Übersetzung für "In der anordnung" in Englisch
Der
in
dieser
Anordnung
entstehende
Funke
gab
der
drahtlosen
Funkübertragung
auch
den
Namen.
The
voltage
across
the
electrodes
then
rises
and
the
spark
re-forms
at
the
bottom
of
the
device.
Wikipedia v1.0
In
der
Anordnung
werden
die
sachlichen
und
rechtlichen
Gründe
für
die
Haft
angegeben.
The
detention
order
shall
state
the
reasons
in
fact
and
in
law
on
which
it
is
based.
DGT v2019
In
der
zufälligen
Anordnung
ist
ein
Muster.
Pattern
is
in
the
random
design.
OpenSubtitles v2018
Die
Aufnahme
in
ein
Krankenhaus
erfolgt
in
der
Regel
auf
Anordnung
eines
Arztes.
Admission
to
hospital
is
normally
on
referral
by
a
doctor.
EUbookshop v2
In
der
signalverarbeitenden
Anordnung
34
wird
aus
Signalen
die
Richtung
der
Abstandsänderung
ermittelt.
The
direction
of
the
change
in
distance
is
determined
from
signals
in
the
signal
processing
arrangement
34.
EuroPat v2
Folgende
Änderungen
in
der
dargestellten
Anordnung
sind
möglich:
The
following
modifications
are
possible
on
the
illustrated
arrangement:
EuroPat v2
Daher
erreicht
man
eine
größere
Freiheit
in
der
Anordnung
der
OEDs.
Greater
freedom
in
the
arrangement
of
the
optoelectronic
device
is,
therefore,
achieved.
EuroPat v2
Der
Ventilkörper
30
ist
in
der
illustrierten
Anordnung
aus
Plastik
im
Spritzgussverfahren
geformt.
The
valve
body
30
is
formed
of
plastic
as
by
injection
molding
in
the
illustrated
embodiment.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
solcher
Einheiten
beruht
in
der
Anordnung
der
Endanschläge.
A
further
disadvantage
of
such
units
is
the
arrangement
of
the
limit
stops.
EuroPat v2
Eine
aufwendigere
Art
der
Codeiehlereinblendung
ist
in
der
Anordnung
nach
der
Fig.
A
more
involved
type
of
code
error
overlaying
is
provided
in
the
arrangement
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Lenkzylindern
in
der
vorbeschriebenen
Anordnung
ist
bekannt.
The
use
of
steering
cylinders
of
the
above-described
arrangement
is
known.
EuroPat v2
Dieses
Bitmuster
im
Signalisierwort
wird
in
der
Anordnung
nach
Fig.
This
bit
sample
in
the
signaling
word
is
transmitted
in
the
arrangement
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Bildung
der
Autokorrelationsfunktion
wird
in
der
Anordnung
von
Fig.
The
formation
of
the
autocorrelation
function
is
greatly
facilitated
in
the
arrangement
of
FIG.
EuroPat v2
Er
wird
ebenso
behandelt
wie
der
Prüfling
3
in
der
Anordnung
gemäss
Fig.
It
is
treated
just
like
the
test
specimen
3
in
the
arrangement
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Verbackungsfestigkeit
wurde
in
der
Anordnung
gemäß
Fig.
The
baking
strength
was
tested
in
the
arrangement
according
to
FIG.
EuroPat v2
Durch
diese
Verdoppelung
in
der
Anordnung
wird
ebenfalls
die
Empfindlichkeit
gesteigert.
The
sensitivity
is
likewise
increased
by
this
duplication
in
the
arrangement.
EuroPat v2
Nach
langsamer
Abkühlung
wurde
der
Stab
in
der
Anordnung
gemäss
Fig.
After
slowly
cooling
to
room
temperature,
the
element
was
tested
in
the
apparatus
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Zur
Polarisationsmodulation
wird
in
der
bekannten
Anordnung
ein
photoelastischer
Modulator
verwendet.
For
the
modulation
of
the
polarisation
the
known
arrangement
uses
a
photoelastic
modulator.
EuroPat v2
Somit
ist
auch
in
der
zuletzt
genannten
Anordnung
eine
möglichst
hohe
Verarbeitungsgeschwindigkeit
möglich.
An
optimally
high
processing
speed
is
thus
also
possible
in
this
arrangement.
EuroPat v2
Daher
fließt
Strom
vom
Anschluß
A
in
die
Anordnung
der
Fig.
Current
therefore
flows
from
the
terminal
A
into
the
arrangement
of
FIG.
EuroPat v2
In
dem
Fall
der
Anordnung
gemäß
Fig.
In
the
case
of
the
arrangement
of
FIG.
EuroPat v2
In
der
Anordnung
dieser
Vertiefungen
ist
die
Information
digital
abgespeichert.
The
information
is
stored
digitally
in
the
arrangement
of
these
depressions.
EuroPat v2
In
der
dargestellten
Anordnung
sind
zwei
Trennspiegel
27a,
27b
vorgesehen.
In
the
arrangement
illustrated,
two
separating
mirrors
27a,
27b
are
provided.
EuroPat v2
In
Verbindung
mit
der
Anordnung
der
Saugvorrichtung
sind
verschiedene
Kombinationen
möglich.
Various
combinations
are
possible
in
conjunction
with
the
suction
device
arrangement.
EuroPat v2
Ebenso
ist
eine
Anordnung
möglich,
bei
der
in
der
Anordnung
von
Fig.
An
arrangement
is
also
possible
in
which
in
the
arrangement
from
FIG.
EuroPat v2