Übersetzung für "In benutzung" in Englisch

Zu diesem Zeitpunkt war die römische Nekropole noch in Benutzung.
At this time, the Roman necropolis was still in use.
Wikipedia v1.0

Diese erlaubte einen 24-Stunden-Betrieb des Flughafens und ist bis heute in Benutzung.
It enabled the airport to be open for business around the clock and is in use to this day.
Wikipedia v1.0

Kopierstifte sind heute noch in Benutzung.
They saw longer use in some places.
Wikipedia v1.0

Diese Art Herdöfen blieb für Jahrhunderte in Benutzung.
This type of stove remained in use for centuries to come, with only minor modifications.
Wikipedia v1.0

Derzeit wird ist keine Datenbank in Benutzung.
Currently no database is used.
KDE4 v2

Anschließend war das Gebäude nur selten in Benutzung.
Since then, the mall has rarely been used.
WikiMatrix v1

Bei diesem Bearbeitungsfall ist also der Abschnitt 13a des Schwenkarmes in Benutzung.
Thus, during this case of machining, the section 13a of the swivel arm is in use.
EuroPat v2

Soll die Bindung sich öffnen, obwohl sie vielleicht gerade in Benutzung steht?
Should the binding open even though it might just be in use?
EuroPat v2

Dabei sollcn diese Geldkarten in ihrer Benutzung mit dem Bargeld vergleichbare Eigenschaften aufweisen.
In respect of use such credit cards should have properties comparable to those of cash.
EuroPat v2

Die Testelemente befinden sich vor ihrer Benutzung in einem Vorratsbehältnis.
Before use the test elements are located in a storage container.
EuroPat v2

Die Verschlußteile werden vor Benutzung in die Konnektorelemente abdichtend eingesetzt.
The sealing parts are inserted into the connector elements to form a seal before use.
EuroPat v2

Jeder Träger eines solchen Gerätes ist in die Benutzung einzuweisen.
Workers must be trained in the use of these devices.
EUbookshop v2

Bolzenschußgeräte und elektrische Betäubungsinstrumente sind allgemein in Benutzung.
Captive bolt instruments and electrical stunners are in general use.
EUbookshop v2

Die Moschee aus dem 12. Jahrhundert ist heute nach wie vor in Benutzung.
The 12th-century mosque is still in use today.
WikiMatrix v1

Es wurde in C# unter Benutzung von Mono und Gtk# geschrieben.
Muine is written in C# using Mono and Gtk#.
WikiMatrix v1

All ihre Körperöffnungen sind in Benutzung.
All of its orifices are in use.
OpenSubtitles v2018

Dieser Friedhof war bis 1932 in Benutzung.
This building was used until 1932.
WikiMatrix v1

Normalerweise sind im wesentlichen zwei Papierformate in Benutzung.
Normally, two paper sizes are used.
EuroPat v2

Es pingt Ihre Zentralserver an, wenn es in Benutzung ist, oder?
It emits a ping to your central servers when it's in use, does it not?
OpenSubtitles v2018

Bewahren Sie den Test nach Benutzung in seiner Plastikhülle in der Schublade auf.
After use keep the test in its plastic bag in a drawer.
ParaCrawl v7.1

Je dünner in der Benutzung, umso besser ist das Ergebnis.
The thinner in use, the better the result.
ParaCrawl v7.1

Mit speziellen Formulierungen, kommt die Benutzung in Berührung mit Lebensmitteln in Frage.
In special formulations it is suitable for use in contact with food.
CCAligned v1

Der erste Selfmade-Roller ist nun 2 Jahre in Benutzung.
The first selfmade-roller is now two years in use.
CCAligned v1

Unsere Gesellschaft kann Erzeugnisse für die Benutzung in folgenden Bereichen anbieten:
Our company can offer the manufacture of products for use in such industries:
CCAligned v1