Übersetzung für "In ewiger erinnerung" in Englisch

Doch du... wirst in ewiger Erinnerung bleiben.
Yet you shall always be remembered.
OpenSubtitles v2018

Nehmt das, und behaltet mich in ewiger Erinnerung.
Take it and let it stay in your memory forever.
OpenSubtitles v2018

So bleibt Dein Erlebnis in ewiger Erinnerung!
So your experience stays in everlasting memory.
ParaCrawl v7.1

Unvergessliche Eindrücke bleiben in ewiger Erinnerung!
Unforgettable impressions will stay in everlasting memory!
CCAligned v1

Uns auf ein Abenteuer begeben, welches in ewiger Erinnerung bleiben wird.
Allow yourself going on an adventure, which will remain in memory for a lifetime.
ParaCrawl v7.1

Heute ist ein Tag, der in ewiger Erinnerung aller Völker der Welt bleiben soll.
Today is a day that will forever be etched in the memory of people all over the world.
ParaCrawl v7.1

Diese Reise wird uns in ewiger Erinnerung bleiben, zumal wir nun auch zu jenen gehören die vom Morgan – Virus infiziert sind, auch wenn wir nochkeinen eigenen Morgan besitzen.
This journey will be remembered forever, especially as we are now among those infected by the Morgan virus, even though we do not yet have our own Morgan.
CCAligned v1

Man ist in Ida sehr glücklich darüber, dass Falun Dafa vorgestellt wurde und zugleich der Ansicht, dass Falun Dafa den Einwohnern in ewiger Erinnerung bleiben werde.
They were very happy that Falun Dafa was introduced to Ida and felt that it left a permanent, beautiful memory with the residents.
ParaCrawl v7.1

Weil Sie so lange darauf gewartet haben: Eine Hochzeit am Schloss oder unter freiem Himmel bleibt in ewiger Erinnerung!
As you have been waiting for this for such a long time: A castle wedding or a wedding under the open sky remains a lasting memory!
ParaCrawl v7.1

Der Escort macht dies jederzeit mit Carmen dem Top Model möglich und so wird dieser Tag in ewiger Erinnerung bleiben.
The Escort makes this any time with Carmen the Top Model possible and so this day will remain in permanent memory.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie das einzigartige Feeling eines Adlers im Wind und genießen Sie dabei das einmalige Dolomitenpanorama in der Stille der Alpenluft sowie die faszinierende alpine Kulisse - dieses Gefühl wird Ihnen in ewiger Erinnerung bleiben!
Experience the unique feeling of an eagle in the wind while enjoying the unique Dolomite panorama in the silence of the Alpine air as well as the fascinating alpine backdrop - this feeling will remain in your memory!
ParaCrawl v7.1

In ewiger Erinnerung wird auch unseren Indoorfreaks das freundliche «Wöscheeeee» [für Wischen] der Curlingtrainerin in den Ohren nachklingen.
In eternal memory also our indoorfreaks will enjoy the friendly "Wöscheeeee". [for wiping] the trainer's ears.
ParaCrawl v7.1

Die Tour auf der Isla del Sol war für uns ein wunderschönes Erlebnis und wird uns bestimmt in ewiger Erinnerung bleiben.
The tour on the 'Isla del Sol' was just a wonderful adventure and it will remain forever in our mind.
ParaCrawl v7.1

Ich könnte ewig in dieser Erinnerung leben.
I could live in that memory forever.
OpenSubtitles v2018

Und die Chance, auf ewig in Erinnerung zu bleiben.
And the chance to be remembered for a lifetime.
OpenSubtitles v2018

Diese Zeit der Sinnesfreuden werden ewig in Erinnerung bleiben.
This time of sensual pleasures will be in everlasting remembrance.
CCAligned v1

Ein so wichtiges Ereignis sollte ewig in Erinnerung bleiben.
A moment this important should be remembered forever.
ParaCrawl v7.1

Außergewöhnlich sanft und üppig, verweilt am Gaumen und verbleibt ewig in Erinnerung.
Exceptionally smooth and luxurious, lingering on the palate and in memory for eternity.
CCAligned v1

Jedes Konzert innerhalb solch einer Kulisse bleibt ewig in Erinnerung.
Each concert within such a setting you will remember forever.
CCAligned v1

Dies sollte auf ewig in Erinnerung bleiben.«
This should be remembered forever."
ParaCrawl v7.1

Schliesslich bleiben mir diese Kühe ewig in Erinnerung.
Finally, I will always remember these cows.
ParaCrawl v7.1

Etwas, was uns wohl ewig in Erinnerung bleiben wird!
Something which will always remain in our memory!
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit Ihnen organisieren wir gern einen Tag, der auf ewig in Erinnerung bleiben wird.
Together with you we would love to organize a memorable day.
ParaCrawl v7.1

Ein deutsch polnisches Pflegeforum fand sich zusammen und wird uns ewig in Erinnerung bleiben.
Polish-German Forum Car Care is finally met and stay forever in our memory.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten ihn auf unserer Heimatinsel ausstellen, damit dieser Tag ewig in Erinnerung bleibt!
We should place it somewhere on our home island, so we always remember this day!
ParaCrawl v7.1

Ich habe gesehen, dass außergewöhnliche Ereignisse wird ewig in die Erinnerung der Teilnehmer.
I've seen exceptional events that will last forever in the memories of the participants.
ParaCrawl v7.1

Die schrecklichen Bilder von den brutalen und feigen terroristischen Anschlägen auf das World Trade Center in New York und das Pentagon in Washington bleiben uns ewig in Erinnerung.
The horrific images of the brutal and cowardly acts of terrorism on the World Trade Centre in New York and the Pentagon in Washington will stay in our minds forever.
Europarl v8

Möge der heutige Abend ewig in Erinnerung bleiben, als der Abend, an dem wir unser Königreich zurückerobert haben!
Let this night be forever remembered... as the hour upon which... we took back our kingdom!
OpenSubtitles v2018

Sie wollte dann weggehen, das ist so ein Moment, der ewig in meiner Erinnerung bleiben wird.
They then wanted to go away, this is such a moment that will stay forever in my memory.
OpenSubtitles v2018

Wenn es tiefgehender ist, wie manche sagen, und man in Ewigkeit seine schlimmste Erinnerung immer und immer wieder durchlebt?
What if it's deeper than that, like some say, and you spend all eternity living your worst memory over and over and over?
OpenSubtitles v2018

Eine Künstlerin, die als Corsivo Calligraphy formvollendete Papeterie kreiert, die Brautpaaren auf der ganzen Welt und ihren Gästen auf ewig in Erinnerung bleibt.
An artist who, as Corsivo Calligraphy, creates perfectly formed paper goods that remain in the memories of bridal couples around the world forever.
ParaCrawl v7.1