Übersetzung für "In richtung küste" in Englisch
Die
Nationalstraße
N375
führt
von
Sintra
weiter
in
Richtung
Küste.
The
Sintra
tramway
links
Sintra
with
the
Atlantic
coast
at
Praia
das
Maçãs,
a
distance
of
some
.
Wikipedia v1.0
Starke
südliche
Winde
drücken
das
Öl
in
Richtung
Küste.
Winds
are
coming
from
the
south
and
they're
strong,
about
30
miles
an
hour,
pushing
that
oil
towards
the
coast.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
augenblicklich
in
ein
Flugzeug
Richtung
Küste
steigen.
I
should
get
on
a
plane
to
the
coast
immediately.
OpenSubtitles v2018
Nach
Alkmaar
radeln
Sie
durch
die
Dünen
in
Richtung
Küste.
After
Alkmaar,
you
will
cycle
through
the
dunes
towards
the
cost.
ParaCrawl v7.1
Die
Strecke
ging
von
Den
Burg
erst
einmal
in
Richtung
Küste.
The
course
was
from
Den
Burg
to
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieser
Gefahren
zu
ignorieren
war
Rudern
in
Richtung
der
Küste.
Despite
this,
threats
continue
to
ignore
was
rowing
towards
the
shore.
ParaCrawl v7.1
Die
kleinen
Seevögel
werden
dann
in
Richtung
Küste
geweht.
The
starling-sized
birds
are
then
blown
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Heute
fahre
ich
von
Hohenfels
in
Richtung
Küste.
Today
I
ride
from
Hohenfels
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptschlafzimmer
bietet
auch
tolle
Aussicht
auf
das
Meer
in
Richtung
Küste!
The
master
bedroom
also
offers
amazing
sea
views
towards
the
coast!
ParaCrawl v7.1
Sie
luden
den
stinkenden
Nashornkadaver
auf
den
Ford
und
fuhren
in
Richtung
Küste.
They
loaded
the
smelly
carcass
onto
the
pick-up
and
drove
on
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Er
floh
in
Richtung
zur
östlichen
Küste.
He
fled
towards
the
eastern
coast.
ParaCrawl v7.1
Sie
wählen,
in
Richtung
der
Küste
oder
im
Inland.
You
choose,
towards
the
coast
or
inland.
ParaCrawl v7.1
Das
salzwasser
strömt
in
richtung
küste.
The
sea
water
gushes
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Früh
am
Morgen
verlassen
wir
Quito
in
Richtung
der
ecuadorianischen
Küste.
Early
in
the
morning
we'll
leave
from
Quito
with
direction
to
the
Ecuadorian
coast.
ParaCrawl v7.1
Damselfly
Nymphen
in
Richtung
Küste
gefischt
sind
ein
Magnet
für
große
Forellen.
Cruising
damsel
nymphs
fished
toward
the
shoreline
are
irresistible
to
large
trout.
ParaCrawl v7.1
In
Richtung
Küste
wird
das
Gelände
etwas
hügeliger
und
bildet
einen
Teil
der
Hakarimata
Range.
The
district
is
centred
to
the
north
and
west
of
the
city
of
Hamilton,
and
takes
in
much
of
the
northern
Waikato
Plains
and
also
the
Hakarimata
Range.
Wikipedia v1.0
Nehmen
wir
die
Tiere,
die
wir
haben,
und
ab
in
Richtung
Küste.
I
say
we
take
the
animals
we
got
and
head
for
the
coast.
OpenSubtitles v2018
Die
dritte
Etappe
folgt
nach
Glencar
dem
breiten
Tal
des
Caragh
River
in
Richtung
Küste.
From
Glencar,
the
trail
follows
the
Caragh
River
valley
before
circling
Seefin
Mountain
to
reach
Glenbeigh.
Wikipedia v1.0
Wir
durchqueren
die
immer
höher
werdenden
Dünen
von
Nord
nach
Süd
in
Richtung
Küste.
We
cross
the
dunes
from
north
to
south
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Die
treibende
Kraft
sind
hier
Wellen
oder
Gezeiten,
die
das
Eis
in
Richtung
Küste
drücken.
The
driving
forces
are
provided
by
waves
or
tides
pushing
ice
toward
the
coasts.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Gazastreifen
wurde
eine
Rakete
in
Richtung
des
Regionalverbands
Küste
von
Aschkelon
abgefeuert.
A
rocket
was
launched
from
the
Gaza
Strip,
landing
in
the
region
of
the
southern
Israeli
coastal
city
of
Ashqelon.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
leichten
Anstieg
führt
die
Straße
bergab
und
folgt
dem
Shingu-Fluss
in
Richtung
Küste.
After
a
slight
climb,
the
road
runs
downhill,
following
the
Shingu
River
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Entfliehen
Sie
dem
Stadttrubel
erneut
in
Richtung
Küste
und
schlagen
Sie
im
Ballybunion
Golf
Club
ab.
Escape
the
city
and
head
for
the
coast
again
to
tee
off
at
Ballybunion
Golf
Club
.
ParaCrawl v7.1
Verlassen
Sie
die
Stadt
in
Richtung
Küste
über
das
Weinanbaugebiet
des
Tals
von
Casablanca.
When
you
leave
the
city,
drive
to
the
Pacific
coast
and
stop
at
the
Casablanca
wine
valley.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
unser
Schlauchboot
an
ihrem
Motorboot
festgemacht
und
uns
in
Richtung
der
türkischen
Küste
gezogen.
They
tied
our
boat
to
their
motorboat
and
brought
us
towards
the
coast
of
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Weiter
fahren
wir
Richtung
Mooloolaba
wo
wir
den
Bruce
Highway
in
Richtung
Küste
verlassen.
We
continue
towards
Mooloolaba
where
we
leave
the
Bruce
Highway
towards
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Weiter
nach
Portlligat
fährt
man
auf
der
C260
in
Richtung
Küste
in
Richtung
des
Ortes
Roses.
Continuing
to
Portlligat
you
drive
on
the
C260
towards
the
coast
in
the
direction
of
the
town
of
Roses.
ParaCrawl v7.1