Übersetzung für "In erster lesung" in Englisch
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
wir
morgen
faktisch
in
erster
Lesung
abstimmen.
I
would
like
to
say
that
tomorrow,
we
are
actually
voting
at
first
reading.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Einigung
in
erster
Lesung.
I
welcome
the
first
reading
agreement.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
in
erster
Lesung
die
von
Herrn
Medina
vorgetragenen
Änderungen
unterstützt.
In
the
first
reading
the
Commission
supported
the
amendments
proposed
by
Mr
Medina
Ortega.
Europarl v8
Wie
gesagt,
befinden
wir
uns
in
erster
Lesung.
As
I
said,
we
are
at
first
reading.
Europarl v8
Dadurch
wurde
eine
Einigung
in
erster
Lesung
möglich.
That
is
what
made
agreement
at
first
reading
possible.
Europarl v8
Die
Einigung
in
erster
Lesung
ist
ein
Ergebnis
dieses
gemeinsamen
politischen
Willens.
The
agreement
at
first
reading
is
a
result
of
this
common
political
will.
Europarl v8
Die
Aussprache
in
erster
Lesung
konzentrierte
sich
auf
die
Frage
der
Reparaturklausel.
In
its
first
reading,
the
debate
focused
on
the
question
of
the
repairs
clause.
Europarl v8
Der
Rat
hat
die
vom
Parlament
in
erster
Lesung
eingereichten
Änderungsanträge
mehrheitlich
übernommen.
The
Council
has
taken
up
most
of
the
amendments
tabled
by
Parliament
at
first
reading.
Europarl v8
Das
Plenum
nahm
diesen
Bericht
am
5.
November
in
erster
Lesung
an.
The
plenary
sitting
accepted
this
report
on
a
first
reading
on
5
November.
Europarl v8
Warum
also
nicht
so
rasch
wie
möglich
eine
Einigung
in
erster
Lesung
erreichen?
So
why
not
reach
agreement
at
first
reading
as
quickly
as
possible?
Europarl v8
Daher
ist
es
wichtig,
dass
wir
in
erster
Lesung
eine
Einigung
erzielen.
It
is
therefore
important
that
we
reach
an
agreement
at
first
reading.
Europarl v8
Wir
haben
als
Parlament
in
erster
Lesung
einige
grundsätzliche
Anmerkungen
gemacht.
We
in
Parliament
made
a
number
of
basic
comments
at
first
reading.
Europarl v8
Der
Rat
hat
viele
Teile
des
Berichts
in
erster
Lesung
akzeptiert.
The
Council
accepted
a
good
deal
of
the
report
at
first
reading.
Europarl v8
Das
Parlament
empfahl
in
erster
Lesung
einen
Ausschuß
der
Variante
2b.
Parliament,
in
its
first
reading,
recommended
a
Type
II(b)
committee.
Europarl v8
Ich
habe
ja
schon
gesagt,
wir
sind
in
erster
Lesung.
As
I
already
said,
this
is
the
first
reading.
Europarl v8
Dieses
Haus
hatte
dementsprechend
in
erster
Lesung
eindeutig
Position
bezogen.
This
House
made
its
position
on
this
quite
clear
at
first
reading.
Europarl v8
Die
Behandlung
des
Vorschlags
erfolgt
zur
Zeit
in
erster
Lesung.
In
parallel
with
this,
the
Council
is
currently
considering
the
Commission'
s
proposal
on
simplifying
Regulation
1408/71.
This
proposal
also
advocates
the
regulation
being
expanded
to
cover
third-country
nationals.
Europarl v8
Ausgehend
von
Ihrem
Änderungsantrag
in
erster
Lesung
haben
wir
die
entsprechenden
Bestimmungen
verbessert.
We
have
improved
the
relevant
provisions
following
your
amendment
at
first
reading.
Europarl v8
Wenn
nicht,
kann
ich
hier
in
erster
Lesung
auch
keinem
Kompromiss
zustimmen.
If
they
are
not,
then
I
cannot
vote
for
a
compromise
at
First
Reading
stage.
Europarl v8
Heute
haben
wir
in
erster
Lesung
über
den
Gesamthaushalt
der
EU
abgestimmt.
We
have
today
voted
on
the
EU
budget
at
first
reading.
Europarl v8
Der
Vorschlag
wird
gegenwärtig
von
diesem
Parlament
in
erster
Lesung
geprüft.
This
proposal
is
currently
before
this
House
at
first
reading.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Berichterstatterin
entspricht
dem
ursprünglichen
Standpunkt
des
Parlaments
in
erster
Lesung.
The
rapporteur’s
proposal
is
in
keeping
with
Parliament’s
original
position
at
first
reading.
Europarl v8
Der
Rat
hat
mehrere
der
vom
Parlament
in
erster
Lesung
eingereichten
Änderungsanträge
gebilligt.
The
Council
has
accepted
a
number
of
amendments
adopted
at
first
reading
by
Parliament.
Europarl v8
Wir
nehmen
die
Herausforderung
an
und
streben
eine
Einigung
in
erster
Lesung
an.
We
have
risen
to
the
challenge
and
we
are
working
towards
an
agreement
at
first
reading.
Europarl v8
In
erster
Lesung
hat
das
Europäische
Parlament
die
Idee
dieses
Kreislaufsystems
nicht
aufgegriffen.
At
first
reading,
the
European
Parliament
did
not
embrace
this
concept
of
a
closed
loop.
Europarl v8
Die
Kommission
befürwortet
die
Einigung
in
erster
Lesung
aus
vier
Gründen.
The
Commission
supports
agreement
at
first
reading
for
four
reasons.
Europarl v8
Ein
ähnlicher
Änderungsantrag
war
bereits
in
erster
Lesung
abgelehnt
worden.
A
similar
amendment
was
rejected
at
first
reading.
Europarl v8
Jahr
für
Jahr
führen
wir
in
erster
Lesung
die
gleiche
Debatte.
Every
single
year
we
hold
the
same
debate
at
first
reading.
Europarl v8
Der
in
erster
und
zweiter
Lesung
behandelte
Bericht
enthielt
dazu
eine
eindeutige
Position.
The
report
at
first
and
second
reading
clearly
addressed
this
issue.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
wir
morgen
diesem
empfehlenswerten
Richtlinienentwurf
in
erster
Lesung
zustimmen.
I
very
much
hope
that
tomorrow
we
will
vote
in
favour
of
this
commendable
draft
directive
at
first
reading.
Europarl v8