Übersetzung für "In angst leben" in Englisch

Und daher dürfen wir nicht in Angst und Schrecken leben.
And therefore we cannot live in fear and terror.
Europarl v8

Sie wollen die Menschen in Angst leben lassen.
They want to make people live in fear.
TED2013 v1.1

Untätig zu bleiben, während andere in Angst leben, ist unmenschlich.
Standing by idly while others live in fear is not humane.
News-Commentary v14

Mein Volk soll nicht länger mehr in Furcht und Angst leben.
No longer will my people have to live like a frightened lamb.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht in Angst leben.
Look, I... I can't live my life in fear.
OpenSubtitles v2018

Ich würde vor jedem Rennen und jedem Training in Angst leben.
I'd live in terror, dreading every race, every practise, every trial.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt nichts Gefährlicheres als Menschen, die in Angst leben.
And there's nothing more dangerous than something that's afraid.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht in ständiger Angst leben.
We can't live in fear.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es einfach satt, in ständiger Angst zu leben.
I'm just really tired of living in a state of permanent anxiety.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht in Angst leben.
Look, we can't live in fear.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann, zerfressen von Schuld... in Angst um sein Leben.
A man eaten up with guilt... ..in fear for his life.
OpenSubtitles v2018

Mein ganzes Leben lang mussten die Hexen dieser Stadt in Angst leben.
My whole life, the witches of this city have lived in fear.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht in Angst leben.
I'm not gonna live my life in fear.
OpenSubtitles v2018

Kein Job ist es wert, ständig in Angst zu leben.
No job's worth keeping if you're living in fear all the time.
OpenSubtitles v2018

Gott hat uns nicht hierhergebracht, um in ständiger Angst zu leben.
God didn't put us here to live our lives in constant fear.
OpenSubtitles v2018

Um in ständiger Angst zu leben und sich nie was leisten zu können?
To be scared and broke?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die Wahl: In Angst zu leben vor meinen Fähigkeiten.
Would I rather live my life never knowing, in fear of my true potential?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten nicht länger in Angst und Dunkelheit leben!
No longer shall we live in fear and darkness.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht in Angst leben, Bro.
Right. You can't live scared, bro.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen unser Leben nicht in Angst leben, Molly.
We can't live our lives in fear, Moll.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir sie da rausholen, werden sie ewig in Angst leben müssen.
We get them out, they're gonna spend their lives looking over their shoulders.
OpenSubtitles v2018

Und sie sollten auch nicht in Angst leben müssen.
They shouldn't have to live in fear.
OpenSubtitles v2018

Ich will mein Leben nicht in Angst leben.
I don't want to live my life in fear.
OpenSubtitles v2018

Und Sie tun alles, damit sie in Angst leben.
You are hell-bent on making them live in it.
OpenSubtitles v2018

Mein Leben damit zu verbringen, in Angst zu leben?
Spend my life looking over my shoulder?
OpenSubtitles v2018

Es ist schrecklich, immer in Angst zu leben.
Terrible thing, to live in fear.
OpenSubtitles v2018

Wo ich nicht mehr ständig in Angst leben muss.
Where I won't have to be afraid all the time.
OpenSubtitles v2018