Übersetzung für "Immer weiter steigend" in Englisch

Insgesamt rund 82 Millionen Sensoren für Fahrerassistenzsysteme hat Continental seit 1999 für ihre Kunden weltweit produziert - Tendenz immer weiter steigend.
Since 1999, Continental has produced a total of about 82 million sensors for advanced driver assistance systems for its customers around the world, and the trend continues to rise.
ParaCrawl v7.1

Das Doppelsystem konnte mit den immer weiter steigenden Fahrgastzahlen nicht mehr Schritt halten.
The dual system could not keep pace with this ever-increasing ridership.
WikiMatrix v1

Immer weiter steigende Stromkosten schaden der Akzeptanz und damit dem Projekt Energiewende.
Constantly increasing energy prices damage acceptance and consequently the energy transition project.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt die Akteure vor immense und immer weiter steigende finanzielle Herausforderungen.
This presents huge and constantly escalating financial challenges for stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Immer weiter steigende Energiekosten haben auch die Architektur revolutioniert.
Constantly increasing energy costs have revolutionized architecture too.
ParaCrawl v7.1

Er prophezeihte immer weiter steigende Defizite und Schulden – und als Ergebnis immer größere Regierungen.
He predicted ever-larger deficits and debt – and ever-larger government as a result.
News-Commentary v14

Auf Grund immer weiter steigender Silberpreise bieten wir nun auch versilberte Schmuckverschlüsse zu günstigeren Preisen an.
Because of rising silver prices we offer now silverplated magnetic clasps for lower prices too.
ParaCrawl v7.1

Junker-Filter-Zero-Filterschläuche sind die innovative Antwort auf die immer weiter steigenden Anforderungen bezüglich reduzierter Emissionswerte.
Junker-Filter-Zero-filter-bags are the innovative answer for ever encreasing demands for reduced emission quantities.
ParaCrawl v7.1

Der Handel mit Waren und Dienstleistungen ist von immer weiter steigender internationaler Mobilität gekennzeichnet.
Goods and services retail is characterised by increasing international mobility.
ParaCrawl v7.1

In enger Zusammenarbeit mit führenden Windkraftanlagen-Herstellern werden Turmkonzepte für die immer weiter steigenden Anforderungen entwickelt.
In close collaboration with leading wind turbine manufacturers and experienced structural engineers new tower concepts are developed to meet the ever increasing requirements.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der immer weiter steigenden Nachfrage stand für Heel die Anschaffung von 2 Kartonaufrichtemaschinen an.
As the demand has been increasing it was necessary for Heel to invest in 2 box erecting machines.
ParaCrawl v7.1

Durch immer weiter steigende Verkehrsbelastung der Straßenabläufe werden immer höhere Anforderungen an System und Material gestellt.
Higher demands are placed on the system and material due to the increasing traffic loads on road gullies.
ParaCrawl v7.1

Derzeit erhalten Milchviehhalter bei immer weiter steigenden Kosten für ihre Milch knapp über 20 Cent pro Liter.
Currently dairy farmers receive just over 20 cents per litre for milk amid escalating costs.
Europarl v8

Ich habe auch für Änderungsantrag 5 gestimmt, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass in den aktuellen Diskussionen die Arbeitslosigkeit ein Schlüsselthema ist und dass die EU eine ehrgeizige Sozialagenda erarbeiten muss, wenn sie die Frage der jetzt schon hohen und immer weiter steigenden Arbeitslosenquote umfassend in Angriff nehmen will.
I also voted for Amendment 5, bearing in mind that unemployment is a key topic in current discussions and that, in order to be able to tackle fully the issue of the already high and ever-growing unemployment rate, the EU must implement an ambitious social agenda.
Europarl v8

Wie Präsident Maumoon Abdul Gayoom beim jüngsten Gipfel der Vereinten Nationen betonte, sind die Malediven, die sich nur 1,5 Meter über das Meer erheben, durch den als Folge der Klimaerwärmung immer weiter steigenden Meeresspiegel bedroht.
As President Maumoon Abdul Gayoom stressed at the recent United Nations Summit, the Maldives, which are no more than 1.5 metres above sea level, are threatened by the continuous rise in the level of the oceans as a result of climate warming.
Europarl v8

Der Trend geht in Richtung immer weiter steigender Anlagen in Wertpapieren, auch bei Pensionsfonds reden wir darüber, daher empfehle ich eine rasche Annahme und Umsetzung - hoffentlich noch vor 2005 - auch das würde dem Lamfalussy-Bericht entsprechen.
There is a trend towards ever increasing investments in securities - we also talk about this in connection with pension funds - and that is why I would recommend speedy adoption and implementation, hopefully before 2005. This too would be in line with the Lamfalussy report.
Europarl v8

Auch wird die Forst- und Holzwirtschaft durch immer weiter steigende gesellschaftliche Anforderungen und Umweltstandards an die Grenzen der Rentabilität geführt.
Ever increasing social demands and environmental standards are also pushing the forest and timber industry to the very edge of profitability.
Europarl v8

Um den immer weiter steigenden Verkaufszahlen zu begegnen, baute die Gesellschaft 1967 ein weiteres Montagewerk in Talbotville.
In order to meet ever increasing demand, the Company opened another assembly plant in Talbotville, Ontario in 1967.
Wikipedia v1.0

Leider sind die Kohlevorkommen der Welt reich genug für mindestens ein weiteres Jahrhundert mit billigem Brennstoff und immer weiter steigenden Emissionen.
Unfortunately, there is enough cheap coal around to power ever-higher emissions for at least another century.
News-Commentary v14

Ich möchte zur Diskussion stellen, dass in nicht allzu ferner Zukunft die moralische, gesellschaftliche und politische Unterstützung für das kapitalistische System auf eine ernste Probe gestellt werden wird, da die vermeintlich egalitären Gesundheitssysteme sich mit immer weiter steigenden Kosten konfrontiert sehen.
I submit that in the not-so-distant future, moral, social, and political support for capitalism will be severely tested as would-be egalitarian health systems face ever-rising costs.
News-Commentary v14

Er befürchtet, dass die einheimischen Erzeuger bei immer weiter steigenden Importen durch restriktive Maßnahmen benachteiligt werden.
It fears that domestic producers will be disadvantaged by restrictive measures while imports continue to increase.
TildeMODEL v2018

In bezug auf die multilaterale Dimension ist es erforderlich, im Hinblick auf die immer weiter steigende Bedeutung des Welthandels eine möglichst effektive Vertretung der euro­päischen Interessen der Verbraucher und der Lebensmittelwirtschaft im Kräftespiel des Welthandels und in den dafür zuständigen Gremien wie WTO, Codex Alimentarius zu erreichen.
With regard to the multilateral dimension and the ever-increasing importance of world trade, it is necessary for the European food industry and European consumer interests to be represented as effectively as possible in hard-fought world trade negotiations and in relevant international bodies such as the WTO and the Codex Alimentarius.
TildeMODEL v2018