Übersetzung für "Im täglichen betrieb" in Englisch
Die
steigende
Komplexität
der
IT
lässt
sich
so
im
täglichen
Betrieb
verbergen.
This
enables
the
increasing
complexity
of
IT
to
be
concealed
in
day-to-day
operations.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren
das
zuverlässige
Funktionieren
der
BFE
Systeme
im
täglichen
Betrieb.
We
guarantee
reliable
performance
of
the
BFE
systems
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Videokonferenzen
spielen
heute
eine
wichtige
Rolle
im
täglichen
Betrieb
vieler
Organisationen.
Video
conferencing
now
plays
an
essential
role
in
the
day-to-day
operations
of
many
organizations.
ParaCrawl v7.1
Das
gewährleistet
eine
hohe
Zuverlässigkeit
im
täglichen
Betrieb.
This
ensures
a
high
level
of
reliability
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Beherrschung
der
Variantenvielfalt
eine
der
größten
Herausforderungen
im
täglichen
Betrieb.
In
this
regard,
managing
the
many
different
variants
is
one
of
the
greatest
challenges
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionalität
im
täglichen
Betrieb
ist
wie
folgt:
The
functionality
in
daily
operation
is
as
follows:
EuroPat v2
Erfahren
Sie
mehr
über
die
Evolution
im
täglichen
Betrieb.
Find
out
more
about
the
Evolution
in
use.
CCAligned v1
Unsere
Professional
Services
begleiten
Sie
bei
Bedarf
im
täglichen
Betrieb.
Our
professional
services
will
support
you
in
daily
operation
as
necessary.
CCAligned v1
Wir
betreuen
Ihre
SAP-Applikationen
im
täglichen
Betrieb.
We
take
care
of
your
SAP
applications
during
daily
operation.
CCAligned v1
Gerne
unterstützen
wir
Sie
auch
im
täglichen
Betrieb
der
Lösung.
We´d
also
love
to
help
you
in
your
daily
operation.
CCAligned v1
Das
analoge
Kommunikationssystem
von
Eurotunnel
brachte
zahlreiche
Einschränkungen
im
täglichen
Betrieb
mit
sich.
The
analogue
communication
system
used
by
Eurotunnel
brought
many
limitations
to
their
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
müssen
sich
im
täglichen
Betrieb
auf
Daten
verlassen
können.
Companies
rely
on
data
to
power
their
day-to-day
operations.
ParaCrawl v7.1
Die
entgegengesetzte
Ausrichtung
der
D-Tap-Steckverbinder
bietet
mehr
Flexibilität
im
täglichen
Betrieb.
The
opposite
orientation
of
D-Tap
connectors
provide,
more
flexibility
during
every
day
operation.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
im
täglichen
Betrieb
kaum
Zeit
ein
Backup
durchzuführen?
You
have
hardly
any
time
to
perform
a
backup
in
daily
operation?
ParaCrawl v7.1
Aktuell
bewähren
sich
weltweit
rund
370
STS
Compounder
im
täglichen
Betrieb.
At
present,
as
many
as
370
STS
compounders
are
proving
themselves
in
daily
operations
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
So
werden
Planungs-
und
Steuerungstätigkeiten
im
täglichen
Betrieb
auf
ein
Minimum
reduziert.
Thereby,
planning
and
operational
actions
in
the
daily
workings
are
reduced
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewichtsreduktion
bedeutet
für
den
Bahnbetreiber
markante
Energieeinsparungen
im
täglichen
Betrieb.
The
reduced
weight
means
that
the
train
operator
can
make
significant
energy
savings
on
everyday
services.
ParaCrawl v7.1
Das
xtendx
Team
ist
ein
zuverlässigerPartner
bei
Projekten
und
im
täglichen
Betrieb.“
The
xtendx
team
is
a
reliable
partner
for
projects
and
daily
operations.“
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Glühstiftkerze
im
täglichen
Betrieb
extremen
Belastungen
ausgesetzt.
This
combination
is
unique
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
PlasmaQuant
MS-Serie
ist
zudem
sehr
sparsam
im
täglichen
Betrieb.
Moreover,
the
PlasmaQuant
MS
series
is
very
economical
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Spezifikationen
für
Ihre
Anlagen
ist
entscheidend
im
täglichen
Betrieb.
The
compliance
with
the
specifications
is
crucial
for
your
systems
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Im
täglichen
Betrieb
gebraucht
mann
verschiedene
Signale.
In
dayly
exploitation
several
signals
are
used.
ParaCrawl v7.1
Im
täglichen
Betrieb
unterliegen
dieselbetriebene
Fahrzeuge
und
deren
Komponenten
verschiedensten
Einflüssen.
Diesel-powered
locomotives
and
their
components
are
subject
to
a
wide
range
of
influences
in
daily
use.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
schnelle
Formatumstellung
ohne
Werkzeug
wird
im
täglichen
Betrieb
hohe
Effizienz
sichergestellt.
The
quick
type
change-over
without
tool
ensures
high
efficiency
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Im
täglichen
Betrieb
der
Maschinen
ergeben
sich
jedoch
immer
wieder
Warte-
und
Pausenzeiten.
However,
in
the
daily
operation
downtimes
occur
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
Einfaches
Teilen
ist
wichtig
für
Ihre
Mitarbeiter
im
täglichen
Betrieb.
Easy
sharing
is
important
for
your
employees
in
daily
operations.
ParaCrawl v7.1
Zwei
der
Container
bewähren
sich
bereits
seit
2014
erfolgreich
im
täglichen
Betrieb.
Two
of
the
containers
have
been
successfully
in
operation
since
2014.
ParaCrawl v7.1
Im
täglichen
Betrieb
bieten
ANML
Liquids
entscheidende
Vorteile.
In
daily
operation,
ANML
Liquids
offer
decisive
advantages.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
unsere
Kunden
auch
im
täglichen
Betrieb,
sind
aber
hauptsächlich
bei
uns
im
Büro.
We
also
support
our
customers
in
their
daily
operations,
but
are
mainly
in
our
own
office.
CCAligned v1