Übersetzung für "In der mitte unten" in Englisch

Es bekommt ein großes Auge in der Mitte, das nach unten schaut.
Here, I'll give it one eye in the middle, maybe scale it up a bit. Point it down.
TED2020 v1

In der Mitte unten Monogramm LH und Emblem des Künstlers (stark abgenutzt)
Bottom centre: the monogram LH and the emblem of the artist (strongly worn)
CCAligned v1

In der Mitte unten befindet sich eine große Metallschraube.
In the middle on the bottom is a large metal screw.
ParaCrawl v7.1

Die Szene von Buddhas Ableben wird in der Mitte unten gezeigt.
The scene of Buddha's death is shown on bottom center.
ParaCrawl v7.1

Dann vorsichtig durch die Öffnung in der Mitte nach unten fallen lassen.
Run down into the church and get through the gap in the seat rows.
ParaCrawl v7.1

Der grüne Block in der Mitte fällt nach unten und bildet eine Reihe.
The green block in the middle is falling to create a line.
ParaCrawl v7.1

Die Motive in der Mitte oben, unten und auf den Seiten sticken.
Embroider the center top, bottom, and side designs.
ParaCrawl v7.1

Der Startpunkt des abgerundeten Rechtecks liegt in der Mitte unten (1).
The startpoint of the rounded rectangle is set to be at the bottom center (1).
ParaCrawl v7.1

In der Mitte unten am Ärmel anfangen und Bündchen stricken - siehe die Erklärung oben.
Knit in the round on needles. Start mid under sleeve and work rib – see explanation above.
ParaCrawl v7.1

Der Titel ist extrem sichtbar, da er sich in der Mitte-unten auf dem Bild befindet.
The caption is extremely visible, as it sits in the center-bottom of the slide.
ParaCrawl v7.1

Die Rampe in der Mitte nach unten rutschen, dann springen und nach der Stange greifen.
Slide down the ramp in the middle. While sliding jump and grab the pole.
ParaCrawl v7.1

Der Startpunkt der Ellipse liegt in der Mitte unten der Ellipse (2).
The start point of the ellipse is set at its bottom center (2).
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich sind alle Beschickungspositionen möglich, z.B oben, in der Mitte oder unten.
Basically, all loading positions are possible, e.g., top, in the middle or bottom.
EuroPat v2

Die Geometrie der in der Mitte und der unten dargestellten Variante ist sehr ähnlich.
The geometry of the variant depicted in the middle and below is very similar.
EuroPat v2

Oben hat das Korsett eine rosa Schleife in der Mitte, unten gibt es zwei.
The corset has a pink bow at the top, two at the bottom.
ParaCrawl v7.1

Der Reißverschluss in der Mitte von unten nach oben macht dieses Kleid besonders als je zuvor.
The zipper in the middle from down to top makes this dress special than ever.
ParaCrawl v7.1

Porträt von Ioannis Kapodistrias, umringt von den zwölf Sternen der Europäischen Union, von denen zwei in den unteren Teil der Büste (in der Mitte und links unten) eingeprägt sind.
Ioannis Capodistrias is depicted, surrounded by the twelve stars of the European Union, two of which are engraved on the lower part of the portrait, one in the middle and one on the left.
TildeMODEL v2018

Sie besteht aus drei gleich großen horizontalen Streifen: oben weiß, in der Mitte blau und unten rot.
The flag of the Russian Federation is a tricolor flag consisting of three equal horizontal fields; white on the top, blue in the middle and red on the bottom.
Wikipedia v1.0

Die Flagge Argentiniens besteht aus drei gleich großen, horizontalen Streifen: oben hellblau ( ‚himmelblau‘), in der Mitte weiß und unten wieder hellblau.
The national flag of Argentina is a triband, composed of three equally wide horizontal bands coloured light blue, and white.
Wikipedia v1.0

Die Flagge Bulgariens besteht aus drei gleich großen, horizontalen Streifen: oben weiß, in der Mitte grün und unten rot.
The flag of Bulgaria (, ) is a tricolour consisting of three equal-sized horizontal bands of (from top to bottom) white, green, and red.
Wikipedia v1.0

Diese Magnete werden so angeordnet, dass die Ausgangssignale durch 100, 110 oder 111 wiedergegeben werden, je nachdem ob die Taste in oberer Ruhestellung, in der Mitte oder unten auf Dauerfunktion steht.
The magnets are positioned such that the output is 100, 110 or 111 depending whether the key is up, key down, or automatic repeat down.
EuroPat v2

Die Lagerböcke 19 und 20 weisen an ihrer Unterseite in der Mitte nach unten offene Lagerausnehmungen 25 und 26 auf, die so tief sind, daß die Lagerabschnitte 13 und 14 des Bremsbügels 7 vollständig aufgenommen sind.
Each of the grooves 25 and 26 is located in the middle of the respective carrier block 19 or 20. The grooves 25 and 26 are downwardly open and are deep enough to entirely accommodate the bearing portions 13 and 14 of the brake 7.
EuroPat v2

Verschweißt werden soll die in Figur 1 in der Mitte unten gezeigte Siegelnaht 23 einer Flüssigkeitspackung 24, deren aus mit Kunststoff beschichtetem Papier gebildeter Tubus mit teilweise schon zur Quersiegelnaht 23 angeformtem Boden gestrichelt angedeutet sind.
The intention is to weld the sealing seam 23 shown at the bottom centre of FIG. 1 and which is part of a fluids package 24 of which the tube formed from synthetic plastics coated paper is shown by broken lines, with the bottom already partially formed into the transverse sealing seam 23.
EuroPat v2

Bei einer bekannten Wasseraufbereitungsvorrichtung wird auf den oberen Rand eines Auffangbehälters ein oben offener und in der Mitte unten mit einer Hülse versehener Trichter aufgesetzt.
In a known water treatment device, a funnel which is open upwardly and which is provided with a sleeve at the bottom in the middle thereof is fitted on to the upper edge of a collecting container.
EuroPat v2

Ein zufriedenstellendes Arbeiten der erfindungsgemäßen Vorrichtung konnte erst erreicht werden, wenn die Beschichtung 6 der Zapfen 4 symmetrisch zu einer vertikalen Mittelebene derart ausgebildet wird, daß die radiale Dicke sich von einem geringsten Wert in der Mitte oben stetig auf einen größten Wert unterhalb der horizontalen Mitte und dann auf einen mittleren Wert in der Mitte unten verändert.
Satisfactory operation of the device in accordance with the invention could not be achieved until the coating 6 of the pins 4 symmetrical to a vertical centerplane is configured such that the radial thickness varies from a minimum value at the top center continuously to a maximum value below the horizontal middle and then assuming an average value at the bottom center.
EuroPat v2

Figur 6 einen Betriebszustand der Vorrichtung, bei welcher im Vergleich zu Figur 1 der in der Mitte unten angeordnete Verteiler mit der Aufnahme dichtend verbunden ist, wobei der Behälter vorgestreckt und geformt wird,
FIG. 6 an operating state of the device, in which compared to FIG. 1 the distributor arranged in the centre at the bottom is connected in a sealing manner to the receiving portion, wherein the container is pre-stretched and formed,
EuroPat v2

Dadurch, dass das Gestell 9 auf dem Boden steht, wo es auf zwei oder drei oder auch auf vier Schienen verfahrbar ist, wird verhindert, dass es sich in der Mitte nach unten durchbiegen kann.
Because the chassis 9 stands on the floor, where it is displaceable on two or three or even four tracks, it is preventing from bending downwards in the middle.
EuroPat v2

Während die an den Enden angebrachten Andruckvorsprünge der Versteifungsprofile sich unmittelbar an die Glasscheibe anlegen, sitzen die in der Mitte angebrachten nach unten gerichteten Andruckvorsprünge dem Werkzeugunterteil der Angieß- oder Umschäumungsform auf.
While the bearing projections of the stiffening profiles provided at the ends bear directly against the glass pane, the downwardly pointing bearing projections at the centre bear against the lower part of the casting or foaming mould.
EuroPat v2