Übersetzung für "In den vertrag einfügen" in Englisch
Sonst
muss
ich
in
den
Vertrag
einfügen:
I'll
have
to
put
in
the
contract.
OpenSubtitles v2018
Die
Definition
einer
Tourismuspolitik
auf
europäischer
Ebene
ist
eines
der
Ziele,
die
sich
die
Europäische
Union
seit
1980
gesetzt
hat,
und
die
Diskussion
hat
eine
große
Vielfalt
von
Standpunkten
darüber,
wie
sich
der
Tourismus
in
den
Vertrag
einfügen
lasse,
gezeitigt.
The
definition
of
a
tourism
policy
at
the
European
level
has
been
one
of
the
objectives
of
the
Community
since
1980
and
the
debate
has
highlighted
a
great
variety
of
views
on
how
to
introduce
tourism
into
the
treaty.
Europarl v8
Die
Charta
werde
zwar
an
der
Zuständigkeitsverteilung
in
der
EU
nichts
ändern,
sollte
aber
so
gestaltet
werden,
dass
sie
sich
in
den
Vertrag
einfügen
lasse.
The
Charter,
while
not
in
itself
changing
the
current
division
of
responsibilities
in
the
EU,
needed
to
be
capable
of
being
incorporated
in
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Schließlich
führt
das
Gericht
aus,
das
in
Artikel
17
des
Übereinkommens
vorgesehene
besondere
Formerfordernis
sollte
eine
tatsächliche
Einigung
der
Parteien
über
die
Gerichtsstandsklausel
sicherstellen,
um
zu
verhindern,
daß
eine
Partei
eine
solche
Klausel
ohne
Wissen
der
anderen
Partei
in
den
Vertrag
einfüge.
The
court
held
that
the
clause
was
valid.
It
was
true
that
in
its
judgment
of
14
December
1976
in
Case
24/76
(supra,
117.1.2
—
A
1)
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
had
laid
down
the
principle
that
the
requirement
of
writing
under
Article
17
was
"fulfilled
only
if
the
contract
signed
by
both
parties
contains
an
express
reference
to
those
general
conditions",
but
in
this
case
by
accepting
in
writing
the
German
firm's
offer
the
Italian
company
had
also
accepted
the
general
conditions
of
business,
since
they
were
appended
to
the
offer
and
the
Italian
company
thus
had
every
opportunity
to
make
itself
familiar
with
them.
EUbookshop v2