Übersetzung für "In der akte" in Englisch
Inzwischen
wurden
Zack
und
Cloud
in
der
Shinra-Akte
für
tot
erklärt.
However,
Zack
is
able
to
escape,
taking
the
catatonic
Cloud
with
him.
Wikipedia v1.0
Im
übrigen
beruhen
diese
Änderungen
auf
den
in
der
vorgenannten
Akte
enthaltenen
Zielsetzungen.
Whereas,
the
remaining
amendments
are
patterned
upon
the
guidance
inherent
in
the
aforesaid
Act;
JRC-Acquis v3.0
Die
Niederschrift
wird
in
die
Akte
der
betreffenden
Unionsmarkenanmeldung
oder
-eintragung
aufgenommen.
The
minutes
shall
become
part
of
the
file
of
the
relevant
EU
trade
mark
application
or
registration.
DGT v2019
Nach
Eingang
dieser
Fassungen
wurden
sie
unverzüglich
in
der
offenen
Akte
bereitgestellt.
Once
received,
they
were
put
on
the
open
file
without
undue
delays.
DGT v2019
Diese
Angaben
sind
mit
den
in
der
Akte
enthaltenen
Angaben
nicht
zu
vereinbaren.
This
information
does
not
square
with
the
information
on
the
file.
DGT v2019
Diese
Zeitung
ist
in
der
Akte.
The
paper
is
in
the
case
file:
OpenSubtitles v2018
Sie
lasen
alle
ihre
Namen
in
der
Akte.
You've
read
all
their
names
there
in
that
stuff.
OpenSubtitles v2018
Die
ZKR
hat
Entscheidungsbefugnis
in
Streitigkeiten
in
den
von
der
Akte
erfassten
Bereichen.
The
CCNR
has
jurisdiction
in
disputes
falling
within
the
scope
of
the
Act.
TildeMODEL v2018
In
der
Akte
ist
auch
seine
aktuelle
Adresse.
He
has
a
current
address
on
file,
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
das
in
der
Akte
stand.
I
don't
think
that's
what
the
file
will
say.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
dies
auf
Fotos
in
der
Akte.
I-I
saw
this
in
photos
in
the
in
the
case
file.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Eddies
Fingerabdrücke
in
der
Akte.
We
have
Eddie's
fingerprints
on
file,
though.
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Namen
stehen
in
der
vertraulichen
Akte.
Yes,
the
names
are
in
the
classified
file.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
alles
in
der
Akte.
It's
all
in
the
chart.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
nicht
in
der
Akte
steht,
legt
sie
weg.
If
that
notation's
not
in
the
file,
put
it
aside.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
in
der
Akte
als
zuständiger
Officer
aufgeführt.
You're
listed
as
the
case
officer.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
in
der
Akte
vermerken.
I'll
make
a
note
in
the
file.
OpenSubtitles v2018
Was
stand
wirklich
in
der
Akte?
What
was
really
in
that
file?
OpenSubtitles v2018
Haben
die
Bullen
Fer
Blanc
gefunden,
steht
es
in
der
Akte.
If
the
police
found
Fer
Blanc,
it
will
be
in
the
judge's
file.
OpenSubtitles v2018
In
der
Akte
steht
das
Verhaltensmuster.
I
laid
out
his
pattern
in
the
file
there.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
steht
sie
nicht
in
der
Akte.
Maybe
she
wasn't
in
the
murder
book.
OpenSubtitles v2018
Wer
würde
ein
Kid
mit
sowas
in
der
Akte
nehmen?
Who's
gonna
want
to
take
in
a
kid
with
that
on
his
record,
huh?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Selbstmordgedanken
eines
Patienten
in
der
Akte
vermerken?
If
a
guy
was
talking
to
you
about
suicide
when
you
were
working
on
him
or
whatever,
would
you
put
that
in
your
file?
OpenSubtitles v2018
Ihre
Nummer
ist
in
der
Akte.
Her
number's
in
that
chart.
OpenSubtitles v2018
Alle
Informationen
sind
in
der
Akte.
All
the
information
is
in
the
folder.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
ein
Bild
von
ihr
in
der
Akte.
And
there's
a
picture
of
her
on
file.
This
has
priority.
OpenSubtitles v2018