Übersetzung für "In der akte" in Englisch

Inzwischen wurden Zack und Cloud in der Shinra-Akte für tot erklärt.
However, Zack is able to escape, taking the catatonic Cloud with him.
Wikipedia v1.0

Im übrigen beruhen diese Änderungen auf den in der vorgenannten Akte enthaltenen Zielsetzungen.
Whereas, the remaining amendments are patterned upon the guidance inherent in the aforesaid Act;
JRC-Acquis v3.0

Die Niederschrift wird in die Akte der betreffenden Unionsmarkenanmeldung oder -eintragung aufgenommen.
The minutes shall become part of the file of the relevant EU trade mark application or registration.
DGT v2019

Nach Eingang dieser Fassungen wurden sie unverzüglich in der offenen Akte bereitgestellt.
Once received, they were put on the open file without undue delays.
DGT v2019

Diese Angaben sind mit den in der Akte enthaltenen Angaben nicht zu vereinbaren.
This information does not square with the information on the file.
DGT v2019

Diese Zeitung ist in der Akte.
The paper is in the case file:
OpenSubtitles v2018

Sie lasen alle ihre Namen in der Akte.
You've read all their names there in that stuff.
OpenSubtitles v2018

Die ZKR hat Entscheidungsbefugnis in Streitigkeiten in den von der Akte erfassten Bereichen.
The CCNR has jurisdiction in disputes falling within the scope of the Act.
TildeMODEL v2018

In der Akte ist auch seine aktuelle Adresse.
He has a current address on file, too.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass das in der Akte stand.
I don't think that's what the file will say.
OpenSubtitles v2018

Ich sah dies auf Fotos in der Akte.
I-I saw this in photos in the in the case file.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Eddies Fingerabdrücke in der Akte.
We have Eddie's fingerprints on file, though.
OpenSubtitles v2018

Ja, die Namen stehen in der vertraulichen Akte.
Yes, the names are in the classified file.
OpenSubtitles v2018

Es steht alles in der Akte.
It's all in the chart.
OpenSubtitles v2018

Wenn das nicht in der Akte steht, legt sie weg.
If that notation's not in the file, put it aside.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in der Akte als zuständiger Officer aufgeführt.
You're listed as the case officer.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es in der Akte vermerken.
I'll make a note in the file.
OpenSubtitles v2018

Was stand wirklich in der Akte?
What was really in that file?
OpenSubtitles v2018

Haben die Bullen Fer Blanc gefunden, steht es in der Akte.
If the police found Fer Blanc, it will be in the judge's file.
OpenSubtitles v2018

In der Akte steht das Verhaltensmuster.
I laid out his pattern in the file there.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht steht sie nicht in der Akte.
Maybe she wasn't in the murder book.
OpenSubtitles v2018

Wer würde ein Kid mit sowas in der Akte nehmen?
Who's gonna want to take in a kid with that on his record, huh?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie Selbstmordgedanken eines Patienten in der Akte vermerken?
If a guy was talking to you about suicide when you were working on him or whatever, would you put that in your file?
OpenSubtitles v2018

Ihre Nummer ist in der Akte.
Her number's in that chart.
OpenSubtitles v2018

Alle Informationen sind in der Akte.
All the information is in the folder.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt ein Bild von ihr in der Akte.
And there's a picture of her on file. This has priority.
OpenSubtitles v2018