Übersetzung für "Individueller anspruch" in Englisch

Es besteht' aber kein individueller Anspruch auf Heranführung solcher Programme.
However, individuals have no claim to have such programmes made avai table.
EUbookshop v2

Im Anschluss kannst du eine Einzelberatung zur Besprechung individueller Fragen in Anspruch nehmen.
You can then make use of a one-on-one consultation to discuss individual issues.
ParaCrawl v7.1

Darin ist festgelegt, dass diese Leistungen als individueller, persönlicher Anspruch und nicht als Leistungen für die Familie insgesamt zu behandeln sind.
It provides such benefits are to be treated as an individual and personal right rather than a benefit for the family as a whole.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Koordinierung der Kindererziehungsbeihilfe, die während Zeiten der Kindererziehung das Einkommen der Eltern ersetzen soll, besteht die bevorzugte Option darin, die derzeitigen Koordinierungsregeln dahin gehend zu ändern, dass die Kindererziehungsbeihilfe als individueller, persönlicher Anspruch betrachtet wird, und die Möglichkeit vorzusehen, dass der nachrangig zuständige Mitgliedstaat die Leistung in voller Höhe zahlt.
In relation to the coordination of child-raising allowances intended to compensate parents for loss of income during child-raising periods, the preferred option is to change the current coordination provisions so that child-raising allowances are considered individual and personal rights and to permit an optional right for the secondary competent Member State to pay the benefit in full.
TildeMODEL v2018

Ihr ganz persönlicher und individueller Anspruch bei Produkt, Service und Fortbildung steht bei uns an erster Stelle.
Fulfilling your very personal and individual requirements for products, service and training is our highest priority.
CCAligned v1

Auch die Tatsache, dass ein individueller Anspruch auf bezahlte Elternzeit für beide Elternteile geschaffen und damit mehr Anreize für eine Väterbeteiligung gesetzt werden sollen, ist positiv zu bewerten.
The fact that an individual claim for paid parental leave shall be created for both parents thereby providing more incentives for fathers' participation, must also be seen as positive.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein individueller Anspruch auf Elternurlaub von vier Monaten, der bis zu einem bestimmten Alter des Kindes – maximal bis zum achten Lebensjahr – genommen werden kann.
Workers shall have an individual right to parental leave of four months, which can be taken prior to the child reaching a certain age, up to a maximum of eight years of age.
ParaCrawl v7.1

Making an impact that matters - für rund 286.000 Mitarbeiter von Deloitte ist dies gemeinsames Leitbild und individueller Anspruch zugleich.
Making an impact that matters - for around 286,000 Deloitte employees this is both a common mission statement and an individual claim.
ParaCrawl v7.1

Gebietsansässige haben im Normalfall individuellen Anspruch auf grundlegenden Dienstleistungen und Sozialleistungen.
Residents have normally individual rights to basic services and benefits.
TildeMODEL v2018