Übersetzung für "In einem block" in Englisch

Es ist nicht möglich, alle in einem Block zusammenzufassen.
It is not possible to combine it all into one block.
Europarl v8

Ich will die Bänder von jeder Überwachungskamera in einem 10-Block-Radius um das Krankenhaus.
I want surveillance feeds from every camera within 10 blocks of that hospital.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Abendessen in einem anderen Block in dieser Nacht.
I had dinner in a different block that night.
OpenSubtitles v2018

Die Leiche war in einem Block Eis.
The body was in a block of ice.
OpenSubtitles v2018

Ich will Scharfschützen mit Thermalzielfernrohren oben auf jedem Gebäude in einem Zwei-Block-Radius.
I want snipers with thermals on top of every building for a two block radius.
OpenSubtitles v2018

Jeder Trinitario in einem zehn Block Radius wird jetzt angerannt kommen.
Every Trinitario within a ten-block radius is gonna come running.
OpenSubtitles v2018

Wir verkaufen Ihren Anteil in einem Block.
We're selling your stake as a block.
OpenSubtitles v2018

Jeder Knoten sammelt neue Transaktionen in einem Block.
2) Each master node collects new transactions into a block.
WikiMatrix v1

Dieses Signal wird in einem Block 9 nochmals gefiltert.
This signal, preferably, is further filtered in a filter 9.
EuroPat v2

In einem Block 12 sind 4 * 4 Bildpunkte angeordnet.
A block 12 in the center contains 4 * 4 pixels.
EuroPat v2

Die beschriebene Anordnung erlaubt eine kompakte Ausgestaltung des Gerätes in einem Block.
The described arrangement allows a compactly formed device in a box-shaped block.
EuroPat v2

Die Steuerung sitzt in einem Block (24).
The control is seated in a block 24.
EuroPat v2

Anschließend wird in einem zweiten Block 306 die Überprüfungssumme dem Rahmen zugefügt.
Thereafter, the check sum is added to the frame in a second block 306 .
EuroPat v2

Danach wird in einem Block 21 eine Provider-ID eingelesen.
Subsequently, a provider ID is written in a block 21 .
EuroPat v2

In einem Block 23 wird mittels digitaler Verarbeitung die Spektraldichte von Störströmen ermittelt.
The spectral density of interference currents is determined by means of digital processing in a block 23 .
EuroPat v2

Dieses Bild wird schließlich in einem Speicher abgelegt - Block 54 des Diagramms.
This is shown by block 54 of the diagram.
EuroPat v2

In einem Block 53 werden dann Laufunruhewerte der einzelnen Zylinder 3 ermittelt.
In a block 53, roughness values of the individual cylinders 3 are then determined.
EuroPat v2

In einem Block werden keine Umschaltungen vorgenommen.
No switchovers are executed within a block.
EuroPat v2

In einem Block 4 wird das kleinere Moment ausgewählt.
In a block 4, the smaller torque is selected.
EuroPat v2

Die beiden Zylinder 10,11 wurden in einem Block 22 vereint.
The two cylinders 10, 11 have been combined in a block 22 .
EuroPat v2

Nach der Datenkompression werden in einem RTA-Block-Generator 29 RTA-Datenblöcke gebildet.
After the data compression RTA data blocks are formed in an RTA block generator 29 .
EuroPat v2

In einem Block 57 werden Laufunruhewerte der einzelnen Zylinder 3 ermittelt.
Roughness values of the individual cylinders 3 are determined in block 57 .
EuroPat v2

Die F-Liste2 geht zunächst in einem Block 43 ein.
The F-list 2 goes first into a block 43 .
EuroPat v2

Die Restrauhigkeiten EPMATHMARKEREP " Djk werden in einem Block 4 zur Normierung zugeführt.
The residual roughnesses L"Djk are applied for normalization in a block 4.
EuroPat v2