Übersetzung für "In unserem interesse" in Englisch

Es liegt hier in unserem Interesse, die Parlamentsausschüsse einzubringen.
We are going to want to get our parliamentary committees involved in this.
Europarl v8

Es liegt in unserem gemeinsamen Interesse, dieses zu schützen.
It is our common interest to protect this.
Europarl v8

Dies ist in unserem gemeinsamen Interesse.
This is in our common interest.
Europarl v8

Das kann sicherlich nicht in unserem Interesse sein.
That certainly cannot be in our interests.
Europarl v8

Das kann und darf nicht in unserem Interesse sein.
Surely that cannot be in our interest.
Europarl v8

Seine Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation ist auch in unserem Interesse.
Her membership of the World Trade Organization is in our interest too.
Europarl v8

Dies wäre überhaupt nicht in unserem Interesse.
That is emphatically not in any of our interests.
Europarl v8

Deshalb verdient Lettland unsere Unterstützung, aber auch in unserem eigenen Interesse.
Latvia deserves our support, and this would also be in our own interest.
Europarl v8

Dies liegt sowohl in seinem als auch in unserem gemeinsamen Interesse.
This is for his own good, as well as in our common interest.
Europarl v8

Es liegt in unserem gemeinsamen Interesse, dass der EAD 2011 einsatzfähig ist.
It is in our common interests to make the EEAS operational in 2011.
Europarl v8

Das kann nicht in unserem Interesse sein!
That cannot be in our interest!
Europarl v8

Das ist nicht nur in ihrem, sondern auch in unserem Interesse.
This is not only in their interest, but in ours as well.
Europarl v8

Wir glauben, dass es in unserem Interesse ist.
We believe it is in our interest.
Europarl v8

Dies ist auch in unserem eigenen Interesse.
It is also in our own interests.
Europarl v8

Die zukünftige Sicherheit und Prosperität unseres Kontinents liegt in unserem gemeinsamen Interesse.
We have a shared interest in the future security and prosperity of our continent.
Europarl v8

Das liegt in unserem gemeinsamen Interesse.
This is in the interests of us all.
Europarl v8

Die Sicherheit des europäischen Luftraums liegt in unserem gemeinsamen Interesse.
The safety of European airspace is in the interests of everybody.
Europarl v8

Ein gemeinsames Vorgehen gegen die organisierte Kriminalität liegt auch in unserem eigenen Interesse.
It is also in our own interest that together we fight against organised crime.
Europarl v8

Es liegt in unserem Interesse und ist unsere Pflicht als zivilisierte Länder.
It is in our interest and is our obligation as civilised countries.
Europarl v8

Es liegt in unserem gegenseitigen Interesse, dass dieser Prozess beschleunigt wird.
It is in our mutual interest that this process should be accelerated.
Europarl v8

Das aber kann nicht in unserem Interesse sein.
That surely cannot be in our interest.
Europarl v8

Wir möchten die Fischerei in unserem Interesse und im Interesse nachfolgender Generationen erhalten.
We wish to maintain fisheries for our benefit and for the benefit of the generations that will come after us.
Europarl v8

Weshalb liegt eine starke Europäische Union in unserem Interesse?
Why is a strong European Union in our interest?
Europarl v8

Daher ist es in unserem gemeinsamen Interesse, einen Erfahrungsaustausch zu betreiben.
Moreover, it does not always work the same way and depends on the circumstances. That is why it is in all our interests to share our experiences.
Europarl v8

Dies ist in ihrem sowie in unserem Interesse.
It is in their interest and also in our interest.
Europarl v8

Natürlich ist es auch in unserem Interesse, dass möglichst wenig Restbeträge bleiben.
Of course it is in our interest for residual appropriations to remain as low as possible.
Europarl v8

Zugleich ist es eindeutig in unserem eigenen strategischen Interesse, den Verhandlungsprozess fortzusetzen.
At the same time, it is clearly in our own strategic interests to continue with the negotiation process.
Europarl v8

Stabilität in Pakistan liegt zweifelsohne in unserem strategischen Interesse.
Stability in Pakistan is certainly in our strategic interest.
Europarl v8