Übersetzung für "Bestimmungsgemäße benutzung" in Englisch
Wenn
spezifische
vertragliche
Vorschriften
nicht
vereinbart
worden
sind,
und
zwar
auch
im
Fall
des
Verkaufs
einer
Programmkopie,
ist
jede
andere
Handlung
eines
rechtmäßigen
Erwerbers
einer
Programmkopie
zulässig,
wenn
sie
für
eine
bestimmungsgemäße
Benutzung
der
Kopie
notwendig
ist.
In
the
absence
of
specific
contractual
provisions,
including
when
a
copy
of
the
program
has
been
sold,
any
other
act
necessary
for
the
use
of
the
copy
of
a
program
may
be
performed
in
accordance
with
its
intended
purpose
by
a
lawful
acquirer
of
that
copy.
DGT v2019
In
Ermangelung
spezifischer
vertraglicher
Bestimmungen
bedürfen
die
in
Artikel
4
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
genannten
Handlungen
nicht
der
Zustimmung
des
Rechtsinhabers,
wenn
sie
für
eine
bestimmungsgemäße
Benutzung
des
Computerprogramms
einschließlich
der
Fehlerberichtigung
durch
den
rechtmäßigen
Erwerber
notwendig
sind.
In
the
absence
of
specific
contractual
provisions,
the
acts
referred
to
in
points
(a)
and
(b)
of
Article
4(1)
shall
not
require
authorisation
by
the
rightholder
where
they
are
necessary
for
the
use
of
the
computer
program
by
the
lawful
acquirer
in
accordance
with
its
intended
purpose,
including
for
error
correction.
DGT v2019
Die
Richtlinie
erlaubt
jedoch
jede
Vervielfältigung,
die
für
eine
bestimmungsgemäße
Benutzung
des
Computerprogramms
durch
den
rechtmäßigen
Erwerber
notwendig
ist.
However,
the
directive
authorises
any
reproduction
that
is
necessary
for
the
use
of
the
computer
program
by
the
lawful
acquirer
in
accordance
with
its
intended
purpose.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
sollte
mit
Artikel
5
(1)
und
Erwägungsgrund
18
verhindert
werden,
daß
einem
„rechtmäßigen
Erwerber“
vertraglich
untersagt
werden
kann,
eine
der
zustimmungsbedürftigen
Handlungen
vorzunehmen,
die
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
des
Programms
oder
die
Fehlerberichtigung
notwendig
sind.
In
the
view
of
the
Commission,
what
was
intended
by
Article
5
(1)
and
recital
18
was
that
it
should
not
be
possible
to
prevent
by
contract
a
"lawful
acquirer"
of
a
program
doing
any
of
the
restricted
acts
that
were
required
for
the
use
of
the
program
in
accordance
with
its
intended
purpose
or
for
correcting
errors.
TildeMODEL v2018
Nach
dieser
Regelung
bedürfen
in
Ermangelung
spezifischer
vertraglicher
Bestimmungen
die
zustimmungsbedürftigen
Handlungen,
ausgenommen
Verbreitung
und
Vermietung,
nicht
der
Zustimmung
des
Rechtsinhabers,
wenn
sie
für
eine
bestimmungsgemäße
Benutzung
des
Computerprogramms
einschließlich
der
Fehlerberichtigung
durch
den
rechtmäßigen
Erwerber
notwendig
sind.
This
provision
stipulates
that
in
the
absence
of
specific
contractual
provisions,
the
restricted
acts,
with
the
exception
of
distribution
and
rental,
shall
not
require
authorisation
by
the
rightholder
where
they
are
necessary
for
the
use
of
the
computer
program
by
the
lawful
acquirer
in
accordance
with
its
intended
purpose,
including
error
correction.
TildeMODEL v2018
Zudem
fehlt
in
den
Umsetzungsmaßnahmen
von
Portugal
und
dem
Vereinigten
Königreich
der
Hinweis
auf
die
„bestimmungsgemäße
Benutzung“.
Furthermore,
the
Portuguese
and
UK
implementations
omit
"in
accordance
with
its
intended
purpose".
TildeMODEL v2018
Bei
Betätigung
des
Schließsystems
durch
einen
Benutzer
wird
dessen
Berechtigung
überprüft
und
lediglich
das
Vorliegen
der
richtigen
Berechtigung
schafft
die
Voraussetzung
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
der
Vorrichtung.
When
the
locking
system
is
actuated
by
a
user,
the
authorization
of
the
latter
is
checked
and
only
the
presence
of
the
correct
authorization
affords
the
precondition
for
the
intended
use
of
the
device.
EuroPat v2
In
einer
besonders
vorteilhaften
Weiterbildung
kann
die
regelmäßige
Erfassung
derart
durchgeführt
werden,
dass
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
der
Kommunikationseinrichtung
durch
den
Benutzer
nicht
beeinträchtigt
wird.
In
an
especially
advantageous
elaboration,
the
periodic
acquisition
can
be
conducted
in
such
a
way
that
there
is
no
interference
with
the
authorized
use
of
the
communications
device
by
the
user.
EuroPat v2
Sobald
ein
eingebauter
Belag
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
freigegeben
wird,
sind
spätere
Nachbesserungen
nur
mit
erheblichem
Aufwand,
wie
beispielsweise
der
Sperrung
von
Straßenabschnitten
oder
Gebäudeteilen,
verbunden.
As
soon
as
a
laid
pavement
is
made
available
for
its
intended
use,
subsequent
improvements
entail
substantial
efforts,
such
as
the
closure
of
road
sections
or
parts
of
buildings.
EuroPat v2
Sobald
ein
eingebauter
Belag
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
freigegeben
wird,
sind
spätere
Nachbesserungen
mit
einem
erheblichen
Aufwand,
wie
beispielsweise
der
Sperrung
von
Straßenabschnitten
oder
Gebäudeteilen,
verbunden.
As
soon
as
a
laid
pavement
is
made
available
for
its
intended
use,
subsequent
improvements
entail
substantial
efforts,
such
as
the
closure
of
road
sections
or
parts
of
buildings.
EuroPat v2
Weiterhin
läßt
sich
ohne
weiteres
durch
Einstellung
der
Art
und
Mengen
der
Bestandteile
der
Reibmaterialien
für
den
Träger
beziehungsweise
den
oder
die
Reibbeläge
das
deutlich
unterschiedliche
Eigenschaftsprofil
im
Bereich
des
Träger
beziehungsweise
des
Reibbelages
gezielt
auf
die
Erfordernisse
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
des
einstückigen
Reibkörpers
anpassen.
Furthermore,
it
is
easily
possible
to
specifically
adapt
the
distinctly
different
property
profile
in
the
area
of
the
support
and
of
the
friction
pad,
respectively,
to
the
requirements
for
the
intended
use
of
the
one-piece
friction
pad
by
adjusting
the
type
and
amounts
of
the
components
of
the
friction
materials
for
the
support
and
for
the
friction
pad,
or
the
friction
pads,
respectively.
EuroPat v2
Dabei
sollen
die
Reibflächen
auch
in
Form
von
mehreren
Schichten
und
unterschiedlicher
Schichtdicke
übereinander
angeordnet
sein
oder
aber
von
Segmenten
oder
Feldern
mit
beliebiger
Form
nebeneinander
mit
jeweils
unterschiedlichen
Reibeigenschaften
ausgestaltet
werden
können,
so
daß
es
gelingt,
das
Reibverhalten
exakt
auf
die
technischen
Anforderungen
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
abzustimmen.
In
this
connection,
it
should
be
possible
to
also
superpose
the
friction
surfaces
in
the
form
of
a
plurality
of
layers
having
different
layer
thicknesses
or,
however,
to
design
the
friction
surfaces
in
the
form
of
segments
or
fields
of
any
desired
shape
which
are
arranged
side
by
side
and
have
respectively
different
friction
properties,
so
that
one
succeeds
in
adjusting
the
friction
behavior
exactly
to
the
technical
requirements
for
the
intended
use.
EuroPat v2
Da
die
Halter
nur
sehr
kurz
(1935-36)
gebaut
worden
sind
und
das
Material
empfindlich
auf
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
reagierte,
ist
es
heutzutage
außerordentlich
schwer
einen
Montblanc
im
Rosenmuster
zu
finden,
was
ihn
sicherlich
zu
einem
Herzstück
einer
jeden
hochwertigen
Montblanc-Sammlung
macht.
As
the
production
period
of
the
pen
was
very
short
(1935-36)
and
the
material
showed
sensitive
reaction
despite
appropriate
use,
it
is
proven
exceptionally
difficult
to
find
a
Montblanc
with
a
rose
pattern
nowadays.
ParaCrawl v7.1
Software
darf,
wie
auch
Berichte,
Organisationspläne,
Entwürfe,
Zeichnungen,
Rechnungen
usw.,
nur
für
die
vertraglich
vereinbarten
Zwecke
verwendet
und
nicht
ohne
ausdrückliche
Zustimmung
von
Voxtronic
im
Einzelfall
veröffentlicht
werden
(im
Folgenden
“bestimmungsgemäße
Benutzung”).
Software,
as
well
as
reports,
organizational
plans,
outlines,
drawings,
invoices
etc.,
may
only
be
used
for
the
contractually
arranged
purposes
and
may
not
be
published
without
explicit
consent
of
Voxtronic
in
the
individual
case
(hereafter
“use
in
accordance
with
purpose”).
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
nicht
berechtigt,
das
Lizenzmaterial
vorübergehend
oder
dauerhaft,
ganz
oder
teilweise
mit
irgendeinem
Mittel
oder
in
irgendeiner
Form
zu
vervielfältigen
oder
das
Computerprogramm
zu
übersetzen,
zu
bearbeiten,
zu
arrangieren,
andere
Umarbeitungen
des
Computerprogramms
vorzunehmen
oder
die
erzielten
Ergebnisse
zu
vervielfältigen,
es
sei
denn,
dies
ist
für
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
(Laden
und
Ablaufenlassen
des
Computerprogramms)
sowie
die
Fehlerberichtigung
notwendig.
Customer
is
not
allowed
to
reproduce
the
Licensed
Material,
neither
temporarily
nor
permanently,
in
whole
or
in
part,
with
any
means
or
in
any
form
or
to
translate,
process,
rearrange
the
computer
program,
to
alter
the
computer
program
in
any
way
or
to
reproduce
the
results
obtained,
unless
to
the
extent
necessary
for
the
intended
use
(booting
and
running
the
computer
program)
and
the
correction
of
errors.
ParaCrawl v7.1
Software
darf,
wie
auch
Berichte,
Organisationspläne,
Entwürfe,
Zeichnungen,
Rechnungen
usw.,
nur
für
die
vertraglich
vereinbarten
Zwecke
verwendet
und
nicht
ohne
ausdrückliche
Zustimmung
von
Voxtronic
im
Einzelfall
veröffentlicht
werden
(im
Folgenden
"bestimmungsgemäße
Benutzung").
Software,
as
well
as
reports,
organizational
plans,
outlines,
drawings,
invoices
etc.,
may
only
be
used
for
the
contractually
arranged
purposes
and
may
not
be
published
without
explicit
consent
of
Voxtronic
in
the
individual
case
(hereafter
"use
in
accordance
with
purpose").
ParaCrawl v7.1
Meint
der
Kunde,
eine
Änderung
und/oder
Ergänzung
sei
erforderlich,
um
die
bestimmungsgemäße
Benutzung
zu
ermöglichen
oder
zu
sichern,
hat
er
dies
RecoScript
mitzuteilen.
If
the
customer
is
of
the
opinion
that
a
modification
and/or
addition
is
necessary,
in
order
to
make
possible
or
ensure
the
use
in
accordance
with
the
provisions,
it
is
to
notify
this
to
RecoScript.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
des
Formkörpers
kann
aber
bei
bestimmungsgemäßer
Benutzung
der
Augenschutz-Kappe
insbesondere
nicht
dauerhaft
verändert
werden.
The
shape
of
the
shaped
body
can,
however,
in
particular,
not
be
permanently
changed
during
proper
use
of
the
eye
protection
cap.
EuroPat v2
Diese
wendelartig
geformte
elektrische
Heizpatrone
1
ist
zur
bestimmungsgemäßen
Benutzung
auf
ein
zu
beheizendes
Teil
aufschiebbar.
For
proper
use
this
helical
electric
heating
coil
1
is
pushed
onto
a
part
to
be
heated.
EuroPat v2
Bei
der
bestimmungsgemäßen
Benutzung
solcher
Laufrollen
treten
erhebliche
Belastungen
auf,
die
zu
einer
Durchbiegung
der
Achse
und/oder
des
Laufrollenkörpers
führen.
When
such
track
rollers
are
used
as
intended,
considerable
loads
are
generated
which
can
lead
to
a
bending
of
the
axle
and/or
of
the
track
roller
body.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
daß
bei
der
bestimmungsgemäßen
Benutzung
des
vernähten
Flächengebildes
eine
oberflächenseitige
Klebrigkeit
im
Bereich
der
Naht
nicht
auftritt,
sondern
dort
eine
entsprechende
Abbindung
der
Oberfläche
erfolgt
ist,
so
daß
diese
keine
erhöhte
Haftwirkung
mehr
aufweist.
What
is
achieved
hereby
is
that,
when
the
sewn
fabric
is
used
according
to
purpose,
stickiness
does
not
occur
on
the
surface
in
the
area
of
the
stitched
connection,
but
a
corresponding
setting
has
occurred,
such
that
it
will
not
present
an
increased
adhesive
effect
any
more.
EuroPat v2
Es
sei
auf
Artikel
2
Absatz
1
der
Richtlinie
verwiesen,
der
besagt,
daß
Maschinen
bei
bestimmungsgemäßer
Benutzung
weder
die
Sicherheit
und
Gesundheit
von
Personen
noch
die
von
Haustieren
und
Sachen
beeinträchtigen
dürfen.
It
is
important
to
recall
that
Article
2(1)
of
the
directive
lays
down
that
the
machines
must
not
compromise
the
safety
and
health
of
individuals
or
of
pets
and
goods
where
they
are
used
correctly.
EUbookshop v2
Die
herausnehmbaren
Bestandteile
sollten
so
ausgebildet
sein,
daß
sie
bei
der
bestimmungsgemäßen
Benutzung
des
Kissens
bemerkt
werden.
The
removable
components
should
have
shapes
such
that
they
are
noticed
during
the
intended
use
of
the
pillow.
EuroPat v2
Soll
nun
bei
der
bestimmungsgemäßen
Benutzung
des
Stuhles
die
Neigung
des
Sitz-Lehnen-Teiles
42
verändert
werden,
so
wird
die
Griffleiste
29
etwas
hochgezogen,
wodurch
die
Welle
24
und
das
mit
ihr
verbundene
Stellglied
23
im
Uhrzeigersinn
(Fig.
If
the
inclination
of
the
seat
and
back
member
42
is
to
be
changed
during
the
use
of
the
chair,
the
hand
lever
29
is
pulled
up
to
some
extent,
so
that
shaft
24
and
the
adjusting
member
23
connected
to
shaft
24
are
pivoted
in
clockwise
direction
as
seen
in
FIG.
EuroPat v2
Weitergehende
Änderungen
der
Programme
sowie
Fehlerkorrekturen
sind
nur
in
dem
Umfang
zulässig,
als
sie
zur
bestimmungsgemäßen
Benutzung
der
Programme
notwendig
sind.
Other
changes
of
the
programs
and
error
corrections
are
admissible
only
to
the
extent
that
they
are
necessary
for
the
intended
use
of
the
programs.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufstellfläche
des
Halteblocks
ist
die
horizontale
Fläche,
auf
welcher
der
Halteblock
bei
bestimmungsgemäßer
Benutzung
steht.
The
mounting
surface
of
the
retaining
block
is
the
horizontal
surface
on
which
the
retaining
block
rests
during
intended
use.
EuroPat v2
Durch
diesen
als
"Primen"
bezeichneten
Vorgang
wird
die
im
Hohlkolben
(9)
und
im
Druckerzeuger
(5)
bis
zur
Austragsdüse
(12)
vorhandene
Luft
von
der
Flüssigkeit
verdrängt
und
der
Zerstäuber
(1)
ist
zur
bestimmungsgemäßen
Benutzung
bereit.
This
process,
referred
to
as
“priming”,
causes
the
air
present
in
the
hollow
piston
(9)
and
in
the
pressure
generator
(5)
up
to
the
discharge
nozzle
(12)
to
be
displaced
by
the
liquid
and
the
nebuliser
(1)
is
ready
for
use
in
the
intended
manner.
EuroPat v2
Dies
ist
also
definitionsgemäß
auch
dann
der
Fall,
wenn
die
Düse
-
wie
es
zumeist
der
Fall
sein
wird
-
auf
dem
Schwenkteil
befestigt
ist
und
somit
nicht
direkt,
sondern
über
das
Schwenkteil
und
den
Maschinenständer
indirekt
mit
dem
Maschinenbett
verbunden
ist,
so
dass
die
Düse
allerdings
bei
der
bestimmungsgemäßer
Benutzung
relativ
zum
Bett
ortsfest
angeordnet
ist
(obwohl
sie
durch
das
Schwenkteil
und
den
Ständer
relativ
zum
eigentlichen
Maschinenbett
bewegt
(verstellt)
werden
kann).
Thus,
this
is
also
the
case
by
definition
if
the
nozzle—as
it
may
be
mostly
the
case—is
fixed
on
the
swivelling
part
and
thus
not
directly
fixed,
but
indirectly
fixed
via
the
swivelling
part
and
the
machine
stand
with
the
machine
bed
so
that
however
the
nozzle
is
arranged
stationary
relatively
to
the
bed
during
the
intended
use
(although
it
can
be
moved
(adjusted)
by
the
swivelling
part
and
the
machine
stand
relatively
to
the
actual
machine
bed).
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
die
Probennahmevorrichtung
ganz
oder
teilweise
als
Einweg-
und/oder
Mehrwegartikel
ausgebildet
sein,
wobei
im
Falle
eines
Einwegartikels
die
Probennahmevorrichtung
nach
einmaligem
Benutzen
entsorgt
wird,
während
im
Falle
eines
Mehrwegartikels
eine
mehrfache
Benutzung
bestimmungsgemäß
vorgesehen
ist.
In
some
instances,
the
sampling
device
can
be
designed
completely
or
partially
as
a
disposable
article
and/or
a
multi-use
article,
where
in
the
case
of
a
disposable
article,
the
sampling
device
is
disposed
of
after
a
single
use,
whereas
in
the
case
of
a
multi-use
article,
multiple
use
is
intended.
EuroPat v2
Bevorzugt
löst
sich
bei
der
bestimmungsgemäßen
Benutzung
im
Wesentlichen
kein,
weiter
bevorzugt
kein,
Anteil
der
hydrophilen
Beschichtung
vom
analytischen
Hilfsmittel.
Preferably,
during
use
for
determination,
essentially
no,
more
preferably
no,
proportion
of
the
hydrophilic
coating
becomes
detached
from
the
analytical
aid.
EuroPat v2