Übersetzung für "In den fokus stellen" in Englisch

Die transparente Optik ermöglicht es, Ihr Produkt in den Fokus zu stellen.
The transparent look makes it possible to focus on your product.
ParaCrawl v7.1

Diese Verbindung und die geplante Briefmarkenausstellung wird die deutsch-britische Partnerschaft in den Fokus stellen.
This fact and the upcoming stamp exhibition in Gotha will draw attention to the current German-British partnership.
ParaCrawl v7.1

Anstelle des Evangeliums tendiert Ökumenismus dazu politische und soziale Botschaften in den Fokus zu stellen.
In place of the gospel, ecumenism tends to focus on political and social messages.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung, Kinder- und Jugendmedien in den Fokus zu stellen, ist weitsichtig.
The decision to focus on children’s and young adult media shows great foresight.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn wir beides in den Fokus unserer Arbeit stellen, werden wir weiter wachsen.
Only by focusing entirely on our work will we continue to grow.
ParaCrawl v7.1

Wir bauen darauf, dass auch unsere Mitarbeiter Partnerschaftlichkeit und Verantwortung in den Fokus stellen.
We encourage employees to emphasize partnership and responsibility.
ParaCrawl v7.1

Eine Reise zu den Schauplätzen soll die Bedeutung von Frieden und Verständigung in den Fokus stellen.
A trip to these sites should emphasize the importance of peace and understanding.
ParaCrawl v7.1

Für uns war es extrem wichtig, diese mit der Kundenbrille zu entwickeln und sehr stark den Kundennutzen in den Fokus zu stellen.
It was extremely important for us to develop these with customer glasses on, and to focus very strongly on customer benefit.
ParaCrawl v7.1

Unsere Aufgabe als Technologie- und Weltmarktführer ist die intensive technologische Weiterentwicklung, bei der wir wichtige Themen wie weitere Ertragsmaximierung, Kostenreduktion und Netzintegration in den Fokus stellen.“
As technology and global market leader, we strive to promote technological development with a focus on critical issues such as additional yield maximization, cost reduction and grid integration.”
ParaCrawl v7.1

Man kann das ganze Foto oder nur einen ausgewählten Teil davon in den Fokus stellen, damit das Aufnahmemotiv besser zur Geltung kommt.
The program can process the entire photo or bring into focus only the selected part to make the subject stand out against the background.
ParaCrawl v7.1

Aber direkt die Analyse von Stress und Anhaftung in den Fokus zu stellen und ihre Ursache zu dekonstruieren, wäre, wie eine unabgelenkte Trajektorie geradewegs in die Resonanz zu betreten und totale undefinierte Freiheit zu finden.
But to focus directly on analyzing stress and attachment, and deconstructing their causes, would be like getting on an undeflected trajectory right into the resonance and finding total, undefined freedom.
ParaCrawl v7.1

Unsere Muttergesellschaft, die DMK Deutsches Milchkontor GmbH, verfolgt eine Integrierte Unternehmens- und Nachhaltigkeitsstrategie, deren Kernwerte auch wir in den Fokus unserer Geschäftstätigkeit stellen.
Our parent company, DMK Deutsches Milchkontor GmbH, pursue an integrated corporate and sustainability strategy with core values that we too put into the focus of our business activities.
ParaCrawl v7.1

Barry Le Va begann in den 1960er-Jahren in den USA – wie etwa Richard Serra, Robert Morris, Eva Hesse und Gary Kuehn – über die minimalistische Intention objektivierter Anordnung von Form und Material im realen Raum hinaus, den Prozess der Werkproduktion in den Fokus zu stellen.
Barry Le Va – like Richard Serra, Robert Morris, Eva Hesse, Gary Kuehn, and others – began to focus on the process of work production in the USA in the 1960s, above and beyond the minimalist intention of an objectified arrangement of form and material in real space.
ParaCrawl v7.1

Um sich vom Wettbewerb abzuheben und Ihre Kunden nachhaltig zu binden, sollten Sie die Nutzer in den Fokus stellen:
To stand out from the competition and ensuring the loyalty of your customers, you should ask the user into the:
ParaCrawl v7.1

Gerade hier ist es wichtig, nicht nur eine Kampagne zu starten, sondern das Thema Rucksäcke und Schlafsäcke für Frauen auch weiterhin in den Fokus zu stellen.
Here especially it's important not only to start a campaign, but also to continue focusing on the topic of backpacks and sleeping bags for women.
ParaCrawl v7.1

Neben den rechtlichen Rahmengebungen im Bezug auf die Bildung im allgemeinen gibt es an verschiedenen Stellen spezifische gesetzliche Grundlagen, die explizit die Gestaltung von Studienbedingungen für Studierende mit Beeinträchtigung an den Hochschulen in den Fokus stellen.
In addition to legal frameworks pertaining to academic access in general, there are several provisions which explicitly focus on improving study conditions for students with disabilities at universities.
ParaCrawl v7.1

Franziskas Wunsch war es ihre markanten Augenbrauen noch mehr in den Fokus zu stellen, da buschige Augenbrauen weiterhin absolut im Trend liegen.
It was Franziska’s wish to bring her distinctive eyebrows even more into focus since bushy eyebrows are still absolutely trendy.
ParaCrawl v7.1

Ziel von Planen und Gestalten muss sein, die Städte für alle Generationen gleichermaßen lebenswert zu machen – generationsübergreifende Außenräume, auf denen sich Jung und Alt, Groß und Klein, in der Bewegung eingeschränkte oder mobile Menschen aufhalten und verweilen können, sind in den Fokus zu stellen.
The aim of planning and design has to be to make cities equally worthwhile places in which to live for all generations; the focus must be on external spaces for all generations, in which young and old, big and small and people with restricted mobility can be and stay.
ParaCrawl v7.1

Am Weltfrauentag wollen wir dieses gemeinsame Bekenntnis zu Diversität und Gleichstellung der Geschlechter am Arbeitsplatz besonders in den Fokus stellen.
On International Women’s Day, we want to renew our commitment towards gender diversity and equality in the workplace.
CCAligned v1

Für alle Labs bedeutet dies: aus den Standards ausbrechen, Etabliertes kritisch hinterfragen, Sinn und Purpose in den Fokus stellen, auf neuen Pfaden wandeln.
For all labs this means: breaking out of the norm, critically questioning the established, focusing on meaning and purpose, and taking new paths.
CCAligned v1

Mit dem globalen Projekt "Global Partnership on Drug Policies and Development " unter der Schirmherrschaft der Drogenbeauftragten will die Bundesregierung die Entwicklungspolitik in den Drogenanbauregionen in den Fokus stellen und vor Ort alternative Entwicklungen stärken.
Through its global project "Global Partnership on Drug Policies and Development" under the patronage of the Drug Commissioner, the German government wants to focus on development policy in drug cultivation regions and foster alternative development on the ground.
ParaCrawl v7.1

Auf der INTERGASTRA konnten wir unser Thema Frische in den Fokus stellen und wurden als guter Partner wahrgenommen.“
At INTERGASTRA, we were able to draw attention to our “Fresh” theme and received a positive response.”
ParaCrawl v7.1

Die Organisation hat ihren Sitz in Kopenhagen und hat eine Zusammenarbeit mit dem Tønder Festival über das Indigenous-Thema des Festival in den Fokus zu stellen.
The organisation is based in København and is cooperating with Tønder Festival to attract attention to this year’s indigenous theme.
ParaCrawl v7.1

Neu ist auch die Frühjahrsausgabe unseres Sikorski Magazin s (2/2014), in dem wir diesmal besonders die junge Komponistengeneration in den Fokus stellen.
Also new is the spring edition of our Sikorski Magazine (2/2014), in which we especially focussing on the younger generation of composers.
ParaCrawl v7.1

Die Idee war den Namen des Unternehmens in den Fokus zu stellen, was schließlich zu einer Person führte, die wir alle kennen – Milla Jovovich.
The idea focused on the company’s name and led to someonewith the same name who we all know – Milla Jovovich.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Titel HAND MAKE wird er auf der Ambiente daher die Vielfalt und hohe Qualität der indischen Handwerkstradition in den Fokus stellen.
He plans to focus particular attention on the diversity and outstanding quality of Indian handcrafting traditions during the Ambiente show.
ParaCrawl v7.1

Speziell der Bereich der hinterspritzten Folien wächst in diesem Segment zunehmend, weshalb wir dieses Verfahren hier in den Fokus stellen.
The use of back-molded foils in particular is growing in this segment, which is why we are concentrating on this process. více
ParaCrawl v7.1

Ein Team der TU Berlin vom Fachgebiet Keramische Werkstoffe am Institut für Werkstoffwissenschaften und -technologien der Fakultät III Prozesswissenschaften befasst sich ebenfalls mit Experimenten, die eine mögliche Reise zum roten Planeten in den Fokus stellen.
A team from the TU Chair of Ceramic Materials in the Institute of Material Science and Technology located in Faculty III - Process Sciences, is also undertaking experiments which focus on a potential trip to Mars.
ParaCrawl v7.1