Übersetzung für "In planung haben" in Englisch
Weiß
er,
wie
viel
Zeit
Sie
in
die
Planung
investiert
haben?
Does
he
have
any
idea
how
much
planning
it
took?
OpenSubtitles v2018
Weitere
Gesellschaften
sind
in
Planung
bzw.
haben
bereits
mit
der
Einführung
begonnen.
Additional
companies
are
in
the
planning
stages
or
have
already
begun
with
the
introduction.
ParaCrawl v7.1
Luca:
Es
ist
sehr
wichtig,
als
Game
Design-Student
immer
etwas
in
Planung
zu
haben.
Luca:
As
a
Game
Design
student,
it's
very
important
to
always
be
planning
something.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
unterschiedlich
ausgereift
(teilweise
bereits
in
Betrieb,
teilweise
noch
in
Planung)
und
haben
unterschiedlich
große
Einsatzbereiche
(einige,
z.B.
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
finden
breiteste
Anwendung,
während
andere,
wie
die
Kohlenstoffbindung,
auf
ein
spezifisches
Problem
fokussiert
sind).
They
vary
in
maturity
(some
are
already
in
use,
while
others
are
still
on
the
drawing
board)
and
in
scope
(some,
like
information
and
communication
technologies,
cut
across
different
application
areas
whilst
others
are
more
focussed
on
a
specific
issue
e.g.,
carbon
sequestration
techniques).
TildeMODEL v2018
In
der
Planung
haben
wir
versucht
unter
allen
Umständen
kriminelle
Schäden
die
mehr
Konsequenzen
haben
zu
vermeiden,
dabei
sollte
es
bleiben.
Criminal
damage
we
have
avoided
at
every
cost
in
planning
this
action,
which
has
much
more
severe
consequences,
so
I
think
we
should
keep
it
that
way.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
ein
Projekt
in
Planung
haben
und
an
einer
Zusammenarbeit
interessiert
sein,
informieren
Sie
sich
hier
über
unsere
Förderrichtlinien.
If
you
are
planning
a
project
and
interested
in
a
cooperation,
please
find
out
more
about
our
funding
guidelines
right
here.
CCAligned v1
Binkies
für
einen
sonnigen
Urlaub
mit
Papa
in
der
Planung
und
haben
kein
schönes
Geschenk
zu
wissen:
wie
wärs
mit
einem
passenden
Badeanzug
oder
beide
den
gleichen
harten
Polo?
For
the
binkies
who
have
a
sunny
holiday
with
dads
in
the
planning
and
do
not
know
a
nice
gift:
what
about
a
matching
swimsuit
or
both
the
same
tough
polo?
ParaCrawl v7.1
Das
istgroßartig
und
nur
der
Auftakt
für
weitere
gemeinsame
Projekte,
die
wirbereits
intensiv
in
Planung
haben",
so
Dan
Maag,
Vorstand
der
PANTALEONEntertainment
AG.Über
die
PANTALEON
Entertainment
AG:Die
PANTALEON
Entertainment
AG
ist
ein
Medienunternehmen
mit
starkerFokussierung
auf
den
Bereich
Kino.
It"s
just
the
firststep
toward
many
other
great
projects
we"re
planning,"
says
PANTALEONEntertainment
CEO
Dan
Maag.PANTALEON
Entertainment
AG:PANTALEON
Entertainment
AG
is
a
media
company
with
a
strong
focus
oncinema.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrer
Planung
haben
Sie
wahrscheinlich
erwartet,
dass
bestimmte
Punkte
oder
Vorschläge
sowohl
unvermeidlich
als
auch
schwierig
zu
behandeln
sind.
In
your
planning,
you've
probably
anticipated
that
certain
points
or
proposals
are
going
to
be
both
inevitable
and
difficult
to
deal
with.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
weiteren
Nachrichtenarten
ist
in
Planung,
haben
Sie
spezielle
Anforderungen,
setzen
Sie
sich
einfach
mit
uns
in
Verbindung.
Other
Message-Types
are
currently
in
development.
If
you
have
special
requirements
you
can
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Bedingungen
mit
NetEnt
Casino
erweitert
und
so
hoffen
wir
dass
wir
bald
ein
gutes
Blackjack-Turnier
in
Planung
haben.
We
have
extended
the
qualification
to
NetEnt
Casino
as
well,
so
hopefully
we
will
have
a
good
blackjack
tournament
in
progress
soon.
ParaCrawl v7.1
Leute,
die
sich
diesen
Film
holen,
sollten
deshalb
ein
Faible
für
aussergewöhnliche
Pornografie
oder
einen
abgefahrenen
Abend
mit
der
Freundin
in
Planung
haben
(BLACKLIGHT
BEAUTY
ist
unter
Umständen
für
Pärchen
durchaus
geeignet).
People
who
get
this
film
should
have
a
fancy
for
out-of-the-ordinary
pornography
or
be
planning
a
whacky
evening
with
their
girlfriend
(BLACKLIGHT
BEAUTY
can
be
suitable
for
certain
couples).
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wissen,
welche
Projekte
sie
in
Planung
haben,
können
wir
sicherstellen,
dass
sie
die
dafür
benötigten
Produkte
pünktlich
erhalten.
If
we
know
what
projects
they
have
planned,
we
can
make
sure
they
receive
the
products
they
need
on
time.
ParaCrawl v7.1
Bestehende
oder
in
Planung
befindliche
Tauchbasen
haben
die
Möglichkeit,
sich
den
Orca
Dive
Clubs
anzuschließen
und
die
Vorteile
des
etablierten
Netzwerkes
und
Know
Hows
zur
Optimierung
des
Basenbetriebes
und
wirtschaftlichen
Erfolgs
zu
sichern.
Existing
or
planned
diving
centreshave
the
opportunity
to
join
the
ORCA
Dive
Clubs
and
to
secure
the
advantages
of
the
established
network
and
know-how
to
optimize
the
base
operation
and
economic
success.
ParaCrawl v7.1
Der
Huge-Data-Turbo
kommt
bei
den
Nutzern
indes
dermaßen
gut
an,
dass
die
T-Systems-Tüftler
schon
ihren
nächsten
Coup
in
Planung
haben.
The
huge
data
turbocharger
was
so
well
received
among
users
that
the
T-Systems
inventors
are
already
planning
their
next
coup.
ParaCrawl v7.1
Die
Architekten,
die
Entwerfer
und
andere
Fachleute
in
der
städtischen
Planung
haben
lang
das
Potenzial
der
riesigen
LED-Strukturen
verwirklicht.
The
architects,
designers
and
other
specialists
in
urban
planning
have
long
realized
the
potential
of
huge
LED
structures.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
gleichwohl
ein
neuen
Trecker
machen
sollen
(Seh
auf
der
Artikel
über
den
Traktor)
und
wir
die
Universalkran
von
dem
Anfang
in
die
Planung
mitgenommen
haben,
sehen
wir,
dass
wir
einen
Universalkran
mit
1
–
2
Tonne
Hebekraft
mit
hebenhohe
von
12
Meter
und
Reichweite
von
8
Meter
mit
Möglichkeiten
für
Verlängerung
einfach
in
eine
natürlichen
Weise
integrieren
kann.
The
problem
is
unfortunately
that
tractors
today
have
a
design
that
such
an
universal
crane
doesn’t
naturally
fell
in,
but
when
we
shall
make
a
new
trekker
anyway
(see
article
about
this)
and
we
take
this
in
from
the
planning
a
universal
crane
with
1-2
metric
tones
lifting
force
with
a
lifting
height
of
12
meters,
reaching
with
on
8
meters
with
possibility
for
elongation,
could
be
integrated
in
a
natural
way.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Sie
eine
Sightseeing
Tour,
eine
Shopping
Tour
oder
einfach
nur
eine
Berg-
und
Talfahrt
mit
der
"Nordkettenbahn"
in
Planung
haben
-
mit
der
Innsbruck
Card
können
Sie
dies
alles
in
Anspruch
nehmen.
Enjoy
regional
products
and
count
power
to
explore
Innsbruck
and
what
it
has
to
offer.
Sightseeing,
shopping
or
just
one
trip
up
the
mountain
with
the
"Nordkettenbahn"
-
with
the
Innsbruck
Card
you
can
take
it
all
in
claim.
ParaCrawl v7.1
Das
Gespann
war
bereits
erfolgreich
in
Friaul
am
Tagliamento
in
Nordostitalien
im
Einsatz
und
weitere
Trips
sind
anscheinend
bereits
in
Planung:
Wir
haben
die
Tage
beschlossen,
nächstes
Jahr
im
April
nach
Marokko
zu
fahren.
The
setup
has
already
been
successfully
deployed
on
a
holiday
to
Friuli
by
the
Tagliamento
River
in
north-east
Italy
and
future
trips
are
apparently
already
in
the
making:
Lately
we
have
decided
to
visit
Morocco
next
year.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auch
Sie
Blumen
lieben,
die
den
Raum
mit
Romantik
füllen,
oder
eine
Szenerie
schaffen
möchten
die
Ihre
Gäste
fesselt,
und
dabei
auch
noch
Spass
in
der
Planungs-
&
Gestaltungsphase
haben
möchten,
dann
lesen
Sie
weiter,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
Sie
kennenzulernen!
If
you
also
love
flowers
that
fill
the
room
with
romance,
if
you
want
to
create
a
scenery
that
captivates
your
guests,
while
still
having
fun
in
the
process,
planning
&
design
phase,
keep
scrolling,
I
can't
wait
to
meet
you.
CCAligned v1
Spenden
können
Projekte
ermöglichen,
die
ich
schon
seit
vielen
Jahren
in
Planung
habe,
aber
bisher
noch
nicht
durchführen
konnte.
Donations
can
help
me
to
realize
projects
I
have
planned
for
many
years,
but
which
could
not
be
carried
out
yet.
ParaCrawl v7.1