Übersetzung für "In der ansicht" in Englisch
Auswählen,
welche
Spalten
in
der
momentan
aktiven
Ansicht
sichtbar
sind.
Change
which
columns
are
visible
in
the
currently
active
view.
Ubuntu v14.10
Hebt
die
Auswahl
aller
Bilder
in
der
aktuellen
Ansicht
auf.
Unselect
all
items
in
the
current
view
KDE4 v2
Dies
ist
die
maximale
Breite
für
Symboltext
in
der
mehrspaltigen
Ansicht
von
Konqueror.
This
is
the
maximum
width
for
the
icon
text
when
konqueror
is
used
in
multi
column
view
mode.
KDE4 v2
Klicken
Sie
mit
der
rechten
Maustaste
auf
die
Gruppe
in
der
Ansicht
Projektverwaltung.
Right-click
the
group
in
the
Project
Manager
view.
GNOME v1
In
der
Kamera-Ansicht
können
Sie
keine
Kontrollpunkte
ändern.
You
cannot
change
control
points
in
the
camera
view.
KDE4 v2
Um
diesen
Einstellungsdialog
zu
öffnen,
wählen
Sie
in
der
Menüleiste
Ansicht
Koordinatensystem....
To
open
this
dialog
select
View
Coordinate
System..
from
the
menubar.
KDE4 v2
Erneuert
die
Bildschirmdarstellung
in
der
ausgewählten
Ansicht.
Updates
or
refreshes
the
currently
displayed
view.
KDE4 v2
Die
Vordergrundfarbe
in
der
Ansicht
für
Dateien,
die
einen
Konflikt
aufweisen.
The
foreground
color
used
to
highlight
files
with
a
conflict
in
the
file
view.
KDE4 v2
Auf
dieser
Seite
können
Sie
die
Textur-Vorschau
in
der
Eigenschafts-Ansicht
einstellen.
This
page
lets
you
configure
the
texture
preview
in
the
properties
view.
KDE4 v2
Vergrößert
die
Symbole
für
Dateien
und
Ordner
in
der
Ansicht.
Increases
the
size
of
icons
in
the
view.
KDE4 v2
Aufgaben
statt
Ereignissen
anzeigen
(in
der
Aufgaben-Ansicht)
Show
to-dos
instead
of
events
when
in
Todo
View
KDE4 v2
Journale
statt
Ereignissen
anzeigen
(in
der
Journal-Ansicht)
Show
journals
instead
of
events
when
in
Journal
View
KDE4 v2
Diese
Option
blendet
alle
abgelaufenen
Pläne
in
der
Ansicht
der
geplanten
Buchungen
aus.
This
option
hides
all
finished
schedules
in
the
schedules
view.
KDE4 v2
Ich
schaue
mich
nur
aus
dem
Fenster
...
in
der
Ansicht.
I'm
just
looking
out
your
window
at
the
view.
OpenSubtitles v2018
Vergrößert
das
aktuelle
Bild
in
der
Ansicht.
Increase
the
zoom
factor
on
the
current
image.
KDE4 v2
Nachrichtenfenster:
die
Ausgabe
wird
in
der
Ansicht
Nachrichten
dargestellt.
Message
window:
the
output
will
appear
in
the
Messages
toolview.
KDE4 v2
Wählen
Sie
hier
die
Sortierkriterien
des
Kontenbuches
in
der
normalen
Ansicht
aus.
Choose
the
sort
order
of
the
ledger
while
in
the
Normal
view.
KDE4 v2
Wählen
Sie
alle
Kontakte
in
der
derzeitigen
Adressbuch-Ansicht.
Select
all
contacts
in
the
current
address
book
view.
KDE4 v2
Der
Farbrollenhalter
25
kann
daher
in
der
Ansicht
von
Fig.
The
inking
roll
holder
25
can
thus
be
pushed
in
the
view
of
FIG.
EuroPat v2
Diese
überdecken
sich
in
der
Ansicht
nach
Fig.
They
cover
one
another
in
the
view
according
to
FIG.
EuroPat v2
Einen
Ausschnitt
in
der
Ansicht
von
oben
auf
die
Eisensiebhohlkathode
9
zeigt
Fig.
A
cut-out
in
the
view
from
above
of
the
iron-sieve
hollow
cathode
9
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dieser
Fallenriegel
50
befindet
sich
in
der
dargestellten
Ansicht
in
seiner
ausgeschlossenen
Stellung.
In
the
representation
shown,
this
latch
bolt
50
is
in
its
turned-forward
position.
EuroPat v2
Ein
solcher
Zustand
ist
in
der
Ansicht
der
Figur
3
dargestellt.
Such
a
condition
can
be
seen
in
FIG.
3.
EuroPat v2
In
der
Ansicht
auf
die
Mantelfläche
202
des
Ringkolbens,
siehe
Fig.
In
the
view
looking
at
jacket
surface
202
of
the
cylindrical
piston,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Schließlich
kann
ein
Rohrheizkörper
in
der
Ansicht
gemäß
Fig.
Finally,
a
tubular
heater
can
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
Ansicht
des
geschlossenen
Sperrwerks
ergibt
sich
somit
eine
schwach
sägezahnartige
Kontur.
When
viewing
the
closed
barrier,
the
barrier
therefore
may
have
a
slightly
sawtoothed
contour.
EuroPat v2
In
der
Ansicht
gemäss
Figur
3
ist
das
Fussende
A
U-förmig.
In
the
view
according
to
FIG.
3,
the
foot
end
A
is
U-shaped.
EuroPat v2
In
der
dargestellten
Ansicht
lässt
sich
die
Schmalseite
der
Gehäusestruktur
erkennen.
The
depicted
view
shows
the
narrow
side
of
the
housing
structure.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
das
Koordinatenmeßgerät
aus
Figur
1
in
der
Ansicht
von
vorne;
FIG.
2
shows
the
coordinate
measuring
device
of
FIG.
1
in
a
front
view;
EuroPat v2
Ist
die
Bezugnahme
in
der
Charta
Ihrer
Ansicht
nach
ausreichend?
Do
you
consider
the
reference
in
the
Charter
sufficient?
EUbookshop v2