Übersetzung für "In meinem team" in Englisch
Jemand,
den
ich
in
meinem
Team
gebrauchen
könnte.
Someone
I
could
use
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
in
meinem
Team
spielen
wollen,
tun
sie
es.
Oh,
they
do
if
they
want
to
play
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
doch
in
meinem
Team,
oder?
Hey!
You're
supposed
to
be
on
my
team,
right?
OpenSubtitles v2018
Wer
nicht
in
meinem
Team
ist...
If
you
ain't
on
my
team...
OpenSubtitles v2018
Willst
du
in
meinem
Team
sein?
Do
you
want
to
be
on
my
team?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
paar
Leute
in
meinem
Team,
die
das
nicht
tun.
There
are
some
people
on
my
team
who
apparently
do
not.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
will
er
nicht
mehr
in
meinem
Team
sein.
Maybe
he
don't
want
to
be
on
my
team
anymore.
OpenSubtitles v2018
Dass
in
meinem
Team
Vorurteile
nicht
in
Betracht
kommen?
That
on
my
team,
prejudice
is
considered
out
of
bounds?
OpenSubtitles v2018
Das
Kopfgeld
gilt
ab
jetzt
für
jeden
in
meinem
Team.
I'm
now
offering
the
bounty
up
to
anyone
in
my
crew.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
Sie
in
meinem
Team
sind.
I'm
happy
that
you're
on
the
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
in
meinem
Team.
I
want
you
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
acht
Schwarze
in
meinem
Online-Football-Team.
I
got
like
eight
black
guys
on
my
fantasy
football
team.
OpenSubtitles v2018
Denn
statistisch
gesehen,
spielt
jemand
aus
deinem
Team
in
meinem
Team.
Because
statistically
speaking,
someone
on
your
team
has
gotta
be
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
keine
emotional
verletzte
Person
in
meinem
Team
gebrauchen.
I
can't
have
an
emotionally
vulnerable
person
on
my
crew.
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Team
hast
du
einen
Dauerständer.
Forget
love
and
join
my
team,
you'll
have
all
the
girls
you
want.
OpenSubtitles v2018
Der
Prophet
spielt
jetzt
in
meinem
Team.
The
Prophet's
playing
on
my
team
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
euch
in
meinem
Team,
und
ich
habe
ein
gutes
Gefühl.
Fuck
that
corner.
Guys,
I
really
need
you
on
my
team
and
I
feel
great
about
tonight.
OpenSubtitles v2018
Nein,
weil
ich
sie
nicht
in
meinem
Team
wollte.
No,
because
I
didn't
want
her
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Sie
in
meinem
Team.
I
want
you
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
Sie
in
meinem
Team.
Because
in
the
time
line
without
two
Alec
Saddlers
I
didn't
get
shot
in
the
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
jeder
in
meinem
Team
hätte
dieselbe
Erfolgsquote.
Wish
everyone
on
my
team
had
the
same
success
rate.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
gerne
in
meinem
Team.
I
like
having
you
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Genau
deswegen
kann
Brenner
nicht
in
meinem
Team
sein.
See,
this
is
why
I
don't
think
I
can
have
Brenner
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Franklin
und
Peppermint
Patty
sind
in
meinem
Team!
Franklin
and
Peppermint
Patty
are
on
my
team!
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
neu
zu
besetzende
Stellen
in
meinem
Team
geschaffen.
And,
ironically,
you've
opened
up
new
opportunities
for
recruitment
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Niemand
in
meinem
Team
würde
gegen
mich
an
die
Öffentlichkeit
gehen.
Nobody
on
my
team
would
go
public
against
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
beste
Multitasker
in
meinem
Team.
I
make
the
decisions
in
my
office,
and
I
am
the
best
multitasker
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
in
meinem
Team,
und
werden
es
nie
wieder
sein.
You
are
not
nor
you'll
ever
be
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
töten,
um
Carlos
in
meinem
Team
zu
haben.
I'd
kill
to
have
Carlos
on
my
team.
OpenSubtitles v2018
Und
der
einzige
Grund
ist,
weil
ich
Sie
in
meinem
Team
habe.
And
the
reason
I
was--
the
only
reason--
is
because
I
had
you
on
my
team.
OpenSubtitles v2018