Übersetzung für "Angst" in Englisch
Unsere
Gesellschaft
ist
von
einem
Gefühl
der
Angst
und
der
Hilflosigkeit
erfasst
worden.
Our
society
has
become
gripped
by
a
sense
of
fear
and
helplessness.
Europarl v8
Falls
davor
irgendjemand
Angst
hat
-
es
gibt
wirklich
keinen
Grund
dafür.
If
anyone
is
afraid
of
that,
there
is
absolutely
no
need
to
be.
Europarl v8
Ich
habe
keine
Angst
vor
einer
Überprüfung.
I
am
not
afraid
of
such
an
inspection.
Europarl v8
Wir
sollten
keine
Angst
vor
diesem
Test
haben.
We
should
not
be
afraid
of
it.
Europarl v8
Warum
haben
wir
so
viel
Angst
vor
Wachstum?
Why
be
so
afraid
of
growth?
Europarl v8
Wir
werden
sicherlich
sehen,
dass
diese
Angst
unbegründet
ist.
This
fear
is
unfounded,
as
we
will
indeed
see.
Europarl v8
Ich
habe
keine
Angst
vor
Menschen.
I
do
not
fear
the
people.
Europarl v8
Das
macht
vielen
Menschen
Angst,
und
es
muß
unbedingt
verhindert
werden.
This
gives
rise
to
fears
among
the
general
public
and
must
be
prevented
without
delay.
Europarl v8
Handelt
es
sich
hier
um
Masochismus,
um
die
Angst
vor
einem
Mißerfolg?
Is
it
masochism
or
a
fear
of
failure?
Europarl v8
Sie
haben
jetzt
eine
furchtbare
Angst
vor
zukünftigen
WTO-Abmachungen.
They
now
have
a
tremendous
fear
of
future
WTO
rulings.
Europarl v8
Heute
herrscht
Angst,
Terror
und
Gewalt
durch
Polizei
und
Banden.
Today
there
is
the
rule
of
fear,
terror
and
violence
by
the
Police
and
by
gangs.
Europarl v8
Heute
haben
alle
Angst,
einen
Schuß
abzufeuern.
Now,
no-one
dares
to
fire
a
shot.
Europarl v8
Beim
Fundamentalismus
sind
Angst
und
Zwang
gerade
wesentliche
Beweggründe.
Under
fundamentalism,
fear
and
compulsion
are
central.
Europarl v8
In
Serbien
herrscht
seit
seiner
Herrschaft
Willkür,
Angst
und
Terror.
Since
he
came
to
power,
despotism,
fear
and
terror
have
reigned
in
Serbia.
Europarl v8
Wir
haben
vor
Transparenz
keine
Angst.
I
have
no
fear
of
transparency.
Europarl v8
Sie
haben
Angst
davor,
zu
sterben
oder
verwundet
zu
werden.
They
fear
death
or
injury.
Europarl v8
Ich
bleibe
dabei,
dass
es
Angst
war.
I
maintain
that
it
was
fear.
Europarl v8
Es
hat
den
Menschen
Angst
eingeflößt.
It
has
instilled
fear
in
people.
Europarl v8
Frau
Reding,
wovor
haben
Sie
denn
Angst?
Mrs
Reding,
what
are
you
afraid
of?
Europarl v8
Trotzdem
wird
die
überwiegende
Mehrheit
der
Gewalttaten
aus
Angst
und
Scham
nicht
angezeigt.
Nonetheless,
the
vast
majority
of
acts
of
violence
are
not
reported
through
fear
and
shame.
Europarl v8
Ein
Hire-and-Fire-System
schafft
Angst
und
bringt
sozialen
Unfrieden.
A
hire-and-fire
system
engenders
fear
and
sows
the
seeds
of
social
unrest.
Europarl v8
Wir
müssen
dieses
Klima
der
Angst
stoppen.
We
have
to
break
that
climate
of
fear.
Europarl v8
Sie
spielen
mit
der
Angst
und
Unwissenheit
unserer
Bürgerinnen
und
Bürger.
They
are
playing
on
the
fear
and
ignorance
of
our
citizens.
Europarl v8
Wir
sollten
keine
Angst
haben
vor
dieser
neuen
Ebene
der
Demokratie.
We
should
not
be
afraid
of
this
new
facet
of
democracy.
Europarl v8
Liebe
Kolleginnen,
liebe
Kollegen,
haben
wir
keine
Angst
vor
mehr
Bürgerwillen!
Ladies
and
gentlemen,
we
must
not
be
afraid
of
citizens
having
more
opportunities
to
express
their
will.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
Ihnen
sagen,
dass
ich
keine
Angst
habe.
Well,
let
me
tell
you
that
I
am
not
afraid.
Europarl v8
Die
Angst
vor
der
Immigration
darf
nicht
länger
unsere
Politik
bestimmen.
The
fear
of
immigration
must
no
longer
guide
our
policies.
Europarl v8