Übersetzung für "In kommenden tagen" in Englisch

Was können wir in den kommenden Tagen erwarten?
What can we expect over the next few days?
Europarl v8

In den kommenden Tagen und Monaten werden wir erfolgreich und zielgerichtet handeln müssen.
It is in the coming days and months that we will have to act in an effective and determined manner.
Europarl v8

Auf jeden Fall werde ich dies meinen Kommissionskollegen in den kommenden Tagen vorschlagen.
In any case, that is what I shall be proposing to my fellow Commissioners in the coming days.
Europarl v8

Die Namen der anderen teilnehmenden Abgeordneten sollen in den kommenden Tagen veröffentlicht werden.
Names of other participating lawmakers were to be released in coming days.
WMT-News v2019

Genaue Zahlen und die Nationalitäten werden in den kommenden Tagen bekannt gegeben.
Final numbers and nationalities will therefore be known in the coming days.
ELRC_3382 v1

In den kommenden Tagen wird auch ein Leitfaden über Medizinprodukte veröffentlicht.
A guidance on medical devices will also be made available within the coming days.
ELRC_3382 v1

Herr KERKHOFF verspricht, sich in den kommenden Tagen darum zu kümmern.
Mr Kerkhoff undertook to do this in the next few days.
TildeMODEL v2018

Die Frage kann sich in den kommenden Tagen ohnehin noch ändern.
Indeed, the question may change over the next few days.
TildeMODEL v2018

In den kommenden beiden Tagen werden dazu vier Arbeitssitzungen stattfinden.
Four working sessions will be held over the next two days.
TildeMODEL v2018

Wir werden darüber in den kommenden Tagen mit den ausführlich sprechen.
We will discuss this matter in detail with the in the coming days.
TildeMODEL v2018

Die im Rahmen des Programms vergebenen Aufträge werden in den kommenden Tagen unterzeichnet.
The contracts under this programme will be signed in the coming days.
TildeMODEL v2018

Die Verträge im Rahmen dieses Programms dürften in den kommenden Tagen unterzeichnet werden.
The contracts under this programme are expected to be signed in the coming days.
TildeMODEL v2018

Weitere im Rahmen des EUCP bereitgestellte Hilfsgüter sollen in den kommenden Tagen eintreffen.
Further in-kind contributions to be delivered via the EUCP are expected within the coming days.
TildeMODEL v2018

Die Mittelbindung für den verbleibenden Betrag erfolgt in den kommenden Tagen und Wochen.
The remaining amount will be committed in the coming days and weeks.
TildeMODEL v2018

Die Regelung soll in den kommenden Tagen in Kraft treten.
The scheme is expected to enter into force in the coming days.
TildeMODEL v2018

Diese Schreiben werden in den kommenden Tagen verffentlicht.
These letters will be made public over the coming days.
TildeMODEL v2018

Ein vollständiger Bericht wird den Mitgliedstaaten in den kommenden Tagen zugehen.
A full report will be made available to member states in the coming days.
TildeMODEL v2018

Das Schreiben der Kommission wird in den kommenden Tagen an folgender Stelle veröffentlicht:
The Commission's letter will be made available in the coming days at:
TildeMODEL v2018

Der ESM-Vertrag wiederum wird in den kommenden Tagen abschließend überarbeitet.
The ESM Treaty, for its part, will be finalised in the coming days.
TildeMODEL v2018

Die Ausgabe wird in den kommenden Tagen beginnen.
The distribution will start in the next few days.
TildeMODEL v2018

Der Rat verabschiedet diese Vereinbarung in den kommenden Tagen.
The agreement will be formalised in Council in the coming days.
TildeMODEL v2018

Auf dieses Ziel wird die Kommission in den kommenden Tagen und Wochen hinarbeiten.
That is what the Commission is working towards in the coming days and weeks.
TildeMODEL v2018

Die Abstimmung im Rat erfolgt in den kommenden Tagen.
The vote in the Council will be passed in the coming days.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung wird in den kommenden Tagen von der Kommission angenommen.
The decision will now be adopted by the European Commission in the coming days.
TildeMODEL v2018

Also können wir in den kommenden Tagen darüber sprechen.
So we can talk about it in the days to come. Wow.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie in den kommenden Tagen als Tauschmittel einsetzen.
For in the days ahead... I will use her as a bargaining chip.
OpenSubtitles v2018

Ceres wird in den kommenden Tagen Männer wie Sie brauchen.
Ceres will need men like you in the days to come.
OpenSubtitles v2018

Familie wird in den kommenden Tagen immer wichtiger werden.
Family's gonna be more important in these days ahead.
OpenSubtitles v2018

Er wird in kommenden Tagen dein Wort und Wille sein.
He will stand your word and will in coming days.
OpenSubtitles v2018

Nur in den kommenden Tagen kann ein Mann Trost finden.
It is only in the days to come that a man may find solace.
OpenSubtitles v2018