Übersetzung für "In erster lesung" in Englisch

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir morgen faktisch in erster Lesung abstimmen.
I would like to say that tomorrow, we are actually voting at first reading.
Europarl v8

Ich begrüße die Einigung in erster Lesung.
I welcome the first reading agreement.
Europarl v8

Die Kommission hat in erster Lesung die von Herrn Medina vorgetragenen Änderungen unterstützt.
In the first reading the Commission supported the amendments proposed by Mr Medina Ortega.
Europarl v8

Wie gesagt, befinden wir uns in erster Lesung.
As I said, we are at first reading.
Europarl v8

Dadurch wurde eine Einigung in erster Lesung möglich.
That is what made agreement at first reading possible.
Europarl v8

Die Einigung in erster Lesung ist ein Ergebnis dieses gemeinsamen politischen Willens.
The agreement at first reading is a result of this common political will.
Europarl v8

Die Aussprache in erster Lesung konzentrierte sich auf die Frage der Reparaturklausel.
In its first reading, the debate focused on the question of the repairs clause.
Europarl v8

Der Rat hat die vom Parlament in erster Lesung eingereichten Änderungsanträge mehrheitlich übernommen.
The Council has taken up most of the amendments tabled by Parliament at first reading.
Europarl v8

Das Plenum nahm diesen Bericht am 5. November in erster Lesung an.
The plenary sitting accepted this report on a first reading on 5 November.
Europarl v8

Warum also nicht so rasch wie möglich eine Einigung in erster Lesung erreichen?
So why not reach agreement at first reading as quickly as possible?
Europarl v8

Daher ist es wichtig, dass wir in erster Lesung eine Einigung erzielen.
It is therefore important that we reach an agreement at first reading.
Europarl v8

Wir haben als Parlament in erster Lesung einige grundsätzliche Anmerkungen gemacht.
We in Parliament made a number of basic comments at first reading.
Europarl v8

Der Rat hat viele Teile des Berichts in erster Lesung akzeptiert.
The Council accepted a good deal of the report at first reading.
Europarl v8

Das Parlament empfahl in erster Lesung einen Ausschuß der Variante 2b.
Parliament, in its first reading, recommended a Type II(b) committee.
Europarl v8

Ich habe ja schon gesagt, wir sind in erster Lesung.
As I already said, this is the first reading.
Europarl v8

Dieses Haus hatte dementsprechend in erster Lesung eindeutig Position bezogen.
This House made its position on this quite clear at first reading.
Europarl v8

Die Behandlung des Vorschlags erfolgt zur Zeit in erster Lesung.
In parallel with this, the Council is currently considering the Commission' s proposal on simplifying Regulation 1408/71. This proposal also advocates the regulation being expanded to cover third-country nationals.
Europarl v8

Ausgehend von Ihrem Änderungsantrag in erster Lesung haben wir die entsprechenden Bestimmungen verbessert.
We have improved the relevant provisions following your amendment at first reading.
Europarl v8

Wenn nicht, kann ich hier in erster Lesung auch keinem Kompromiss zustimmen.
If they are not, then I cannot vote for a compromise at First Reading stage.
Europarl v8

Heute haben wir in erster Lesung über den Gesamthaushalt der EU abgestimmt.
We have today voted on the EU budget at first reading.
Europarl v8

Der Vorschlag wird gegenwärtig von diesem Parlament in erster Lesung geprüft.
This proposal is currently before this House at first reading.
Europarl v8

Der Vorschlag der Berichterstatterin entspricht dem ursprünglichen Standpunkt des Parlaments in erster Lesung.
The rapporteur’s proposal is in keeping with Parliament’s original position at first reading.
Europarl v8

Der Rat hat mehrere der vom Parlament in erster Lesung eingereichten Änderungsanträge gebilligt.
The Council has accepted a number of amendments adopted at first reading by Parliament.
Europarl v8

Wir nehmen die Herausforderung an und streben eine Einigung in erster Lesung an.
We have risen to the challenge and we are working towards an agreement at first reading.
Europarl v8

In erster Lesung hat das Europäische Parlament die Idee dieses Kreislaufsystems nicht aufgegriffen.
At first reading, the European Parliament did not embrace this concept of a closed loop.
Europarl v8

Die Kommission befürwortet die Einigung in erster Lesung aus vier Gründen.
The Commission supports agreement at first reading for four reasons.
Europarl v8

Ein ähnlicher Änderungsantrag war bereits in erster Lesung abgelehnt worden.
A similar amendment was rejected at first reading.
Europarl v8

Jahr für Jahr führen wir in erster Lesung die gleiche Debatte.
Every single year we hold the same debate at first reading.
Europarl v8

Der in erster und zweiter Lesung behandelte Bericht enthielt dazu eine eindeutige Position.
The report at first and second reading clearly addressed this issue.
Europarl v8

Ich hoffe, dass wir morgen diesem empfehlenswerten Richtlinienentwurf in erster Lesung zustimmen.
I very much hope that tomorrow we will vote in favour of this commendable draft directive at first reading.
Europarl v8