Übersetzung für "Inhaltliche abgrenzung" in Englisch
Die
Nomenklatur
ist
dabei
in
sogenannte
Partitionen
unterteilt,
die
eine
funktionale
bzw.
inhaltliche
Abgrenzung
der
Codes
ermöglichen.
The
nomenclature
is
divided
in
partitions,
to
demarcate
codes
with
regards
to
content
and
functions.
WikiMatrix v1
Bei
der
Budgeterstellung
ist
die
inhaltliche
Abgrenzung
der
technischen
Fachberatung
(unter
"direkte
Kosten")
von
den
allgemeineren
Aufgaben
der
Projektadministration
(unter
"indirekte
Kosten")
zu
beachten.
In
budgeting,
the
contents
of
technical
expert
advice
(under
direct
costs)
must
be
demarcated
from
more
general
tasks
of
project
administration
(under
indirect
costs).
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
wurden
Begriffe
wie
"post-treatment
Lyme
disease
syndrome"
(PTLDS),
"(Post-)
Lyme-Enzephalopathie"
oder
einfach
"chronische
(Neuro)borreliose"
ohne
klare
inhaltliche
Abgrenzung
voneinander
verwendet.
Terms
such
as
"post-treatment
Lyme
disease
syndrome"
(PTLDS),
"(post-)
Lyme
encephalopathy,"
or
simply
"chronic
(neuro-)borreliosis"
have
been
used
to
describe
such
putative
cases,
without
any
clear
differentiation
in
meaning
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinen
medienpolitischen
Beiträgen
gehören
auch
Grundsatzreferate,
z.
B.
auf
der
NOAH
Conference
Berlin
2015
oder
auf
dem
Spiegel
Publishers
Forum,
die
die
Etablierung
bezahlter
Online-Inhalte
und
die
Abgrenzung
von
privaten
und
öffentlich-rechtlichen
Medien
in
digitalen
Kanälen
zum
Thema
hatten.
Döpfner's
contributions
to
media
policy
include
keynotes,
for
example
at
the
NOAH
Conference
Berlin
2015
or
at
the
SPIEGEL
Publishers
Forum,
the
focus
of
which
were
the
establishment
of
paid
online
content
and
the
differentiation
between
private
and
public
media
in
digital
channels.
WikiMatrix v1