Übersetzung für "In eine welt entführen" in Englisch

Lasst euch von Designer Martin Margiela in eine andere Welt entführen!
Let yourself get carried away by designer Martin Margiela, let him lead you to another world.
CCAligned v1

Lassen Sie Ihre Seele baumeln und sich in eine Welt voller Genüsse entführen.
Let your soul dangle and dive into a world full of delights.
CCAligned v1

Worte, die Sie in eine faszinierende Welt entführen.
Words, which kidnap you into a fascinating world.
ParaCrawl v7.1

Das orientalische Flair wird Sie sofort bezaubern und in eine andere Welt entführen.
The oriental atmosphere will enchant you immediately and kidnap in another world.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich bei entspannenden Massagen in eine fremde Welt entführen...
Be transported to another world during a relaxing massage...
ParaCrawl v7.1

Der Rock "Hot Poison" wird Sie in eine ganz besondere Welt entführen.
The "Hot Poison" skirt will take you into a very special world.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf der berühmten indischen Ayurveda werden wir Sie in eine andere Welt entführen.
Based on the famous Indian Ayurveda, we will take you to another world.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich in eine Welt entführen, in der die Zeit noch langsamer verlief.
Let yourself be taken to a world where time passed slower.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie einfach das Headset auf und lassen Sie sich in eine vollkommen neue Welt entführen.
Just slip on the headset, and jump into a whole new world. Show Me
ParaCrawl v7.1

Das Spiel Behind the Reflection 2: Witch's Revenge wird dich in eine magische Welt entführen!
The game Behind the Reflection 2: Witch's Revenge will leave only a positive impression on you!
ParaCrawl v7.1

Sie können sich allerdings auch einfach von den zauberhaften Klängen in eine andere Welt entführen lassen.
You can, however, simply be carried away by the magical sounds in a different world.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich in eine fremde Welt entführen und erleben Sie einen Tag fernab vom Alltag.
Let us kidnap you into a strange world and experience a day faraway from the everyday life.
ParaCrawl v7.1

Halten Sie an diesen Träumen fest und lassen Sie sich von diesen in eine Welt entführen, die Sie sich nicht vorstellen können.
Hold fast to those dreams and let them carry you into a world you can't even imagine.
TED2020 v1

Sie können sie nicht einfach in eine fremde Welt entführen und hoffen, dass sie sich anpassen.
You can't just pluck them up and bring them to a strange world and hope they'll learn to conform.
OpenSubtitles v2018

Sie finden hier viele Attraktionen, die unvergessliche Erlebnisse bieten und Sie in eine einmalige Welt entführen, in der absolut alles möglich ist.
There are plenty of attractions offering an unforgettable experience, that will take you to an amazing world where anything is possible.
CCAligned v1

Lassen Sie sich in eine andere Welt entführen, treffen Sie sich mit Freunden und genießen Sie ein Glas Champagner oder einen unserer zahlreichen Cocktails.
Be swept away to a different world, meet up with friends and enjoy a glass of champagne or one of our many cocktails.
ParaCrawl v7.1

Tosende Wassermassen haben über viele Jahrtausende in der Ferienregion Imst atemberaubende Landschaften wie die Rosengartenschlucht, die Salvesenschlucht oder die Hachleschlucht geschaffen, die Wanderer in eine völlig neue Welt entführen.
Roaring waters have shaped breathtaking landscapes in the Imst Holiday Region, as the Rosengartenschlucht, Salvesenschlucht and Hachleschlucht gorges, leading you to a world of natural wonders.
ParaCrawl v7.1

Sie verändert den Platz, an dem sie installiert ist, zu einem Lebensraum, wo Farben, Materialien, Sinneseindrücke und Geräusche den Zuschauer in eine Welt ohne Bezüge entführen.
It takes the place where it is installed and transforms it into a living space where the colours, materials, sensations and sounds take the visitors into a world without references.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen unglaublich stilvollen Aufnahmen will uns ein kreatives Team aus Portugal in eine Welt entführen, die wie kaum eine andere ihre Liebe und Leidenschaft für Fine Art verkörpert.
With the following classy images, a creative team from Portugal want to take us to a world representing love and passion for fine art like no other.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich von der Schönheit und Reinheit des Yoga in eine andere Welt entführen und gelangen Sie zu neuer Kraft und Ausgeglichenheit.
Listen to the nature and let yourself be carried away by the beauty of yoga asanas. In Svata Katerina Resort you can try different kinds of yoga.
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie die Vorhänge des Superior Zimmers zurück und lassen Sie sich beim grandiosen Anblick des Golfs von Aqaba in eine andere Welt entführen.
Pull back the curtains in our Superior Sea View Rooms and you'll find yourself transported into a different world, the stunning vistas of Gulf of Aqaba.
ParaCrawl v7.1

Blue Lady ist schon fast ein traumartiger Song, mit wirbelnden Gitarren und magischen Keys, die einen zu verzaubern wissen und in eine Welt entführen, in der man nicht weiß, ob man wach ist oder schläft.
Blue Lady is an almost dreamlike piece, with swirling guitars and magical keyboards that manage to enchant you into a world where you're not sure if you're awake or sleeping. Another favorite.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich von lokalen Guides in eine Welt voller Mythen entführen und die besten Trails Nordgriechenlands, aber auch einzigartige kulturelle Schätze und die typisch griechische Lebensart zeigen.
Lose yourself in the world of myths and legends, your guide will show you the best selection of trails in northern Greece accompanied by unique cultural treasures and introduce you to the typical Greek lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Entspannen Sie sich königlich im Maurischen Kiosk des Platzl Hotel München und lassen Sie sich von der Pracht des Orients in eine andere Welt entführen, so wie es schon König Ludwig II getan hat.
Relax like a king or queen in the Moorish kiosk at the Platzl Hotel Munich and let the splendour take you to another world, as it once did for King Ludwig II.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Routen können in der Schlick 2000 erkundet werden, welche die Wanderer in eine wild-romantische Welt entführen.
Numerous routes can be explored in the Schlick 2000 where hikers will discover a wildly romantic world.
ParaCrawl v7.1

Somit schafft es der Film stellenweise bonbonbunte Bilder zu präsentieren, ohne den Zuschauer zu sehr in eine abstrakte Welt zu entführen, die er nicht verstehen kann.
Consequently, the movie at some points delivers candy-like and colorful pictures, without dragging the viewer too much into an abstract world, which he can't comprehend.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bondage inspirierte Harness wird Sie in eine Welt entführen, in der die intimen Spiele intensiver als je zuvor sein werden.
This bondage-inspired harness will take you to a world where intimate games are more intense than ever.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf unser Angebot, treffen Sie Ihre Wahl im Menü und lassen Sie sich in eine Welt voller Geschmack entführen.
Click our range, make your selection in the menu, and lose yourself in a mouth-watering world.
CCAligned v1

Lassen Sie sich von starken Bildern in eine andere Welt entführen und erleben Sie, wie die Dunkelheit zu glühen beginnt.
Let yourself be carried away by powerful images into another world and experience how the darkness begins to glow.
CCAligned v1

Das Slot “Immortal Romance” steckt voller Überraschungen und wird definitiv seinen Nutzer in eine andere Welt entführen.
The slot “Immortal Romance” is full of surprises and will definitely take its user into another world.
CCAligned v1