Übersetzung für "In dieser betrachtung" in Englisch
In
dieser
Betrachtung
können
die
Staaten
in
vier
Kategorien
eingeteilt
werden.
On
this
basis,
four
country
categories
may
be
identified.
EUbookshop v2
In
dieser
Betrachtung
Gottes
sei
„ewige
Ruhe“
zu
finden.
So
there
is
this
eternal
search
for
'the
quiet
life.'
WikiMatrix v1
Die
Verzugszeit
T
u
kann
in
dieser
Betrachtung
näherungsweise
als
konstant
angesehen
werden.
In
this
consideration,
the
delay
time
Tu
can
be
considered,
in
approximation,
as
constant.
EuroPat v2
Das
bereinigte
EBITDA
stieg
in
dieser
Betrachtung
um
5,6
Prozent.
In
this
analysis,
adjusted
EBITDA
rose
by
5.6Â
percent.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
zweidimensionalen
Betrachtung
werden
aus
Flächen
Linien.
In
this
two-dimensional
observation,
surfaces
become
lines.
EuroPat v2
In
dieser
Betrachtung
wird
die
Variation
des
Luftspalts
vernachlässigt.
In
this
consideration,
the
variation
of
the
air
gap
is
neglected.
EuroPat v2
Zentrale
Verfassungsbestimmungen
werden
in
dieser
Betrachtung
im
Dialog
mit
der
gesellschaftlichen
Wertediskussion
aufbereitet.
Central
constitutional
provisions
will
also
be
reviewed
in
this
assessment
in
dialogue
with
the
societal
discussion
of
values.
ParaCrawl v7.1
Einen
Sonderfall
stellt
in
dieser
Betrachtung
in
diesem
Jahr
Großbritannien
dar.
The
UK
represents
a
special
case
in
this
year's
survey.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Betrachtung
möchten
wir
durch
das
Tor
des
Gehorsams
in
das
Leiden
Christi
eintreten.
In
this
way
it
is
possible
to
gain
understanding
of
the
divine
by
contemplating
the
mundane.
ParaCrawl v7.1
In
der
Betrachtung
dieser
Gärten
kommt
man
unweigerlich
in
einen
körperlichen
und
geistigen
Ruhezustand.
Viewing
these
gardens
you
inevitably
reach
a
quiescent
state
of
body
and
mind.
ParaCrawl v7.1
Am
bemerkenswertesten
ist
in
dieser
Engelsschen
Betrachtung
wiederum
die
gegen
die
Anarchisten
gebrauchte
Fragestellung.
Against,
the
most
remarkable
thing
in
this
argument
of
Engels'
is
the
way
he
states
his
case
against
the
anarchists.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Betrachtung
konzentrieren
wir
uns
auf
die
Beziehung
zwischen
klinischer
Präsentation
und
den
CT-Ergebnissen.
In
this
discussion
we
will
focus
on
the
relationship
between
clinical
presentation
and
CT
scan
findings.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Art
und
Weise,
wie
sich
die
Debatte
entwickelt
hat,
seit
2008
der
erste
Gesetzentwurf
eingebracht
wurde,
zeigt
den
raschen
Wandel
in
der
Betrachtung
dieser
Praxis.
But
the
way
the
debate
has
evolved
since
the
first
bill
was
proposed
in
2008
illustrates
the
rapid
change
in
how
the
practice
is
viewed.
News-Commentary v14
Weiterhin
nimmt
das
Leerzeichen
(Blank)
in
dieser
Betrachtung
eine
Sonderstellung
ein,
denn
als
Trennung
zwischen
den
Worten
kommt
es
am
häufigsten
in
Texten
vor
(besonders
in
Sprachen,
die
das
im
deutschen
übliche
Zusammensetzen
von
Wörtern
nicht
kennen).
Furthermore,
the
blank
character
(Blank)
has
a
special
position
in
this
analysis
because
it
occurs
most
frequently
in
texts
as
the
separation
between
the
words
(particularly
in
languages
which
do
not
join
words
together
as
is
normal
in
German).
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
die
durch
die
in
dieser
Betrachtung
nicht
berücksichtigten
"runaway"-Elektronen
erfolgende
Ionisierung
von
Bedeutung.
In
this
case,
the
ionisation
through
the
“runaway”
electrons,
which
has
not
been
taken
into
account
in
this
discussion,
becomes
significant.
EuroPat v2
In
dieser
Betrachtung
wurde
davon
ausgegangen,
dass
die
Steigung
P
1
für
sämtliche
Vertiefungen
am
ersten
Ende
des
Walzbackens
identisch
ist,
und
dass
die
Steigung
P
2
für
sämtliche
Vertiefungen
am
zweiten
Ende
des
Walzbackens
identisch
ist.
This
consideration
was
based
on
the
assumption
that
the
slope
P
1
is
identical
for
all
the
depressions
at
the
first
end
of
the
rolling
die,
and
that
the
slope
P
2
is
identical
for
all
the
depressions
at
the
second
end
of
the
rolling
die.
EuroPat v2
In
der
Betrachtung
dieser
Frage
werde
ich
zunächst
genauer
die
Kennzeichnung
Jesu
als
Rabbi
anschauen:
Wer
nennt
ihn
so?
To
consider
this
matter,
I
will
first
look
closely
at
the
designation
of
Jesus
as
a
rabbi:
who
calls
him
this?
ParaCrawl v7.1
Pierre
umfaßte,
daß
sich
länger
in
dieser
Betrachtung
zu
verspäten
Schraubenschraube
der
anderen
Männer
und
hemmend
seinen
Blick
in
Richtung
sie
zurückbringend
scheinen
konnten,
er
eröffnete
die
Diskussion
in
Deutsch.
Pierre
understood
that
to
be
delayed
longer
in
this
contemplation
could
appear
awkward
with
respect
to
the
other
men
and
bringing
back
his
glance
towards
them,
it
opened
the
German
discussion.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
theologischen
und
geistlichen
Zusammenhang
fügt
sich
das
Thema
ein,
das
in
dieser
Woche
zur
Betrachtung
und
zum
Gebet
vorgeschlagen
wird:
die
Notwendigkeit
eines
gemeinsamen
Zeugnisses
für
Christus.
The
theme
proposed
in
this
Week
for
meditation
and
prayer
fits
into
this
theological
and
spiritual
context:
the
need
for
a
common
testimony
to
Christ.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Betrachtung
spielt
insbesondere
die
Kontextvariable
von
wachstumstreibenden
Organisationseinheiten
im
Rahmen
eines
Corporate
Entrepreneurship,
Corporate
Venturing
oder
einer
Forschungs-
und
Entwirklungsabteilung
eine
übergeordnete
Rolle.
In
particular,
the
context
variable
of
growth-driven
organization
units
as
part
of
a
corporate
entrepreneurship,
corporate
venturing
or
research
and
development
department
play
a
major
role.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Betrachtung
werden
aber
sowohl
Ungenauigkeiten
des
Sendertaktes
als
auch
Asymmetrien
einzelner
Schaltungsteile
nicht
genügend
berücksichtigt,
so
dass
die
Physical
Layer
Spezifikation,
die
dafür
die
notwendigen
Bedingungen
schaffen
würde,
nicht
realisierbar
wäre.
In
this
observation,
however,
neither
inaccuracies
of
the
transmitter
clock
pulse
nor
asymmetries
of
individual
circuit
elements
are
sufficiently
taken
into
account,
so
that
the
physical
layer
specification,
which
would
create
the
necessary
conditions
for
this
purpose,
would
not
be
realizable.
EuroPat v2
Die
zugeführten
sauerstoffhaltigen
Gasströme
S1,
S2
werden
in
dieser
Betrachtung
vernachlässigt,
da
ihr
Einfluss
energetisch
sehr
gering
ist.
The
infed
oxygen-containing
gas
flows
S
1,
S
2
are
disregarded
in
this
consideration,
since
their
influence
in
energy
terms
is
very
slight.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
kann
das
Stoßdämpfungsverhalten
des
erfindungsgemäßen
Stoßdämpfungselementes
nicht
allein
durch
die
Wahl
des
elastischen
Materials
der
Auflage
und
der
Dicke
der
Auflage
in
der
erfindungsgemäß
vorzusehenden
Variation
dieser
Dicke
entlang
des
Verlaufes
des
in
Wellenlinien
gelegten
Gurtabschnittes
verändert
werden,
sondern
auch
durch
die
Anzahl
der
Wellen
(eine
Welle
hat
in
dieser
Betrachtung
einen
oberen
und
einen
unteren
Umkehrpunkt,
also
eine
vollständige
Wellenlänge).
As
already
mentioned,
the
impact-damping
characteristic
of
the
impact-damper
element
according
to
the
invention
may
not
only
be
changed
through
the
choice
of
the
elastic
material
of
the
layer
and
the
thickness
of
the
layer
in
the
variation
of
said
thickness
to
be
provided
according
to
the
invention
along
the
progression
of
the
belt
portion
that
was
formed
into
waves,
but
also
through
the
number
of
waves
(in
this
instance
one
wave
consists
of
one
upper
and
one
lower
reversing
point,
that
is,
a
complete
wave
length).
EuroPat v2
Der
Ausdruck
Formulierung
und
sämtliche
damit
verbundenen
prozentualen
Angaben
beziehen
sich
in
diesem
Fall
nur
auf
die
Komponenten
A
und
B.
Weitere
Formulierungsbestandteile,
wie
sie
zum
Beispiel
in
einer
Beschichtungs-
oder
Klebstoffzusammensetzung
zugegeben
werden
können,
sind
in
dieser
Betrachtung
nicht
berücksichtigt.
The
expression
“formulation”
and
all
of
the
percentages
associated
with
it
relate
in
this
case
only
to
components
A
and
B.
Further
formulating
constituents,
such
as
those,
for
example,
which
may
be
added
in
a
coating
or
adhesive
composition,
are
disregarded
in
this
consideration.
EuroPat v2