Übersetzung für "In schulen" in Englisch

Eine schlechte Luftqualität in Schulen und Gesundheitseinrichtungen verursacht ebenfalls ernst zu nehmende Probleme.
Poor air quality in schools and health establishments also causes serious problems.
Europarl v8

Im Vereinigten Königreich sind Lebensfragen jetzt in vielen Schulen ein selbstberechtigtes Schulfach.
In the United Kingdom, life issues are now a subject in their own right in many schools.
Europarl v8

Oder, sagen wir, deutsche Schulen in Frankreich?
Or, let us say, German schools in France?
Europarl v8

Ferner umfasst er EU-Beihilfen für Milch und Obst in den Schulen.
It also includes EU support for milk and fruit in schools.
Europarl v8

Wesentlich ist weiterhin eine umfassende Aufklärung vor allem in unseren Schulen.
It is also important to provide comprehensive information, particularly in our schools.
Europarl v8

Bis zum Jahr 2002 werden alle Schulen in Großbritannien über einen Internetanschluß verfügen.
Indeed, by 2002 we will have connected every school in Britain to the Internet.
Europarl v8

Speisekarten in Schulen werden zusammengestellt, um der islamischen Diät zu entsprechen.
School menus are drawn up to meet Islamic dietary requirements.
Europarl v8

Jedoch rechtfertigt dies keine Programme für Obst und Milch in Schulen.
However, this does not justify school fruit and milk programmes.
Europarl v8

Alle Schulen in Europa sollen vernetzt werden, sagt die Kommission.
The Commission says that all the schools in Europe should be networked.
Europarl v8

Wir müssen aber auch die Schulen in diese Kampagne einbeziehen.
But we must also take the campaign to the schools.
Europarl v8

Es ist wichtig, die Segregation von Roma-Kindern in Schulen und Klassen aufzuheben.
It is important to ensure the abolition of the segregation of Roma children in schools and classrooms.
Europarl v8

Gerade in Schulen und im Jugendbereich sind nämlich über die Jahre Kooperationsstrukturen entstanden.
It is specifically in schools and in the area of youth that cooperation structures have been built over the years.
Europarl v8

In unseren schwedischen Schulen gab es z. B. schon immer eine europäische Dimension.
In Swedish schools, for example, we have always had a European dimension.
Europarl v8

Das ist eine Aufgabe, die in Schulen geleistet werden muß.
This is a task which must be carried out in schools.
Europarl v8

Was passiert in unseren Schulen und Krankenhäusern?
What will happen in our schools and hospitals?
Europarl v8

Der Terror fängt häufig schon in den Schulen an.
Terrorism often has its roots in schools.
Europarl v8

Personalcomputer sind in vielen Haushalten, Schulen, Instituten und Büros zu finden.
PCs can be found in many households, schools, colleges and offices.
Europarl v8

Was bringt man bloß diesen Kindern in den Schulen bei?
What exactly is being taught to these youngsters in schools?
Europarl v8

Diese Kampagnen müssen bereits in den Schulen beginnen.
These campaigns should start in schools.
Europarl v8

Ich unterstütze die Empfehlung, alle Schulen in Europa mit einem Internet-Zugang auszustatten.
I support the recommendation that all schools in Europe must be equipped with the Internet.
Europarl v8

So verwenden Schulen in Bedford beispielsweise thailändisches Geflügelfleisch für die Schulspeisung.
For example, schools in Bedford are using Thai chicken to prepare meals for the pupils.
Europarl v8

Aber Aufklärung darf sich nicht in Plakatkampagnen oder Ministerbesuchen in Schulen erschöpfen.
Education, however, must not be confined to poster campaigns or visits to schools by government ministers.
Europarl v8

Die Schulen in Schottland unterscheiden sich hinsichtlich ihres Sprachenangebots.
Within Scotland, each school will differ in the languages they teach.
WMT-News v2019

Und er predigte in den Schulen Galiläas.
He was preaching in the synagogues of Galilee.
bible-uedin v1

Und er lehrte in ihren Schulen und ward von jedermann gepriesen.
And he taught in their synagogues, being glorified of all.
bible-uedin v1

Wir waren in verschiedenen Schulen und Kliniken in Tibet.
Different schools and clinics we've been doing in Tibet.
TED2013 v1.1

Es gibt in allen indonesischen Schulen immer einen Spielzeugverkäufer auf dem Spielplatz.
In all schools in Indonesia, there is usually a toy seller in the playground.
TED2013 v1.1

Wir wurden über den Holocaust in den Schulen informiert.
We had Holocaust education in the schools.
TED2013 v1.1