Übersetzung für "In benutzung nehmen" in Englisch
Der
Auftraggeber
kann
alle
fertiggestellten
Bauwerke
unmittelbar
nach
der
vorläufigen
Abnahme
in
Benutzung
nehmen.
Immediately
after
provisional
acceptance,
the
contraaing
authority
may
make
use
of
all
the
works
as
completed.
EUbookshop v2
Der
Auftraggeber
kann
die
zu
dem
Auftrag
gehören
den
Bauten,
Teile
von
Bauten
oder
Bauabschnitte
nach
und
nach
entsprechend
ihrer
Fertigstellung
in
Benutzung
nehmen.
The
contraaing
authority
may
make
use
of
the
various
structures,
parts
of
struaures
or
sections
of
the
works
forming
part
of
the
contraa
as
and
when
they
are
completed.
EUbookshop v2
Andererseits
ist
es
aber
auch
möglich,
Gelenkbeschläge
in
Benutzung
zu
nehmen,
die
eine
in
einer
Kammer
zwischen
den
Fälzen
von
Flügel
und
feststehendem
Rahmen
völlig
verdeckte
Einbaulage
erhalten.
On
the
other
hand,
it
is
also
possible
to
use
hinge
fittings
that
have
a
completely
hidden
position
when
installed
in
a
chamber
between
the
grooves
of
the
panel
and
the
fixed
frame.
EuroPat v2
Andererseits
ist
es
aber
auch
möglich,
Gelenkbeschläge
in
Benutzung
zu
nehmen,
die
eine
in
einer
Kammer
zwischen
den
Fälzen
von
Flügel
und
feststehenden
Rahmen
völlig
verdeckte
Einbaulage
erhalten.
On
the
other
hand,
it
is
also
possible
to
use
hinge
fittings
that
have
a
completely
hidden
position
when
installed
in
a
chamber
between
the
grooves
of
the
panel
and
the
fixed
frame.
EuroPat v2
Um
die
in
Figur
4
gezeigte
Spritze
in
Benutzung
zu
nehmen,
wird
sie
wie
folgt
betätigt.
In
order
to
put
the
syringe
shown
in
FIG.
4
into
use
it
is
operated
as
follows.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
es
dabei
möglich,
Formwerkzeuge
in
Benutzung
zu
nehmen,
bei
denen
ein
und
dieselbe
Kavität
mit
mehreren
Einspritzstellen
für
thermoplastisches
Kunststoffmaterial
und
auch
mit
mehreren
Einspritzeinheiten
für
Druckmedium
ausgestattet
ist,
und
zwar
dergestalt,
daß
für
das
in
Fließrichtung
der
Kunststoffschmelze
wirkende
Druckmedium
jeweils
angußnahe
Einspritzeinheiten
und
für
das
der
Fließrichtung
der
Kunststoffschmelze
entgegenwirkende
Druckmedium
jeweils
angußferne
Einspritzeinheiten
vorhanden
sind.
Obviously,
it
is
also
possible
to
use
molds
in
which
the
one
and
the
same
cavity
is
equipped
with
several
injection
locations
for
the
thermoplastic
material
and
several
feeding
locations
for
the
pressure
medium,
with
the
injection
units
for
the
pressure
medium,
acting
in
the
flow
direction
of
the
plastic
material
melt,
being
located
adjacent
to
the
gates
and
with
the
pressure
medium
acting
in
a
direction
opposite
to
the
flow
direction
of
the
plastic
material
melt,
being
located
remotely
from
the
gates.
EuroPat v2
Selbstverständlich
besteht
aber
auch
die
Möglichkeit,
zur
Einspeisung
des
zusätzlichen
fluidischen
Mediums
(Stickstoff)
in
die
Kavität
bzw.
das
Formnest
des
Spritzgießwerkzeuges
3,
insbesondere
wenn
es
um
die
Herstellung
relativ
komplizierter
Formteile
geht,
alle
drei
Einspeisungsmöglichkeiten
für
dieses
Medium
gleichzeitig
in
Benutzung
zu
nehmen.
Of
course,
it
is
also
possible
to
feed
the
additional
fluid
medium
(nitrogen)
into
the
mold
cavity
of
the
injection
mold
3
by
employing
all
three
possibilities
at
the
same
time,
in
particular
for
manufacturing
relatively
complicated
molded
articles.
EuroPat v2
Liegen
Mängel
oder
Schäden
solcher
Art
vor,
daß
der
Auftraggeber
die
gesamten
oder
einen
Teil
der
Bau
werke
nur
unter
erheblichen
Einbußen
in
Benutzung
nehmen
kann,
so
ist
der
Auftraggeber
unbeschadet
sonstiger
Rechtsmittel
berechtigt,
alle
in
bezug
auf
die
Teile
der
betreffenden
Bauwerke
gezahlten
Beträge
und
die
Kosten
für
den
Abbau
dieser
Teile
und
die
Instandsetzung
der
örtlichkeiten
einzutreiben.
If
the
defea
or
damage
is
such
that
the
contracting
authority
has
been
deprived
substantially
of
the
whole
or
a
part
of
the
benefit
of
the
works,
the
contracting
authority
shall,
without
prejudice
to
any
other
remedy,
be
entitled
to
recover
all
sums
paid
in
respea
of
the
parts
of
the
works
concerned
together
with
the
cost
of
dismantling
such
parts
and
clearing
the
site.
EUbookshop v2
Die
als
Haupt-
und
Nebenschneiden
wirksamen
Schneiden
oder
Schneidkanten
des
Schneideinsatzes
können
somit
durch
jeweils
eine
90°-Drehung
des
Schneideinsatzes
in
einem
Werkzeughalter
nacheinander
in
Benutzung
genommen
werden,
bevor
der
Schneideinsatz
im
Werkzeughalter
um
180°
gewendet
wird,
um
die
weiteren
vier
Schneiden
durch
entsprechende
90°-Drehungen
in
Benutzung
zu
nehmen.
The
lips,
effective
as
main
and
secondary
lips,
or
cutting
edges
of
the
cutting
insert
can
therefore
be
brought
into
use
one
after
the
other
by
a
respective
90°
rotation
of
the
cutting
insert
in
a
tool
holder
before
the
cutting
insert
is
reversed
in
the
tool
holder
by
180°
in
order
to
bring
into
use
the
other
four
lips
by
corresponding
90°
rotations.
EuroPat v2
Diese
Informationen
sagen
Ihnen,
ob
Sie
eine
fremde
Marke
für
alle
oder
einen
Teil
der
geschützten
Waren
und/oder
Dienstleistungen
in
Benutzung
nehmen
können,
eventuell
die
fremde
Marke
erfolgreich
angreifen
können
oder
besser
eine
Benutzung
unterlassen
sollten.
Thus
you
know
whether
you
can
use
a
foreign
trademark
for
all
or
part
of
the
protected
goods
and/
or
services,
whether
you
might
be
able
to
successfully
contest
the
foreign
trademark
or
whether
you'd
rather
avoid
to
use
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verpflichtet
sich,
diese
Ware
nicht
ohne
die
Abgabe
der
dort
verlangten
Lizenz-
und
Nutzungserklärungen
in
Benutzung
zu
nehmen.
The
customer
is
required
not
to
use
this
product
without
agreeing
to
the
licence
and
terms
of
use.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Dienst
können
nur
registrierte
Benutzer
in
Anspruch
nehmen.
A
user
would
need
to
be
registered
to
use
this
service.
EUbookshop v2
Aus
der
Preispolitik
sollten
auch
die
Häufigkeit
oder
sonstige
Gebührenprogramme
hervorgehen,
welche
das
bewertete
Unternehmen
oder
der
zahlende
Benutzer
in
Anspruch
nehmen
kann,
wenn
beispielsweise
im
Falle
von
Einzelratings
andere
Gebühren
berechnet
werden
als
im
Falle
einer
Reihe
von
Ratings.
The
pricing
policies
should
also
include
any
frequency
or
other
fee
programmes
from
which
the
rated
entity
or
subscriber
may
benefit
in
terms
of
different
fees
charged
for
an
individual
rating
or
a
set
of
credit
ratings.
DGT v2019
Die
Erfindung
setzt
sich
zum
Ziel,
die
Nachteile
der
bekannten
Ausführungen
zu
beseitigen
und
eine
Diebstahlsicherung
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
die
universell
anwendbar
ist,
einfach
in
ihrem
Aufbau
und
billig
in
ihrer
Herstellung
ist,
und
die
es
einem
Dieb
unmöglich
macht,
Skier,
welche
mit
dieser
Diebstahlsicherung
ausgestattet
sind,
in
Benützung
zu
nehmen
oder
bei
Entwenden
von
Ski
mit
Bindung
diese
gesondert
zu
verwerten.
The
goal
of
the
invention
is
to
overcome
the
disadvantages
of
the
known
designs
and
to
provide
an
anti-theft
lock
of
the
abovementioned
type,
which
can
be
used
universally,
is
simple
in
its
design,
is
inexpensive
to
manufacture,
and
which
makes
it
impossible
for
a
thief
to
use
those
skis
equipped
with
the
inventive
anti-theft
lock.
EuroPat v2
Personen,
die
Dienstleistungen
gemeinsam
mit
dem
Benutzer
in
Anspruch
nehmen,
sind
nicht
Vertragspartei
und
nicht
berechtigt,
Forderungen
gemäß
der
Vereinbarung
gegenüber
dem
Anbieter
zu
stellen.
The
persons
using
the
services
jointly
with
the
User
shall
be
not
a
party
to
an
agreement
and
may
not
make
claims
to
the
Contractor
under
the
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihr
Handy
in
öffentlichen
Räumen
benutzen,
nehmen
Sie
bitte
Rücksicht
auf
Mitpatienten
und
Gäste.
We
appreciate
your
discretion
when
using
your
mobile
phone
in
public
areas.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
ist
es
möglich,
dass
die
Kommunikationseinrichtung
Teil
einer
Steuerung
einer
Fertigungs-
bzw.
Produktionseinrichtung
ist,
die
sich
erst
nach
erfolgreicher
Identifikation
und
Authentifikation
eines
Benutzers
in
Betrieb
nehmen
lässt.
It
is
also
possible
for
the
communications
device
to
be
part
of
a
control
unit
of
a
fabrication
or
facility,
which
can
be
put
into
operation
only
after
successful
identification
and
authentication
of
a
user.
EuroPat v2