Übersetzung für "Erster aufschlag" in Englisch

Mit der Gesetzesänderung, die noch durch den Bundesrat bestätigt werden muss, wurde ein erster Aufschlag für eine gesetzliche Grundlage des freien Zugangs zu wissenschaftlicher Information gemacht.
The amendment, which still awaits approval by the Bundesrat, constitutes a first advance in providing a legal basis for free access to scientific information.
ParaCrawl v7.1

Ein erster Aufschlag war bereits die Abschwächung der 35-Stunden-Woche, die nun nicht mehr gesetzlich vorgeschrieben, sondern ins Belieben der Sozialpartner gestellt ist.
A first strike was the weakening of the 35-hour week, which is no longer required by law but at the discretion of the social partners.
ParaCrawl v7.1

Ohne eine Senkung der öffentlichen Ausgaben und längerer Arbeitszeiten ist dies nicht zu machen. Ein erster Aufschlag war bereits die Abschwächung der 35-Stunden-Woche, die nun nicht mehr gesetzlich vorgeschrieben, sondern ins Belieben der Sozialpartner gestellt ist.
This cannot be done without reducing public spending and increasing working hours. A first strike was the weakening of the 35-hour week, which is no longer required by law but at the discretion of the social partners.
CCAligned v1

Den ersten Aufschlag des nächsten Satzes hat derjenige, der im vorherigen Satz verloren hat.
The first serve of the next set is done by the loser of the previous set.
Wikipedia v1.0

Der österreichische Jungstar Dominic Thiem wird das Tennis Turnier eröffnen und den ersten Aufschlag vollziehen.
The Austrian young star Dominic Thiem will open the tennis tournament and make the first serve.
ParaCrawl v7.1

Beim ersten Aufschlag darf die Mittellinie des Prüfkörpers horizontal und vertikal nicht mehr als ±10 mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein (siehe Abbildung 3).
At the time of first contact the impactor centre line shall be coincident with the selected impact position with a ±10 mm tolerance (see Figure 3), and laterally with a tolerance of ±10 mm.
DGT v2019

Wird der Aufschlagwinkel aus vor dem ersten Aufschlag durchgeführten Messungen abgeleitet, ist der Einfluss der Schwerkraft zu berücksichtigen.
The effect of gravity shall be taken into account when the impact angle is obtained from measurements taken before the time of first contact.
DGT v2019

Beim ersten Aufschlag darf die Mittellinie des Prüfkörpers nicht mehr als ±10 mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein.
At the time of the first contact the centre line of the impactor shall be within ±10 mm tolerance to the selected impact position.
DGT v2019

Wird die Aufschlaggeschwindigkeit aus vor dem ersten Aufschlag durchgeführten Messungen abgeleitet, ist der Einfluss der Schwerkraft zu berücksichtigen.
The effect of gravity shall be taken into account when the impact velocity is obtained from measurements taken before the time of first contact.
DGT v2019

Beim ersten Aufschlag darf die Mittellinie des Prüfkörpers horizontal und vertikal nicht mehr als ±10mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein.
At the time of first contact the impactor centre line shall be coincident with the selected test point with a ±10 mm tolerance both laterally and vertically.
DGT v2019

Beim ersten Aufschlag darf die Mittellinie des Beinprüfkörpers nicht mehr als ±10 mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein.
At the time of first contact the centre line of the impactor shall be within a ±10 mm tolerance to the selected impact location.
DGT v2019