Übersetzung für "In die praxis umzusetzen" in Englisch

Es ist wichtig, diese Anträge anzunehmen und in die Praxis umzusetzen.
It is important that we take these up and implement them.
Europarl v8

Europa unterstützte Herrn Hume maßgeblich darin, es in die Praxis umzusetzen.
Europe responded strongly to Mr Hume's request in helping him to make it a reality.
Europarl v8

Fangen Sie an, dies in die Praxis umzusetzen!
Now you need to start putting it into practice.
Europarl v8

Es muss auch die Fähigkeit da sein, es in die Praxis umzusetzen.
Capacity to implement this law in practice is also required.
Europarl v8

Wir werden versuchen, sie in die Praxis umzusetzen.
I would just like to make two specific comments.
Europarl v8

Jetzt gilt es, den Bericht Barnier in die Praxis umzusetzen.
Now we need to put the Barnier report into practice.
Europarl v8

Nunmehr gilt es, diesen politischen Erfolg in die Praxis umzusetzen.
That political achievement now has to be put into practice.
Europarl v8

Wir müssen vielmehr lernen, diesen Begriff in die Praxis umzusetzen.
Rather, we must all learn to put it into practice.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sind gegenwärtig dabei, das Paket in die Praxis umzusetzen.
The Member States are just now putting the package into effect.
Europarl v8

Wir haben die gemeinsame Aufgabe, diese Vereinbarung in die Praxis umzusetzen.
It will be our common responsibility to translate it into concrete facts.
Europarl v8

Es ist daher dringend geboten, ihn vollständig in die Praxis umzusetzen.
Accordingly, it must, as a matter of urgent priority, be translated fully into practical reality.
Europarl v8

Es liegt in unserer Verantwortung, diesen politischen Wunsch in die Praxis umzusetzen.
It is our responsibility to translate this political desire into practice.
Europarl v8

Es Ist schwierig, Ideen in die Praxis umzusetzen.
Putting ideas into practice is difficult.
Tatoeba v2021-03-10

Der nächste Schritt besteht darin, das Programm in die Praxis umzusetzen.
The next step is to put the programme into practice.
TildeMODEL v2018

Aus verschiedenen Gründen war diese Idee jedoch schwer in die Praxis umzusetzen.
For a number of reasons, however, this idea still proved difficult to apply in practice.
TildeMODEL v2018

Allerdings bleibt noch viel zu tun, um sie in die Praxis umzusetzen.
However, much remains to be done to convert principles into practice.
TildeMODEL v2018

Es gibt mehrere technologische Möglichkeiten, um PVR-Phase II in die Praxis umzusetzen.
There are several technological ways in which Stage II PVR can be implemented in practice.
TildeMODEL v2018

Die Herausforderung besteht jedoch darin, dieses Wissen in die Praxis umzusetzen.
However, the challenge is how to put this knowledge into practice.
TildeMODEL v2018

Die Unternehmer brauchen Finanzmittel, um ihre Ambitionen in die Praxis umzusetzen.
Entrepreneurs need finance to translate ambitions into reality.
TildeMODEL v2018

Nun gilt es, diese Empfehlungen in die Praxis umzusetzen".
Now is the time to put these recommendations into practice".
TildeMODEL v2018

Nun gilt es, diese in die Praxis umzusetzen.
It now has to be put into practice.
TildeMODEL v2018

Das klingt... etwas merkwürdig und ist auch schwer in die Praxis umzusetzen.
Well, it sounds a little peculiar and difficult to put into practice.
OpenSubtitles v2018

Dies ist leichter zu berechnen und viel leichter in die Praxis umzusetzen.
Delay costs are necessarily ignored by the former yet are an important component of the latter.
EUbookshop v2

Er suchte die Beschlüsse des Konzils von Trient in die Praxis umzusetzen.
He committed himself to putting into practice the recommendations of the Council of Trent.
WikiMatrix v1