifen und die Gegenzähne für die an der Aussenseite des die Vorratskammer enthaltenden Gehäuseteiles angeordneten Gesperrerades beaufschlagenden Gegenzähne enthalten.
In order to be able to accommodate on the one hand the guide or sloping surfaces and on the other hand the ratchet or locking mechanism in a small area, the device body or housing part having the metering needle may have a double wall in places, the inner wall of that double wall carrying the projections which project radially outwards from that inner wall and which cooperate with the sloping surfaces on the other housing part, and the outer wall can enclose from the outside the wall portions, having the sloping surfaces, of the other housing part and contain the counter-teeth for the ratchet wheel arranged on the outside of the housing part containing the storage chamber.
EuroPat v2

Während die innere Wandung des die Dosiernadel aufweisenden Gehäuseteiles und die die Führungsflächen aufweisenden Wand des die Vorratskammer aufweisenden Gehäuseteiles - zumindest im Bereich ihres Zusammenwirkens - kreisrund sind, kann die äussere Wandung des ersteren Gehäuseteiles einen von dieser Kreisform abweichenden Querschnitt haben, so dass Eckbereiche zwischen den Wandungen gebildet sind, und insbesondere bei verdrehten und/oder axial auseinandergeschobenen Gehäuseteilen kann die Luft über diese dann offenen Eckbereiche angesaugt und über Durchbrüche an den inneren Wandteilen sowie über wenigstens eine Rückschlagkappe zu den Dosierkanälen und der Dosiernadel geführt sein.
While the inner wall of the housing part having the metering needle and the wall, having the guide surfaces of the housing part having the storage chamber are circular-at least in the region in which they cooperate-the outer wall of the first housing part may have a cross-section that differs from that circular shape, so that corner regions are formed between the walls, and, especially when the housing parts have been rotated and/or moved apart axially, the air can be drawn in via those corner regions, which are then open, and guided via openings in the inner wall portions, and also via at least one non-return valve, to the metering channels and the metering needle.
EuroPat v2

Die innere Wandung 5 trennt die Druckkammer 15 von einem radial inneren Raum, der radial von der inneren Wandung 5 begrenzt wird.
The inner wall 5 separates the pressure chamber 15 from a radially inner space which is radially delimited by the inner wall 5.
EuroPat v2

Die Schenkelfeder 42 ist so in die Gehäusehälfte 20 eingelegt, dass ihre Federachse 48 parallel zur Rückschlagklappen-Drehachse 47 ist, womit der erste Schenkel der L-förmigen Feder 42 gegen die Rückseite der Rückschlagklappe 41 und der zweite Schenkel gegen die als Gegenlager dienende innere Wandung des Gehäuses 20 drücken.
The leg spring 42 is inserted into the housing section 20 in such a way that its spring axis 48 is parallel to the return flap rotary axis 47, with the first leg of the L-shaped spring 42 pressing against the rear side of the return flap 41 and the second leg pressing against the internal wall of the housing 20 serving as counter-section.
EuroPat v2