Übersetzung für "In den entsprechenden" in Englisch

Politiken sollten in den entsprechenden Gremien diskutiert werden.
We should discuss policies in the proper forum.
Europarl v8

Es handelt sich in den entsprechenden Bereichen also um keine EU-Maßnahme.
It is not EU action in the respective fields.
Europarl v8

Aber das bleibt in den entsprechenden Beratungen noch offen.
But in the talks on the matter that is still undecided.
Europarl v8

Darunter wird normalerweise der Wandel eines fortis-Konsonanten in den entsprechenden lenis-Konsonanten verstanden.
The change of to in is thus caused by the syntax of the phrase, not by the phonological position of the consonant .
Wikipedia v1.0

Der folgende Text muss in den entsprechenden Abschnitten der Produktinformation eingefügt werden:
Add the following text in the relevant sections of the product information:
ELRC_2682 v1

Die Kommission unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten in den entsprechenden Arbeitsgruppen für diese Mitteilungen.
The Commission shall notify the other Member States of any such communication in the appropriate working parties.
JRC-Acquis v3.0

Diese Risiken werden in den entsprechenden nationalen Verfahren bewertet.
These risks are assessed in the corresponding national procedures.
ELRC_2682 v1

Die Kommission unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten in den entsprechenden Arbeitsgruppen über diese Mitteilungen.
The Commission shall notify the other Member States of any such communication in the appropriate working parties. Article 17
JRC-Acquis v3.0

Sie sollten die Anweisungen in den entsprechenden Packungsbeilagen für diese Substanzen befolgen.
VIRAMUNE will always be taken in combination with other HIV antiretrovirals, for which you should follow the instructions within the supplied package leaflet.
EMEA v3

Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten davon in den entsprechenden Gremien.
The Commission shall inform the Member States within the appropriate fora.
JRC-Acquis v3.0

Die Einzelheiten werden in den entsprechenden technischen Protokollen für die gemeinschaftlichen Vergleichsprüfungen festgelegt.
The details shall be determined in the respective technical protocols for the Community comparative trials.
JRC-Acquis v3.0

Viele weitere Eigenschaften werden in den entsprechenden Kapiteln diese Handbuch erläutert.
Many other features are included and will be discussed in the appropriate chapters of this manual.
KDE4 v2

Copyrights für jedes Miniprogramm sind in den entsprechenden Kapiteln aufgelistet.
Copyrights for each applet is listed in the applicable chapter.
KDE4 v2

Der Dringlichkeitsgrund ist in den entsprechenden Feldern der SIRENE-Formulare zu erläutern.
SIRENE Bureaux should have the necessary national competence to perform this role.
DGT v2019

Dasselbe gilt auch für die Euro-Med Audiovisions- und Kulturerbe-Programme in den entsprechenden Bereichen.
The same applies to the Euro-Med audiovisual and Euro-Med heritage programmes for co-operation in the audiovisual and cultural sectors.
TildeMODEL v2018

Beide Instrumente würden ergänzende Initiativen der Mitgliedstaaten in den entsprechenden Foren nicht präjudizieren.
These instruments would not prejudice any complementary measures taken by the Member States in the appropriate fora.
TildeMODEL v2018

Daher sollte diese Änderung in den entsprechenden Erwägungsgrund 50 aufgenommen werden.
Therefore, this amendment should be integrated in the corresponding recital 50.
TildeMODEL v2018

Die Lehrkräfte benötigen eine Schulung in den entsprechenden Techniken.
Teachers need training in such techniques.
TildeMODEL v2018

Dies geht bedauerlicherweise mit einer Verzögerung der Programmdurchführung in den entsprechenden Regionen einher.
This is unfortunate as it inevitably delayed the implementation of the programmes in the regions concerned.
TildeMODEL v2018

Soweit angezeigt, wurden diese Stellungnahmen in den entsprechenden Abschnitten dieser Verordnung behandelt.
Where appropriate, such comments were addressed in the sections of this Regulation specifically dealing with the issues raised.
DGT v2019

Letztere dürfen die in den entsprechenden Artikeln dieser Verordnung genannten Kriterien umfassen.
These may include criteria referred to in the appropriate Article of this Regulation.
DGT v2019

Sonstige Reagenzien sind in den entsprechenden Teilen der Methode angegeben.
Other reagents are specified in the appropriate sections of each method.
DGT v2019

Gegebenenfalls werden die Detailgenauigkeit und die Kriterien in den entsprechenden sektorspezifischen Vorschriften festgelegt.
Where applicable, the level of detail and criteria shall be defined in the relevant sector-specific rules.
DGT v2019