Übersetzung für "In einem raum" in Englisch
Sie
bewegen
sich
nicht
in
einem
rechtsfreien
Raum.
They
do
not
operate
in
a
legal
vacuum.
Europarl v8
In
einem
solchen
Raum
muß
Rechtssicherheit
herrschen.
If
it
is
to
be
possible
to
use
the
term
"judicial
area"
,
then
legal
security
must
prevail
there.
Europarl v8
Können
Sie
sich
das
vorstellen,
in
einem
Raum?
Can
you
imagine
it,
in
a
single
room?
Europarl v8
Selbstverständlich
darf
sich
die
Europäische
Zentralbank
dabei
nicht
in
einem
rechtsfreien
Raum
bewegen.
It
goes
without
saying
that
the
European
Central
Bank
cannot
act
in
a
legal
vacuum
in
this
area.
Europarl v8
Seitdem
lebt
die
Familie
bei
ihren
Nachbarn
–
zwölf
Personen
in
einem
Raum.
Twelve
people
live
in
one
room.
Europarl v8
In
der
Europäischen
Union
befinden
wir
uns
in
einem
geschützten
Raum.
We,
here
in
the
European
Union,
are
in
a
protected
environment.
Europarl v8
Die
Meinungsfreiheit
existiert
jedoch
nicht
in
einem
luftleeren
Raum.
Freedom
of
expression
does
not,
however,
exist
in
a
vacuum.
Europarl v8
Ich
war
noch
nie
in
so
einem
Raum.
I'd
never
been
in
a
room
like
that.
TED2020 v1
Sie
arbeiten
unter
Anleitung
der
Lehrer
und
alles
in
einem
großen
Raum.
They
work
under
the
teacher's
guide,
and
it's
all
in
one
big
room.
TED2013 v1.1
In
einem
Raum
mit
40
Neugeborenen
weinte
kein
einziges.
In
a
room
of
40
newborns,
not
one
of
them
was
crying.
TED2020 v1
Und
sie
liefen
bloß
auf
dem
Laufband
in
einem
Raum
ohne
Fenster.
And
they
were
just
walking
on
a
treadmill
in
a
windowless
room.
TED2020 v1
Die
Erblichkeit
ist
in
einem
normalen
Raum
auf
abgeschlossene
Teilmengen
eingeschränkt.
A
normal
Hausdorff
space
is
also
called
a
T4
space.
Wikipedia v1.0
Das
Kunstwerk
wurde
mit
massivem
Sicherheitsaufwand
in
einem
abgedunkelten
Raum
ausgestellt.
For
example,
this
service
was
offered
in
the
case
of
the
suspended
shark
purchased
by
Steven
A.
Cohen.
Wikipedia v1.0
Es
ermittelt
Hercule
Poirot
zu
einem
Mordfall
in
einem
verschlossenen
Raum.
The
book
features
the
Belgian
detective
Hercule
Poirot
and
is
a
locked
room
mystery.
Wikipedia v1.0
In
einem
Raum
befindet
sich
ein
Schrank
mit
100
Schubladen.
In
a
room
there
is
a
cupboard
with
100
drawers.
Wikipedia v1.0
In
einem
Raum
neben
der
Scheune
ist
Babyface
in
Besitz
der
gefangenen
Serina.
Babyface
appears,
carries
Serina
into
the
next
room,
and
rapes
her.
Wikipedia v1.0
Tyler
erwacht
in
einem
Kino-ähnlichen
Raum
im
Keller
des
Hauses.
Tyler
awakens
in
a
cinema
room
built
in
the
house's
basement.
Wikipedia v1.0
Sie
saß
in
einem
lichtdurchfluteten
Raum,
der
von
tiefer
Stille
durchdrungen
war.
She
sat
in
a
room
that
was
flooded
with
light,
permeated
with
a
deep
stillness.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Arzneimittel
sollte
in
einem
gut
belüfteten
Raum
aufgebracht
werden.
The
medicine
should
be
applied
in
a
well-ventilated
area.
ELRC_2682 v1
Halten
Sie
sich
in
einem
abgedunkelten
Raum
auf.
Stay
indoors
in
a
darkened
room.
EMEA v3
Kannst
du
begreifen,
warum
sie
in
einem
einzigen
armseligen
Raum
hausen
müssen?
Can
you
understand
why
they
have
to
pig
it
in
one
sordid
room?
Tatoeba v2021-03-10
In
einem
Raum
oberhalb
des
Saals
wird
Heu
gelagert.
In
a
room
above
the
hall,
hay
is
stored.
Wikipedia v1.0
Drei
Jahre
wird
er
in
einem
Raum
eingeschlossen.
He
is
tricked
and
locked
in
a
room
in
the
castle
for
three
years.
Wikipedia v1.0
Im
Herbst
1920
wurde
in
einem
kleinen
Raum
eine
Schule
eingerichtet.
From
1961,
the
primary
school
was
supplemented
by
a
private
middle
school.
Wikipedia v1.0
Ein
Eimer
in
einem
dachlosen
Raum
dient
als
Latrine.
A
bucket
in
a
roofless
room
serves
as
a
latrine.
WMT-News v2019