Übersetzung für "In den ersten minuten" in Englisch

Sie dürfen nur in den ersten fünf Minuten nachdenken.
They only get to think for the first five minutes.
TED2020 v1

Der Kolben wird in den ersten 30 Minuten fünfmal vorsichtig gestürzt.
Gently invert the flask 5 times during the first 30 min.
DGT v2019

Ich entscheide so was nicht in den ersten 5 Minuten.
I don't put it out there in the first 5 minutes.
OpenSubtitles v2018

Du wirst in den ersten 2 Minuten erwischt.
You get nailed in the first two minutes.
OpenSubtitles v2018

In den ersten 15 Minuten wurden vier reguläre Offiziere getötet.
In the first 15 minutes, four regular officers were killed.
OpenSubtitles v2018

In den ersten Minuten wird niemand einen Schimmer haben, was los ist.
The first five minutes, nobody'll have a clue what's going on.
OpenSubtitles v2018

Ein Mädchen entscheidet in den ersten fünf Minuten, wie weit sie geht.
A girl decides how far she`s gonna let you go in the first five minutes.
OpenSubtitles v2018

In den ersten 45 Minuten ist keine Änderung des Drehmomentes zu beobachten.
In the first 45 minutes no change in torque is observable.
EuroPat v2

Sie haben Ihre Geschworenen in den ersten 10 Minuten verloren.
You've lost your jury in the first 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Direkt vor einem liest sie in den ersten 20 Minuten die Spielregeln vor.
She spends the first 20 minutes reading the rules manual right in front of you.
OpenSubtitles v2018

Wenn was passiert, dann gewöhnlich in den ersten fünf Minuten.
High-level airline safety tips: If anything happens, it'll happen the first five minutes of the flight? Okay.
OpenSubtitles v2018

Der Rücksetzmechanismus ist nur in den ersten beiden Minuten nach dem Gerätestart verfügbar.
The reset mechanism is only available for the first two minutes after startup.
ParaCrawl v7.1

Bert van Marwijk: Wir haben in den ersten Minuten sehr gut angefangen.
Bert van Marwijk: We started very good, my compliments to the team.
ParaCrawl v7.1

Oft wird ein Heimspiel in den ersten Minuten des Burnley Tor kassiert haben.
Many times will have a home game in the first minutes of the Burnley goal.
ParaCrawl v7.1

Das alles geschieht allein in den ersten drei Minuten.
And that's just the first three minutes.
ParaCrawl v7.1

Ich hab dann auch in den ersten zwanzig Minuten alles falsch gemacht.
And I did everything wrong in the first twenty minutes.
ParaCrawl v7.1

Kein Mucks ist in den ersten-Minuten zu hören.
Not a sound is to be heard in the first minutes.
ParaCrawl v7.1

In den ersten 60 Minuten steht Ihnen das WLAN kostenfrei zur Verfügung.
The first 60 minutes of Wi-Fi access is free.
ParaCrawl v7.1

Diese Methode hilft nur in den ersten Minuten nach dem Biss.
This method will only help during the first few minutes after the bite.
ParaCrawl v7.1

Mitschnitt der Keynote Speech – leider fehlt der Ton in den ersten Minuten.
Recording of the Key Note Speech – (unfortunately there’s no sound during the first minutes)
CCAligned v1

Das WLAN können Sie in den ersten 30 Minuten kostenfrei nutzen.
The first 30 minutes of Wi-Fi use are free.
ParaCrawl v7.1

Das haben wir in den ersten 20 Minuten auch geschafft.
We knew how to beat Bremen and did perform well for 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Während einer Stunde können Sie in den ersten 15 Minuten kostenlos parken.
During one hour you can take advantage of free parking for the first 15 minutes.
ParaCrawl v7.1

Er wird bereits in den ersten fünf Minuten der Vorlesung gründlich zerstört.
It will be destroyed thoroughly in the first five minutes of the lecture.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das in den ersten 60 Minuten richtig gut gemacht.
We have done a really good job over the first 60 minutes.
ParaCrawl v7.1

Eine 8:0 Serie in den ersten vier Minuten brachte die endgültige Entscheidung.
A 8:0 series in the first four minutes brought the final decision.
ParaCrawl v7.1

Lex erscheint in einer kleiner Nebenrolle nur in den ersten 20 Minuten.
Lex playing a small part of a soldier appears only in the first 20 minutes
ParaCrawl v7.1

Allerdings macht sich hier in den ersten 90 Minuten Enttäuschung breit.
Yet, during the first 90 minutes disappointment starts to creep in.
ParaCrawl v7.1