Übersetzung für "In seinem blick" in Englisch

Und ich konnte in seinem Blick sehen, dass ihn das interessierte.
And I could sort of see a little look in his eye of interest.
TED2013 v1.1

Ich habe eine Art Genuss in seinem Blick gesehen.
There was a kind of ecstasy in his eyes.
OpenSubtitles v2018

Da lag etwas in seinem Blick.
I saw something in his eyes.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich nicht lebendig in seinem Blick.
I don't feel alive in his gaze.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kühle Distanziertheit in seinem Blick gesehen.
I have witnessed cold distance in his stare.
OpenSubtitles v2018

Und ich sah etwas... Etwas Anderes in seinem Blick.
And I saw something... something else behind his eyes.
OpenSubtitles v2018

Denn, Heinrich, ich sehe Tugend in seinem Blick.
For Harry, I see virtue in his looks.
OpenSubtitles v2018

Ich spürte in seinem Blick mehr als Wachsamkeit.
I discovered in that look of his... more than watchfulness...
OpenSubtitles v2018

In seinem Blick lag dennoch kein Vorwurf.
Still he looks at me without blame.
OpenSubtitles v2018

In seinem Blick... lag das Leid der ganzen Welt.
Yet in his eyes All the sadness of the world
OpenSubtitles v2018

Doch ich sah es in seinem Blick.
Love is on those lips of his.
OpenSubtitles v2018

In seinem Blick fühlte ich mich wunderschön.
In his eyes I felt so beautiful.
OpenSubtitles v2018

Was mir im Gedächtnis blieb, war die ruhige Zärtlichkeit in seinem Blick.
What has remained imprinted was the steady tenderness of his look.
ParaCrawl v7.1

In seinem Blick ist ein scharfer Fokus.
There is a sharp focus in his gaze.
ParaCrawl v7.1

Es lag keine Liebe in seinem Blick, doch er war dennoch tröstlich.
There was no love in that gaze, but the look comforted nonetheless.
ParaCrawl v7.1

In seinem Blick liegt vollste Konzentration.
Highest concentration in his eyes.
ParaCrawl v7.1

Sie sah die Verwirrung in seinem Blick.
She could see the confusion in his eyes.
ParaCrawl v7.1

Da war etwas in seinem Blick.
There was something about his eyes.
ParaCrawl v7.1

Aber mich in seinem Blick sah ich solchen schrecklichen Ausdruck nicht.
But I in his look I did not see such awful expression.
ParaCrawl v7.1

Sein äußerst fester Händedruck reflektiert sich in seinem eindringlichen Blick.
His intense gaze is reflected in his very, very firm handshake.
ParaCrawl v7.1

In seinem Blick lag eine Mischung aus Trauer und Verzweiflung.
In his view was a mixture of sadness and despair.
ParaCrawl v7.1

Doch in seinem Blick erkannte ich, dass er gerne etwas geantwortet hätte.
But I saw it in his eyes, that he really wanted to answer something.
ParaCrawl v7.1

Es lag etwas Unreines in Wasenkas Körperhaltung, in seinem Blick und in seinem Lächeln.
There was something impure in Vasenka's attitude, his look and his smile.
Books v1

In seinem Blick lag Überraschung.
There was an expression of amazement on his face. Dermot dropped.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber da war irgendwas in seinem Blick, als er Angelo sah.
Not so much that, but the look I saw in his eyes when he confronted Angelo.
OpenSubtitles v2018

Die Wut zeigte sich immer noch in seinem Blick, der aber nicht mehr derselbe war.
The anger still burned inside his eyes, but it was no longer the same.
ParaCrawl v7.1