Übersetzung für "Kopfweh haben" in Englisch

Ich hoffe, Sie haben Kopfweh-Tabletten bei sich, Doktor.
You better have some aspirin in that little black bag of yours.
OpenSubtitles v2018

Er wird Kopfweh haben und eine Narbe kriegen... aber er wird gesund.
He will have a headache, and probably get a scar, but he will be alright.
OpenSubtitles v2018

Du hättest deinem Vater zuliebe heiraten und 25 Jahre Kopfweh haben können.
But you could've married him for your father, then had a headache for 25 years.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Kopfweh haben, hole ich die Akupunkturnadeln.
If you have a headache, I could get the acupuncture needles.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, dass Sie Kopfweh haben.
Sorry about the headache.
OpenSubtitles v2018

Woher kommt es, dass man nach einer Regionalanästhesie Kopfweh haben kann?
How is it that you may have a headache after regional anaesthesia?
ParaCrawl v7.1

Ich kann Ihnen versichern, Länder werden Kopfweh haben.
I can assure you, countries will have headaches.
ParaCrawl v7.1

Viele von uns greifen zu Paracetamol oder Tylenol wenn wir böses Kopfweh oder Muskelschmerzen haben.
Many of us reach for acetaminophen, or Tylenol, when we get a nasty headache or muscle ache.
ParaCrawl v7.1

So weit mir empfohlen wird, wenn irgendjemand diesen Jungen oder einige der anderen belästigt, die da sind und versuchen die Nachrichten zu erzählen, welche sie erzählen, werden wir ziemlich sauer sein, und es wird nicht einer, oder zwei sein die Kopfweh haben.
As far as I'm advised, if anyone bothers this lad or a few of the others that are around trying to tell the messages that they're telling, we'll be heartily pissed off, and it won't be one or two that'll have a headache.
ParaCrawl v7.1

Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
Not tonight, I have a headache.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Kopfweh, die Chemikalien würden mir nicht gut tun.
Care to come? I would, indeed, but I have a slight headache. The sun, I think.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Kopfweh und lege mich hin.
I have a headache and I need to lie down.
OpenSubtitles v2018

Es klingt aber eher nach Ich hab Kopfweh, Schatz.
It sounds more like, I Got a Headache, Babe.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Leuchten, ich habe Kopfweh.
It's not a glow. That's a headache.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Kopfweh und kann mit niemandem reden.
Can it wait? I have a headache.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Kopfweh am ganzen Körper.
I have a headache through my entire body.
OpenSubtitles v2018

Nein, also, ich habe Kopfweh.
No, look. I have a headache.
OpenSubtitles v2018

Gott, ich habe Kopfweh von dem Keksgeruch.
God, the smell of cookies is giving me a headache.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Kopfweh, bin gefesselt.
I don't even have backing paper. I got headaches, i handcuffed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe grade eine Klausur geschrieben und habe Kopfweh!
I have to study and my head hurts!
OpenSubtitles v2018

Ich fahre zurück und versuche zu schlafen, ich habe Kopfweh.
I'll go home and sleep a little, I've got such a headache.
OpenSubtitles v2018

Aber ... Ich habe Kopfweh, darf meine Tochter nicht anrufen.
My head hurts very much and I can not call my daughter.
OpenSubtitles v2018

Ich esse, wenn ich Kopfweh hab.
I always eat for a headache.
OpenSubtitles v2018

Pass auf den hüpfenden Ball auf, ja, ich habe Kopfweh.
You follow the bouncing ball for a while. Thing's giving me a headache.
OpenSubtitles v2018

Das Kopfweh hab ich seit 38 Jahren.
I'm okay. I've had the headache for 38 years.
OpenSubtitles v2018

Michaela gab plötzlich zu, daß sie starkes Kopfweh habe.
Michaela admits that she felt pretty lousy, with a strong headache.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Kopfweh, Großmutter.
I've got a headache.
OpenSubtitles v2018

Mama, ich hab Kopfweh.
Mama, I got a headache.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Kopfweh und Dünnschiss.
And I got a headache and the runs.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Kopfweh.
I've got a thick head.
OpenSubtitles v2018