Übersetzung für "In vielfacher weise" in Englisch
Der
elektronische
Handel
wird
den
Binnenmarkt
in
vielfacher
Weise
beeinflussen.
E-commerce
will
influence
the
internal
market
in
many
ways.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
in
vielfacher
Weise
am
Wirtschaftsleben
der
Europäischen
Union
beteiligt.
The
Commission
plays
a
variety
of
roles
in
the
economic
life
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Der
Einsatz
des
erfindungsgemäßen
Gegenstandes
ist
in
vielfacher
Weise
möglich.
Use
of
the
subject
invention
is
possible
in
many
ways.
EuroPat v2
Es
kann
in
vielfacher
Weise
abgewandelt
werden,
z.B.
durch
Mitverwendung
von
Katalysatoren.
It
can
be
modified
in
many
ways,
for
example
by
using
catalysts.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
läßt
sich
in
vielfacher
Weise
verwenden.
The
invention's
process
can
be
applied
in
various
ways.
EuroPat v2
Das
Verfahren
gemäß
diesem
Überblicksablauf
kann
in
vielfacher
Weise
geändert
werden.
The
process
according
to
this
summary
sequence
can
be
changed
in
many
ways.
EuroPat v2
Die
beschriebenen
Anordnungen
sind
in
vielfacher
und
vorteilhafter
Weise
technisch
nutzbar.
The
described
arrangements
can
in
manifold
and
preferable
manner
be
used
technically.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
seither
in
vielfacher
Weise
verbessert
worden.
This
process
has
since
been
improved
in
many
ways.
EuroPat v2
Die
dargestellten
Ausführungsbeispiele
können
in
vielfacher
Weise
abgewandelt
werden.
The
examples
that
have
been
given
can
be
modified
in
many
ways.
EuroPat v2
Die
vorstehend
beschriebenen
Verfahren
lassen
sich
in
Vielfacher
Weise
anwenden.
The
above-described
process
can
be
applied
in
various
ways.
EuroPat v2
Das
in
den
Figuren
gezeigte
Ausführungsbeispiel
kann
in
vielfacher
Weise
variiert
werden.
The
embodiment
shown
in
the
Figures
may
be
varied
in
many
ways.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
nicht-immobilisierte
Enzym-Trägermaterial-Kombinationen
können
in
vielfacher
Weise
therapeutische
Anwendung
finden.
The
non-immobilized
enzyme
carrier
material
combinations
according
to
the
invention
may
find
therapeutic
application
in
several
ways.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Hirnholzkörper
können
in
vielfacher
Weise
verwendet
werden.
The
shaped
articles
according
to
the
invention
can
be
used
in
many
ways.
EuroPat v2
Das
elektrische
Messsignal
kann
als
Prüfparameter
herangezogen
und
in
vielfacher
Weise
weiterverarbeitet
werden.
The
electrical
measured
signal
can
be
used
as
a
test
parameter
and
can
be
further
processed
in
a
variety
of
manners.
EuroPat v2
Mit
der
Zeit
allerdings
begannen
sie
sich
in
vielfacher
Weise
ungeschickt
zu
verhalten.
Over
the
course
of
time,
though,
they
began
behaving
in
various
unskillful
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
Berlin
und
die
Messe
Berlin
ergänzen
einander
in
vielfacher
Weise.
The
city
of
Berlin
and
Messe
Berlin
complement
each
other
in
many
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
des
Euro
berührt
auch
die
Schweiz
in
vielfacher
Weise.
The
euro's
introduction
also
has
manifold
implications
for
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wünsche
erfüllen
die
Steamer
der
V-ZUG
in
vielfacher
Weise.
V-ZUG's
steam
cookers
meet
these
demands
in
many
ways.
ParaCrawl v7.1
Diese
sieben
Trends
sind
in
vielfacher
Weise
miteinander
verzahnt.
These
seven
trends
are
interconnected
in
a
range
of
ways.
ParaCrawl v7.1
Und
tatsächlich
sind
sie
in
vielfacher
Weise
völlig
nutzlos,
04:09
And
actually
in
many
ways,
they're
worse
than
useless,
ParaCrawl v7.1
Globalisierung,
innovative
Technologien
sowie
ein
intensives
Wettbewerbsumfeld
beeinflussen
Unternehmen
in
vielfacher
Weise.
Globalization,
a
disruptive
technological
environment
and
hypercompetitive
markets
impact
companies
in
multiple
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemässen
Hirnholzplatten
können
in
vielfacher
Weise
verwendet
werden.
The
shaped
articles
according
to
the
invention
can
be
used
in
many
ways.
EuroPat v2
Im
Bereich
monolithischer
Lösungen
kann
sich
die
Tiefenstrukturierung
in
vielfacher
Weise
unterscheiden.
The
depth
structuring
may
be
differentiated
in
a
multiple
manner
in
the
region
of
monolithic
solutions.
EuroPat v2
Derartige
Hubelemente,
sind
in
vielfacher
Weise
und
mit
unterschiedlichen
Antriebsprinzipien
verfügbar.
Such
stroke-performing
elements
are
available
in
a
variety
of
forms
and
with
different
drive
principles.
EuroPat v2
Bioelektroden
kommen
in
vielfacher
Weise
zum
Einsatz.
Bioelectrodes
are
used
in
many
ways.
EuroPat v2
Stricknadeln
sind
seit
Langem
bekannt
und
in
vielfacher
Art
und
Weise
erhältlich.
Knitting
needles
have
been
known
for
a
long
time
and
are
available
in
a
large
variety.
EuroPat v2
Dies
kann
in
vielfacher
bekannter
Weise
erfolgen.
That
can
be
effected
in
many
known
ways.
EuroPat v2