Übersetzung für "Impulse geben für" in Englisch
Streichende
Dehnungen
geben
Impulse
für
die
Lösung
von
Blockaden
in
der
Rückenmuskulatur.
Stretching
achieved
by
stroking
stimulates
the
dissolution
of
blockages
in
the
back
muscles.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Impulse
für
Projektideen
und
ermöglichen
Forschung
an
den
originalen
Objekten.
They
provide
impetus
for
project
ideas
and
possible
research
on
original
objects.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Impulse
für
eine
nachhaltige
und
nachbarschaftsorientierte
Stadtentwicklung.
They
provide
incentives
for
sustainable
and
neighborhood-oriented
urban
development.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Impulse
für
zukünftige
Entwicklungen
und
Anwendungen.
You
will
create
benchmarks
for
future
developments
and
applications.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
des
Vorsitzes
ist
es,
Impulse
zu
geben
und
für
Folgemaßnahmen
Sorge
zu
tragen.
The
Presidency
provides
the
impetus
and
ensures
follow-up.
EUbookshop v2
Wir
nehmen
diese
auf,
analysieren,
bewerten
und
geben
Impulse
für
die
Optimierung
Ihrer
Produktion.
We
take
these,
analyze
and
evaluate
them
and
provide
you
with
the
impetus
for
optimization
of
your
production.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
evaluieren
wir
die
angestoßenen
Prozesse
und
geben
Impulse
für
die
interne
Erfolgssicherung.
Furthermore
we
evaluate
the
initiated
processes
and
give
encouragement
to
ensure
internal
success.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Netzwerkpartner
geben
Impulse
für
aktuelle
Forschungsprojekte,
neuartige
Materialien
und
tragen
zu
unserer
Innovationskraft
bei.
Our
network
partners
add
impetus
to
ongoing
research
projects
and
new
material
developments
and
contribute
to
our
innovation
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Empfehlung
des
Rates
und
des
Europäischen
Parlaments
könnte
starke
Impulse
geben
für
die
Schaffung
eines
kohärenten
europäischen
Systems
der
Qualitätssicherung
in
der
Hochschulbildung,
und
sie
könnte
darüber
hinaus
die
Qualität
steigern,
die
Anerkennung
von
Qualifikationen
erleichtern
und
die
Mobilität
fördern.
The
new
Council
and
European
Recommendation
would
give
a
strong
impulse
to
the
establishment
of
a
coherent
European
system
of
quality
assurance
in
higher
education,
would
enhance
quality,
facilitate
recognition
of
qualifications
and
promote
mobility.
TildeMODEL v2018
Dieser
Ansatz
wird
unter
Beachtung
des
Subsidiaritätsprinzips
und
der
Freiwilligkeit
der
OKM
neue
Impulse
geben
für
die
Entwicklung
der
nationalen
Politikanalyse
und
Politikgestaltung.
This
approach,
respecting
the
principle
of
subsidiarity
and
the
voluntary
nature
of
the
OMC,
will
create
a
new
stimulus
in
the
development
of
national
policy
analysis
and
definition.
TildeMODEL v2018
Das
Abkommen
wird
„von
Region
zu
Region“
ausgehandelt,
um
der
regionalen
Integration
in
der
Andengemeinschaft
zusätzliche
Impulse
zu
geben,
die
für
die
Förderung
von
Stabilität,
Fortschritt
und
wirtschaftlicher
und
nachhaltiger
Entwicklung
in
der
Region
zum
Vorteil
aller
ihrer
Bürger
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
The
Agreement
will
be
negotiated
on
a
‘region-to-region’
basis
in
order
to
provide
further
impetus
to
the
regional
integration
process
in
the
Andean
Community,
as
this
is
a
key
to
foster
stability,
progress
and
economic
and
sustainable
development
in
the
region
to
the
benefit
of
all
its
citizens.
TildeMODEL v2018
Synergien
zwischen
praktischer
Tätigkeit
und
Schulung
am
Arbeitsplatz
sowie
theoretischem
Unterricht
stärken
die
Beschäftigungsfähigkeit
der
Jugendlichen,
sorgen
für
einen
besseren
Berufseinstieg
und
geben
Impulse
für
die
Unterrichtsentwicklung.
Synergies
between
practical
activity,
workplace
learning
and
classroom
work
make
young
people
more
employable,
smooth
their
path
into
employment
and
give
an
impetus
to
the
development
of
teaching.
TildeMODEL v2018
Synergien
zwischen
praktischer
Tätigkeit
und
Schulung
am
Arbeitsplatz
sowie
theoretischem
Unterricht
stärken
die
Beschäftigungsfähigkeit
der
Jugendlichen,
sorgen
für
einen
besseren
Berufseinstieg
und
geben
Impulse
für
die
Unterrichtsentwicklung.
Synergies
between
practical
activity,
workplace
learning
and
classroom
work
make
young
people
more
employable,
smooth
their
path
into
employment
and
give
an
impetus
to
the
development
of
teaching.
TildeMODEL v2018
Synergien
zwischen
praktischer
Tätigkeit
und
Schulung
am
Arbeitsplatz
sowie
theoretischem
Unterricht
stärken
die
Beschäftigungsfähigkeit
der
Jugendlichen,
sorgen
für
einen
besseren
Berufseinstieg
und
geben
Impulse
für
die
Unterrichtsentwicklung.
Synergies
between
practical
activity,
workplace
learning
and
classroom
work
make
young
people
more
employable,
smooth
their
path
into
employment
and
give
an
impetus
to
the
development
of
teaching.
TildeMODEL v2018
Zusammenkünfte
und
Veranstaltungen
im
Zusammenhang
mit
den
Zielsetzungen
des
Europäischen
Jahres,
einschließlich
nationaler
Veranstaltungen
zur
Lancierung
und
Förderung
des
Europäischen
Jahres,
die
Impulse
geben
und
Freiräume
für
die
Diskussion
über
konkrete
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
schaffen;
Meetings
and
events
connected
with
the
objectives
of
the
European
Year,
including
national
events
to
launch
and
promote
the
European
Year,
create
a
catalyst
effect
and
provide
open
spaces
for
debate
around
concrete
action
to
combat
poverty
and
social
exclusion;
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
und
insbesondere
seine
Empfehlungen
können
zwei
fellos
Impulse
geben
für
parlamentarische
Initiativen,
gegebenenfalls
in
Form
von
Entschließungsanträgen
oder
mündlichen
Anfragen
mit
Ausssprache,
Initiativen
aufgrund
einer
gemeinsamen
Aktion
verschiedener
Fraktionen
des
Parlaments,
wodurch
zum
Ausdruck
gebracht
wird,
daß
es
einen
Konsens
über
die
politischen
Spaltungen
hinaus
gibt.
The
report
and
especially
its
recommendations
can
undoubtedly
give
rise
to
parliamentary
initiatives,
whether
in
the
form
of
motions
for
resolutions
or
oral
questions
with
debate,
initiatives
which
could
result
from
joint
action
by
different
groups
within
the
Parliament,
thus
witnessing
to
a
consensus
that
goes
beyond
political
divisions.
EUbookshop v2
Der
Bericht
und
insbesondere
seine
Empfehlungen
können
zwei
fellos
Impulse
geben
für
parlamentarische
Initiativen,
gegebenenfalls
in
Form
von
Entschließungsanträgen
oder
mündlichen
Anfragen
mit
Aussprache,
Intitiativen
aufgrund
einer
gemeinsamen
Aktion
verschiedener
Fraktionen
des
Parlaments,
wodurch
zum
Ausdruck
gebracht
wird,
daß
es
einen
Konsens
über
die
politischen
Spaltungen
hinaus
gibt.
The
report
and
especially
its
recommendations
can
undoubtedly
give
rise
to
parliamentary
initiatives,
whether
in
the
form
of
motions
for
resolutions
or
oral
questions
with
debate,
initiatives
which
could
result
from
joint
action
by
different
groups
within
the
Parliament,
thus
witnessing
to
a
consensus
that
goes
beyond
political
divisions.
EUbookshop v2
Um
dem
Markt
die
Impulse
zu
geben,
die
für
den
Eintritt
Europas
in
dieses
neue
Rund
funkzeitalter
notwendig
sind,
hat
die
Europäische
Kommission
ihre
Unterstützung
bei
der
Fest
legung
von
Projekten
für
paneuropäische
Dienste
im
Bereich
des
digitalen
Hörfunks
angekündigt.
In
order
to
provide
the
market
with
the
necessary
impetus
to
bring
Europe
into
this
new
era
in
radio
broadcasting,
the
European
Commission
has
announced
its
support
for
the
definition
of
projects
for
panEuropean
digital
radio
services.
EUbookshop v2
Aber
auch
für
andere
Einsatzgebiete,
wie
z.B.
im
Karosseriebau,
in
der
Luft-
und
Raumfahrttechnik,
bieten
die
erfindungsgemäßen
Schmelzmassen
Vorteile
und
geben
Impulse
für
neue
Technologien,
die
gleichzeitig
umweltfreundlicher
sind.
However,
the
hot-melt
substances
of
the
invention
also
are
applicable
to
other
fields
such
as
for
automobile
bodies,
in
air
and
space
technology,
where
they
offer
substantive
advantages
and
where
they
provide
new
technological
advances
which
simultaneously
are
more
ecological.
EuroPat v2
Ich
möchte
für
meinen
Teil
bereits
jetzt
Frankreich
für
die
Form
danken,
in
der
wir
bei
der
Übergabe
der
Präsidentschaft
zusammengearbeitet
haben,
und
ich
möchte
mich
insbesondere
beim
Europäischen
Parlament,
dem
wir
in
seiner
Rolle
als
wahrhafte
parlamentarische
Institution
während
unserer
Präsidentschaft
Impulse
zu
geben
suchten,
für
all
seine
Zuarbeit
zur
europäischen
Agenda
auf
eine
so
dynamische,
aktive,
kreative
und
konstruktive
Weise,
in
der
es
während
dieser
sechs
Monate
seine
Aufgaben
einer
parlamentarischen
Instanz
erfüllt
hat,
bedanken.
For
my
part
I
must
also
thank
France
and
stress
the
way
in
which
we
have
cooperated
over
the
transition
between
presidencies.
I
especially
thank
the
European
Parliament,
which
has
stimulated
us
in
its
role
as
a
real
parliamentary
institution,
throughout
our
Presidency,
for
all
its
cooperation
on
the
European
agenda
and
for
the
dynamic,
lively,
creative
and
constructive
way
in
which,
during
these
six
months,
it
has
carried
out
its
duties
as
the
parliamentary
body
of
the
Union.
Europarl v8
In
ausgewählten
Veranstaltungen
und
Konferenzen
vernetzen
wir
unsere
Kunden,
arbeiten
gemeinsam
an
unterschiedlichsten
Themen
und
geben
Impulse
für
die
kontinuierliche
Weiterentwicklung.
In
exclusive
conferences
and
events,
we
introduce
our
customers,
supporting
collaboration
on
the
widest
variety
of
topics
and
provide
incentive
for
continuous
development.
CCAligned v1
Veranstaltungen
wichtiger
Hochschulen
und
Forschungseinrichtungen
bilden
die
Exzellenz
beider
Wissenschaftsstandorte
ab
und
geben
Impulse
für
eine
intensivierte
Zusammenarbeit.
Events
organized
by
key
universities
and
research
institutions
will
present
the
excellence
of
both
science
locations
and
provide
new
impetus
for
intensified
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Sie
geben
Impulse
für
neue
Produktkonzepte
–
Fachleute
können
sich
zum
Beispiel
über
ein
neues
Serum
mit
Anti-Aging-Effekt,
einen
Aktivstoff
für
eine
noch
nie
dagewesene
Art
der
Faltenbekämpfung
oder
neuartige
Formeln
mit
natürlichen
Dekorteilchen
informieren.
They
will
be
providing
incentives
for
new
product
concepts
–
trade
visitors
will
be
able
to
find
out,
for
instance,
about
a
new
serum
with
anti-ageing
effect,
an
active
ingredient
for
combatting
wrinkles
of
an
entirely
new
kind,
or
new
formulas
with
natural
decorative
particles.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Tagung
"Sozialpolitik
in
Deutschland",
die
das
Zentrum
für
Sozialpolitik
anläßlich
seines
zehnjährigen
Bestehens
durchführt,
möchte
es
der
Debatte
um
die
Entwicklung
der
Sozialpolitik
neue
Impulse
geben
und
Grundlagen
für
eine
Bilanzierung
wie
für
die
Entwicklung
weiterer
Perspektiven
bereitstellen.
The
conference
"Social
Policy
in
Germany"
organised
by
the
ZeS
on
the
occasion
of
the
10th
anniversary,
wants
to
give
new
impulses
on
the
development
of
social
policy
and
provide
a
basis
for
recognition
as
well
as
for
the
development
of
new
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Auch
neue
Snack-Ideen,
moderne
Warenpräsentation
und
Schokoladen-Kreationen
haben
ihren
Platz
im
Foren-Programm
und
geben
Impulse
für
die
tägliche
Arbeit.
New
snack
ideas,
modern
product
presentation
and
chocolate
creations
will
also
have
their
place
in
the
forum
programme
and
will
provide
impetus
for
daily
work.
ParaCrawl v7.1