Übersetzung für "In kontakt bringen" in Englisch
Vielleicht
könntest
du
mich
mit
ihm
in
Kontakt
bringen.
Perhaps
you
could
put
me
in
touch
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dich
mit
ihr
in
Kontakt
bringen,
I
can
get
you
in
touch
with
her
if
you
want.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
mich
mit
den
richtigen
Leuten
in
Kontakt
bringen.
I
want
you
to
get
me
in
with
the
right
people.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
das
Reaktionsgemisch
auch
mit
gasförmigem
Butanol
in
Kontakt
bringen.
The
reaction
mixture
may
also
be
brought
into
contact
with
gaseous
butanol.
EuroPat v2
Du
musst
mich
mit
jemandem
in
Kontakt
bringen,
der
Vorratsgesellschaften
verkauft.
Put
me
in
touch
with
someone...
-
...who
brokers
shelf
corporations.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
micht
mit
meiner
toten
Mutter
in
Kontakt
bringen?
You
wanna
put
me
in
touch
with
my
dead
mother?
OpenSubtitles v2018
Dies
geschieht
beispielsweise
durch
in
Kontakt
bringen
von
Elektrisierelement
und
Substrat.
That
is
effected
for
example
by
bringing
the
electrization
element
and
the
substrate
into
contact.
EuroPat v2
Menschen
miteinander
in
Kontakt
bringen
durch
Veröffentlichungen,
Veranstaltungen
und
Aktionen,
Linking
people
together
through
publications,
events
and
actions
ParaCrawl v7.1
Das
in
Kontakt
bringen
kann
ebenso
in
einer
Wirbelschicht
erfolgen.
The
contact
can
likewise
occur
in
a
fluidized
bed.
EuroPat v2
Wir
können
Sie
auch
mit
der
Zentralbank
von
Barbados
in
Kontakt
bringen.
We
can
also
put
you
in
touch
with
the
Central
Bank
of
Barbados.
CCAligned v1
Den
Katheter
nicht
mit
einer
100%igen
Acetonlösung
in
Kontakt
bringen.
Do
not
bring
the
catheter
into
contact
with
a
100%
acetone
solution.
CCAligned v1
Üblicherweise
erfolgt
diese
durch
in
Kontakt
bringen
mit
einer
beheizten
Oberfläche.
This
treatment
is
usually
carried
out
by
bringing
the
membrane
into
contact
with
a
heated
surface.
EuroPat v2
Das
in
Kontakt
bringen
erfolgt
durch
einfaches
Bedecken
beispielsweise
ausgelaufener
oder
verschütteter
Flüssigkeit.
It
can
be
brought
into
contact
by
simple
covering
of,
for
example,
leaked
or
spilled
liquid.
EuroPat v2
Also
bleibt
in
Kontakt,
denn
wir
bringen
den
Orient
vor
Eure
Tür!
So
stay
in
contact
with
us
because
we
bring
the
Orient
to
your
door!
CCAligned v1
Erstelle
soziale
Erlebnisse,
um
Menschen
miteinander
in
Kontakt
zu
bringen.
Build
social
experiences
to
bring
people
closer
together.
ParaCrawl v7.1
Der
Plan,
alle
miteinander
in
Kontakt
zu
bringen,
geht
auf.
The
plan
to
put
everyone
in
touch
with
each
other
is
a
success.
ParaCrawl v7.1
Warnhinweis:
Nicht
in
Kontakt
mit
Augen
bringen.
Warning:
Do
not
get
in
contact
with
eyes!
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufgabe
wird,
die
gleichen
farbigen
Formen
in
gegenseitigem
Kontakt
bringen.
Get
the
same
colored
shapes
in
mutual
contact.
ParaCrawl v7.1
Der
idw
will
Wissenschaft
und
Öffentlichkeit
in
Kontakt
bringen.
The
idw
aims
to
bring
science
and
the
public
into
contact.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
Sie
allerdings
auf
Anfrage
mit
dem
Urheber
in
Kontakt
bringen.
We
can
only
make
a
contact
if
you
ask.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Reinigen
den
Gummistopfen
nicht
berühren
oder
mit
irgendeiner
anderen
Oberfläche
in
Kontakt
bringen.
After
cleaning,
do
not
touch
the
rubber
stopper
or
allow
it
to
touch
any
other
surface.
ELRC_2682 v1
In
letzter
Zeit
wurde
wenig
unternommen,
um
die
Teilnehmer
mit
Risikokapitalgebern
in
Kontakt
zu
bringen.
Little
has
been
done
recently
to
link
participants
to
the
venture
capital
community.
TildeMODEL v2018